Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Tet-Fest der Marinesoldaten fern der Heimat: Banh Chung auf der Bohrinsel zubereiten

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ29/01/2025

Während der Tet-Feiertage fern der Heimat sind die Marinesoldaten dennoch optimistisch, lebensfroh und verteidigen entschlossen Meer und Himmel des Vaterlandes.


Tết xa nhà của lính hải quân: Gói bánh chưng trên nhà giàn - Ảnh 1.

Hauptmann Pham Tien Dung – Informationsoffizier der DK1/9-Plattform (linke Bildhälfte) – und seine Teamkameraden feiern Tet – Foto: BONG MAI

Marinesoldaten feiern Tet im Kreise ihrer Kameraden und mit Unterstützung ihrer Familien.

Am frühen Morgen des neuen Jahres 2025 (Tet 2025) erwachten die Offiziere und Soldaten des DK1-Plattformclusters – „Vietnams Souveränitätsdenkmal auf See“ – früh, führten die Frühlingsflaggenhissungszeremonie durch und nahmen anschließend an zahlreichen Tet-Aktivitäten teil.

Obwohl es inmitten der abgelegenen Inseln sehr kalt ist, verbreiten sich Wärme, Zuversicht und Optimismus. „Hier sind unsere Kameraden, Tet wird mit Bánh ẞng gefeiert, Brüder singen, die Stimmung ist ausgelassen“, erzählte Kapitän Nguyen Viet Tung am Morgen des 29. Januar telefonisch, während er auf dem Bahnsteig DK1/9 arbeitete.

Auf die Frage nach seinen Neujahrswünschen äußerte Herr Tung den Wunsch nach guter Gesundheit und dem erfolgreichen Abschluss seiner Aufgaben. Auf der Bohrinsel waren neben den erfahrenen Soldaten auch junge Männer in ihren Zwanzigern zu sehen. Da sie Tet fernab ihrer Familien feierten, riefen ihre Angehörigen bereits am Silvesterabend an, um sich nach ihrem Befinden zu erkundigen und ihnen ein frohes neues Jahr zu wünschen.

Tết xa nhà của lính hải quân: Gói bánh chưng trên nhà giàn - Ảnh 2.

Soldaten auf der Ölplattform genießen an diesem Tet frisch gebackene Bánh ẞ ...

In der frühlingshaften Atmosphäre erklärte Oberleutnant Le Xuan Quy, dass die Soldaten auf der Ölplattform unter widrigen Wetterbedingungen arbeiteten, umgeben von starkem Wind und hohem Wellengang. Trotz dieser Schwierigkeiten stellten sie die Verteidigung der Souveränität des Meeres und der Inseln des Vaterlandes stets an erste Stelle.

Anlässlich des Tet-Festes gab es auf der Plattform Schweinefleisch, Hühnchen und selbst angebautes frisches Gemüse, um die Gesundheit der Offiziere und Soldaten zu gewährleisten. Gemeinsam aßen sie auch Bánh ẞng, die direkt auf der Plattform mitten im Meer zubereitet wurden. Besonders bemerkenswert war, dass viele Tet-Geschenke, die den rauen Wellen und starken Winden trotzten, vom Festland zu den Soldaten geschickt wurden und ihnen Freude und Frieden brachten.

Tết xa nhà của lính hải quân: Gói bánh chưng trên nhà giàn - Ảnh 3.

Oberleutnant Bui Thanh Hung steht auf dem Hubschrauberlandeplatz der Plattform DK1/9 - Foto: BONG MAI

Nach Angaben des Nationalen Zentrums für hydrometeorologische Vorhersagen herrscht heute im Nordostmeer (einschließlich des Hoang-Sa-Meeresgebiets), im Südostmeer (einschließlich des Truong-Sa-Meeresgebiets) und im Seegebiet von Binh Dinh bis Ca Mau ein Nordostwind der Stärke 6-7, Böen der Stärke 8-9, raue See und Wellenhöhen von 3-5 m.

Inmitten der ausgelassenen Stimmung vergaßen die Marinesoldaten ihre Pflicht nicht. „Solange es Menschen und Plattformen gibt, sind wir entschlossen, die Souveränität des Meeres und der Inseln entschieden zu schützen“, bekräftigte Oberleutnant Bui Thanh Hung von der Plattform DK1/9.

Spielt Tauziehen, wetteifert im Bánh ẞng Chẞen-Backen und feiert fröhlich Tet!

Tết xa nhà của lính hải quân: Gói bánh chưng trên nhà giàn - Ảnh 4.

Das Schiff ankerte direkt im Hafen, und die Marinesoldaten nutzten die Gelegenheit, am ersten Tag des Jahres an Land zu gehen und traditionelle Spiele zu spielen. – Foto: NVCC

An Tet erstrahlen die Kriegsschiffe in leuchtenden Aprikosen- und Pfirsichblüten. Onkel Hos Altar ist festlich mit frischen Blumen, Kuchen und Früchten geschmückt.

Am Morgen des ersten Tages des Jahres berichtete Oberleutnant Pham Van Cong, dass er und seine Kameraden gerade die Flagge gegrüßt hatten. Anschließend nahmen sie an den Tet-Feierlichkeiten teil. Zuvor hatten die Schiffe Truong Sa 01, Truong Sa 02, Truong Sa 16 und Truong Sa 21 einen Wettbewerb im Verpacken und Zubereiten köstlicher und kunstvoller Chung-Kuchen veranstaltet. Zahlreiche weitere Veranstaltungen trugen ebenfalls zur guten Stimmung unter den Offizieren und Soldaten bei.

Unter dem lauten Jubel der Brigade 125 (Thu Duc City, Ho-Chi-Minh-Stadt) berichtete Oberleutnant Ngo Viet Chien, dass er und seine Kameraden an traditionellen Spielen wie Ballwerfen und Tauziehen sowie an Militärspielen teilnahmen. Hart arbeiten, hart feiern.

Während des Tet-Festes verbrachte Chien seine Zeit hauptsächlich auf dem Schiff. Er ging nur für Gruppenspiele und Flaggenparaden an Land. Die meiste Zeit des Jahres waren er und seine Kameraden weit draußen auf See, um die Souveränität der Meere und Inseln des Vaterlandes zu schützen.

Grüße von einer fernen Insel

Mitten im rauen Meer, auf dem Hubschrauberlandeplatz der Plattform DK1 stehend, lächelte Oberleutnant Bui Thanh Hung und sagte: „Anlässlich des Frühlingsbeginns möchte ich allen Menschen, Organisationen und Brüdern auf dem Festland meine Neujahrsgrüße für ein neues Jahr voller Glück, Gesundheit und Wohlstand übermitteln.“

Gleichzeitig möchte ich den Angehörigen meiner Kameraden und meinen eigenen Verwandten zu Hause ein gesundes neues Jahr wünschen. Seid versichert, dass wir euch fest beschützen werden, damit ihr, Kameraden, Brüder und Freunde, ein warmes, erfolgreiches, glückliches und freudiges Tet-Fest erleben könnt.

„Die Soldaten auf den abgelegenen Inseln, auf den Ölplattformen und auf dem Kontinentalschelf wünschen den Studenten gute Gesundheit und viel Erfolg beim Studium“, sagte Kapitän Pham Tien Dung.

Die ausgelassene Tet-Stimmung der Marinesoldaten:

Tết xa nhà của lính hải quân: Gói bánh chưng trên nhà giàn - Ảnh 5.

Blumen und Kuchen, die vom Festland an die Marinesoldaten auf dem Bahnsteig DK1 geschickt wurden – Foto: BONG MAI

Tết xa nhà của lính hải quân: Gói bánh chưng trên nhà giàn - Ảnh 6.

Banh chung wird von Marinesoldaten auf der Bohrinsel sorgfältig verpackt - Foto: BONG MAI

Tết xa nhà của lính hải quân: Gói bánh chưng trên nhà giàn - Ảnh 7.

Spiel zur Demonstration von Geschicklichkeit am Neujahrstag - Foto: NVCC

Tết xa nhà của lính hải quân: Gói bánh chưng trên nhà giàn - Ảnh 8.

Konzentration und Spaß durch Volksspiele – Foto: NVCC

Tết xa nhà của lính hải quân: Gói bánh chưng trên nhà giàn - Ảnh 9.

Die an dem Spiel teilnehmenden Marinesoldaten demonstrieren ihren Teamgeist. Den Großteil ihrer Zeit verbringen sie auf Schiffen, die auf See kreuzen, um die Souveränität über das Meer und die Inseln des Vaterlandes zu schützen. – Foto: NVCC

Tết xa nhà của lính hải quân: Gói bánh chưng trên nhà giàn - Ảnh 10.

Marineoffiziere und Soldaten verrichten ihre Pflichten an Bord des Schiffes professionell – Foto: BONG MAI

Tết xa nhà của lính hải quân: Gói bánh chưng trên nhà giàn - Ảnh 11.

Lächeln und Optimismus trotz widriger Wetterbedingungen – Foto: BONG MAI

Tết xa nhà của lính hải quân: Gói bánh chưng trên nhà giàn - Ảnh 12.

Der unerschrockene Geist der Marinesoldaten zeigt sich deutlich in den starken Winden und hohen Wellen – Foto: BONG MAI

Tết xa nhà của lính hải quân: Gói bánh chưng trên nhà giàn - Ảnh 13.
Lính hải quân đón Tết giữa lúc sóng cao 5m,  - Ảnh 11. Truppen im hinteren Teil der Plattform

Am zweiten Tag transportierten die Züge Truong Sa 02 und Truong Sa 21, die Frühlingsgeschenke vom Festland brachten, nicht nur Geschenke, sondern auch die Nostalgie der Mütter und Kinder der Soldaten auf dem Bahnsteig DK1, als sie ihre Ehemänner und Väter zu ihren Pflichten verabschiedeten, während der Frühling an jede Tür klopfte.



Quelle: https://tuoitre.vn/tet-xa-nha-cua-linh-hai-quan-goi-banh-chung-tren-nha-gian-20250129105510316.htm

Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Die Notre-Dame-Kathedrale in Ho-Chi-Minh-Stadt erstrahlt im hellen Lichterglanz, um Weihnachten 2025 willkommen zu heißen.
Hanoi-Mädchen kleiden sich wunderschön für die Weihnachtszeit
Nach dem Sturm und der Überschwemmung erstrahlt das Tet-Chrysanthemendorf in Gia Lai wieder in neuem Glanz und hofft, dass es keine Stromausfälle geben wird, um die Pflanzen zu retten.
Die Hauptstadt des Anbaus gelber Aprikosen in der Zentralregion erlitt nach zwei Naturkatastrophen schwere Verluste.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Ein Café in Dalat verzeichnet einen Kundenzuwachs von 300 %, weil der Besitzer eine Rolle in einem „Kampfkunstfilm“ spielt.

Aktuelle Ereignisse

Politisches System

Lokal

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC