Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Stärkung der Verwaltung und des Schutzes historisch-kultureller Relikte und Sehenswürdigkeiten

Laut Informationen des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus unterzeichnete der stellvertretende Minister Hoang Dao Cuong die offizielle Depesche Nr. 2587/BVHTTDL-DSVH an die Volkskomitees der Provinzen/Städte der Zentralregierung zur Stärkung der Verwaltung, des Schutzes und der Förderung des Werts historisch-kultureller Relikte und Sehenswürdigkeiten.

Báo Yên BáiBáo Yên Bái11/06/2025

In dem Dokument heißt es, dass die Massenmedien in jüngster Zeit über die Beschädigung zahlreicher historischer Relikte und nationalen Kulturdenkmäler berichtet hätten. In Umsetzung der Anweisung von Vizepremierminister Mai Van Chinh im Amtsblatt Nr. 4729/VPCP-KGVX des Regierungsbüros vom 28. Mai 2025 forderte das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus die Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte auf, die zuständigen Agenturen und lokalen Behörden anzuweisen, die Bestimmungen des Gesetzes zum kulturellen Erbe und der internationalen Verträge in den von Vietnam unterzeichneten UNESCO-Konventionen zum Weltkulturerbe einzuhalten.

Zuvor hatte Vizepremierminister Mai Van Chinh die offizielle Depesche Nr. 4729/VPCP-KGVX vom 28. Mai 2025 herausgegeben, in der er das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus aufforderte, den Vorsitz zu führen und sich mit den Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte sowie den relevanten Behörden entsprechend ihrer Funktionen, Aufgaben und Befugnisse abzustimmen, um die Situation genau zu beobachten, die von der Presse zu den oben genannten Themen gemeldeten Informationen zu erfassen und innerhalb ihrer Befugnisse umgehend geeignete Lösungen zu finden.

In der Depesche wurde das Ministerium außerdem darum gebeten, sich mit den örtlichen Behörden abzustimmen, um die Konservierung, Restaurierung und Verschönerung von Relikten und Kulturerbestätten anzuleiten, zu kontrollieren und zu überwachen, um eine wirksame Verwaltung, den Schutz und die Förderung des Wertes von Kulturerbestätten und Relikten im ganzen Land sicherzustellen.

Das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus fordert die Gemeinden auf, das Gesetz über das kulturelle Erbe und seine Leitdokumente strikt umzusetzen. Richtlinie Nr. 274/CT-BVHTTDL des Ministers für Kultur, Sport und Tourismus vom 23. September 2022 zur Stärkung der staatlichen Verwaltung einer Reihe von kulturellen und künstlerischen Aktivitäten, Festivals, dem Schutz und der Förderung von Werten des kulturellen Erbes, der Restaurierung und der Tourismusentwicklung; Offizielle Mitteilung Nr. 3656/BVHTTDL-DSVH vom 27. August 2024 und Offizielle Mitteilung Nr. 1218/BVHTTDL-DSVH vom 25. März 2025 des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus zur Stärkung der Verwaltung von Aktivitäten zum Schutz, zur Erhaltung, Renovierung, Restaurierung und Förderung der Werte historisch-kultureller Relikte und Sehenswürdigkeiten.

Das Ministerium forderte außerdem die Volkskomitees der Provinzen und Städte der Zentralregierung auf, ihre Einheiten anzuweisen, alle inventarisierten und klassifizierten Reliquien in der Region zu überprüfen und sicherzustellen, dass Organisationen und Vertreter direkt für die Verwaltung, den Schutz und die Pflege der Reliquien verantwortlich sind. Der Apparat zur Reliquienverwaltung muss seine Wirksamkeit und Effizienz gewährleisten, um die Aufgabe des Reliquienschutzes zu erfüllen. Er darf nicht zulassen, dass für die Reliquien keine oder unklare direkte Verantwortung besteht, und es darf nicht zu Verzögerungen bei der Erkennung und Behandlung von Reliquienverletzungen kommen. In Fällen, die außerhalb der Zuständigkeit der Volkskomitees liegen, muss dies dem Volkskomitee auf Provinzebene zur Prüfung und Bearbeitung gemeldet werden.

Die wissenschaftlichen Aufzeichnungen über Relikte wurden überprüft, ergänzt und vervollständigt. Außerdem wurden Vorschriften zur Verwaltung, zum Schutz und zur Förderung der historisch-kulturellen Relikte und der Sehenswürdigkeiten in ihrem Zuständigkeitsbereich erlassen. Diese Vorschriften definieren klar und deutlich den Schutz von Relikten, zu Relikten gehörenden Artefakten und Kulturlandschaften und weisen Organisationen und Einzelpersonen die Verantwortung für ihren Schutz effektiv zu.

Organisieren Sie Überprüfungen, ziehen Sie Lehren, klären Sie die Verantwortlichkeiten relevanter Organisationen und Einzelpersonen und verhindern Sie ähnliche Fälle von Eingriffen in Reliquien. Leiten Sie die Stärkung des Managements, des Sicherheitsschutzes und der Sicherheit von Reliquien und Artefakten, die zu Reliquien gehören, sowie die Reliquienverwaltungsarbeit in der Region. Entwickeln Sie proaktiv Pläne zur Vorbeugung, frühzeitigen Erkennung und Vorbereitung auf die Unterbindung und Bekämpfung von Eingriffen und Sabotageakten. Fördern Sie Propaganda und Aufklärung, um das Bewusstsein und die Sensibilisierung für den Reliquienschutz in der Gemeinde zu stärken.

Unter Berufung auf das Gesetz über das kulturelle Erbe 2024, das am 1. Juli 2025 in Kraft tritt, einschließlich Klausel 4, Artikel 90 zur Verantwortung der Volkskomitees der Provinzen für die staatliche Verwaltung des kulturellen Erbes, empfiehlt das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus den Kommunen, die Bedingungen (Finanzen, Personal, Datenbanken usw.) gut vorzubereiten, um staatliche Verwaltungsaktivitäten im Sinne der Dezentralisierung und Delegation von Befugnissen sicherzustellen und so die Werte des kulturellen Erbes im Allgemeinen und der Reliquien im Besonderen zu schützen und zu fördern. Die Umsetzung des Gesetzes über das kulturelle Erbe soll proaktiv geplant werden, um Aktualität, Konsistenz und Wirksamkeit zu gewährleisten.

Organisieren Sie Propaganda, Verbreitung und Schulungen für Beamte, die in den vom Kulturerbegesetz erfassten Sektoren und Bereichen tätig sind, sowie für die Bevölkerung und Unternehmen vor Ort und informieren Sie sie über die neuen Bestimmungen des Gesetzes und die Dokumente, die die Umsetzung des Gesetzes detailliert beschreiben. Leiten Sie lokale Nachrichtenagenturen, Zeitungen und Zeitschriften an und entwickeln Sie einen Plan zur weiten Verbreitung des Kulturerbegesetzes und der Dokumente, die die Umsetzung des Gesetzes detailliert beschreiben.

(Laut NDO)

Quelle: https://baoyenbai.com.vn/16/351530/Tang-cuong-quan-ly-bao-ve-cac-di-tich-lich-su-van-hoa-danh-lam-thang-canh.aspx


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiche Kategorie

Dorf auf dem Berggipfel in Yen Bai: Schwebende Wolken, schön wie ein Märchenland
Dorf versteckt im Tal in Thanh Hoa zieht Touristen an, um zu erleben
Die Küche von Ho-Chi-Minh-Stadt erzählt Geschichten von den Straßen
Vietnam – Polen malt „Symphonie des Lichts“ in den Himmel über Da Nang

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt