Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Die Quang-Trung-Ära und der Ursprung einer kreativen Periode von Ngo Thi Nham

Việt NamViệt Nam28/09/2023

Ngo Thi Nham wurde 1746 in eine Adelsfamilie geboren, die seit Generationen die kaiserlichen Prüfungen bestanden hatte (die Familie Ngo brachte mehrere Ärzte hervor) und die höchsten Titel und Gehälter des Kaiserhofs erhielt. In seinem Werk „Ky Tu Muc Dinh“ schrieb er stolz: „Er bestand die kaiserlichen Prüfungen eine nach der anderen, wurde Mandarin und Marquis nacheinander, sein literarischer Stil erreichte China, sein Ruf hallte in allen Teilen der Welt wider.“ (1)

Ngo Thi Nham hatte eine von vielen bewunderte Karriere, und Phan Huy Ich würdigte ihn mit den Worten: „Seine Schriften waren elegant, prägnant und liberal; je mehr er schrieb, desto besser wurden sie. Er behandelte Hunderte von Denkschulen, beherrschte neun Denkschulen, und seine Gelehrsamkeit und sein Verständnis wurden zu einem leuchtenden Aushängeschild in unserem konfuzianischen Wald.“ (3)

Betrachtet man Ngo Thi Nhams Gedichte, so erkennt man sein profundes Wissen und seinen flüssigen Schreibstil, auch wenn sie nicht die einzigartigen Talente von Nguyen Du, Ho Xuan Huong, Pham Thai oder Cao Ba Quat aufweisen. Schon in seiner Jugend enthielten seine Gedichte viele von großem Willen, die den Wunsch nach der Rettung des Landes und der Welt zum Ausdruck brachten. Während seiner Zeit in Le Trinh, als er der Welt entfloh, entstanden in seinen Werken zahlreiche Gedichte, die tiefgründige Gedanken über das Universum und das menschliche Leben widerspiegeln und in denen der Geist eines Helden, der auf den richtigen Moment wartet, zum Vorschein kommt. Die Gedichte, die er in Le Trinh verfasste, konnten seine Angst vor der zerstörten und chaotischen Realität oft nicht verbergen.

2.PNG
Illustration einer Sandmalerei über Quang Trung – Nguyen Hue, der talentierte Leute wie Ngo Thoi Nham anwarb. Foto: Internet

Das Erscheinen des Helden von Tay Son erfüllte Ngo Thi Nhams Wünsche und Erwartungen. Quang Trung eröffnete ihr die Möglichkeit, ihr Talent zu entfalten, und sie wusste die Gunst der Stunde zu nutzen, um ihre Fähigkeiten unter Beweis zu stellen. Unter seiner Führung schien sie ihren Wunsch nach freier Entfaltung ihres Könnens befriedigt zu haben und war erneut sehr erfolgreich auf ihrem Weg nach oben. In ihren Werken aus dieser Zeit spiegelt sich die Freude einer Person wider, die geschickt die Harmonie zwischen persönlichem und nationalem Schicksal gefunden hatte. Ihre Dichtung war von kraftvoller Stimme geprägt, ihr Selbstbewusstsein trat stets in strahlender, majestätischer Weise hervor.

Zunächst einmal spiegelt sich darin die Stimmung, die Haltung und die Hingabe in der aufblühenden Atmosphäre jener Zeit wider: „ Quan cai bat phuong tang hieu lo/ Mai hoa tao di khoat xuan hoan “ (Hüte und Kutschen auf der Straße, furchtlos schreitend im frühen Morgentau/ Ein paar frühe Pflaumenblüten haben den Frühling zurückgerufen – Qua Hoanh Son ). Der Grund für diese Begeisterung lag darin, dass Ngo Thi Nham in Quang Trung einen wahren Seelenverwandten gefunden hatte. Die historischen Gedichte über den Treueeid im Pfirsichgarten und die drei Besuche in der Grashütte waren Ausdruck seiner tiefen Liebe und seines Vertrauens zu Quang Trung und der neuen Chance. Er pries die Freundschaft im Pfirsichgarten, lobte Liu Bei und Zhuge Liang, aber es war auch seine aufrichtige Anteilnahme für Quang Trung und für sich selbst, denn Ngo Thi Nham sah in ihm, König Quang Trung und der damaligen Zeit eine höchste Einheit. Ngo Thi Nham schrieb mit Stolz in wunderschönen Versen über seine politische Karriere:

Nung Anhs Fehler, Ngoc Tri Vien

Truong erhielt es vor dem königlichen Hof

…Nicht die vier Jahreszeiten des Adels und der Ehre

Das Herz strahlt der Sonne am Himmel entgegen.

(Die wunderschönen Blumen halten ihre Blütenblätter neben den Jadestufen/ Immer in Rot flatternd, stehen sie vor dem Thron/ Nicht um ihr kostbares Aussehen in allen vier Jahreszeiten zur Schau zu stellen/ Nur um mein reines Herz der Sonne am Himmel zuzuwenden - Palast nahe Blumen ).

1bao-tang-quang-trung-binh-dinh-quy-nhon-hotel-2.jpg
Statue von Ngo Thi Nham im Tay Son Tam Kiet Tempel (Quang Trung Museum, Binh Dinh). Foto mit freundlicher Genehmigung

In Ngo Thi Nhams Augen war die Quang-Trung-Ära eine besonders glanzvolle Zeit, da ein weiser König regierte, der dem Willen des Himmels gehorchte, dem Willen des Volkes folgte und sich um das Volk kümmerte. Dem Fortschritt des Königs und des Landes standen keine Hindernisse im Wege. In dem Artikel „Thi ngu chu qua Ha - Trung hoi cung ky“ schrieb er:

Drei Pfirsichblüten, zehntausend Stücke Heilfisch und Drache

Der Nordwesten ist ein Ort mit klarem und trübem Wasser.

… die Tatsache akzeptieren, dass der Durchschnittsbürger sehr zufrieden ist.

Bahnbrechende Poesie

(Tausende von Wellen erheben sich, Drachenfische schwimmen und springen/ Das nordwestliche Meer ist tief, Wasser fließt dort/… Das Brokatsegel folgt dem Wind, vieles gelingt/ Ein poetisches Boot fährt voran, entschlossen, die Wellen vorwärts zu schieben).

Diese Ära bot Ngo Thi Nham nicht nur die Gelegenheit, sein Talent zu beweisen, sondern prägte auch seinen poetischen Schaffensfluss. Auf seiner Reise als Gesandter der Qing-Dynastie hielt er seine Eindrücke vom durchquerten Land fest. Doch das Gefühl der Orientierungslosigkeit jener chaotischen Zeit ist hier verschwunden. Obwohl er in der Fremde unterwegs war, trug er den Stolz und die Begeisterung eines Siegers, eines Repräsentanten einer heldenhaften Nation in sich. Die Landschaften in seinen Gedichten sind stets strahlend und majestätisch, und die Haltung des Reisenden ist die eines Menschen, der die Situation im Griff hat.

Der Gesandte des jungen Mannes wohnt in Thanh Son.

Lasst uns früh aufstehen und zusammenarbeiten, um den Frieden zu sichern.

…Wo beginnt das rote Rad?

Die Schale lichtet den Nebel und gibt den Blick auf die Bergwand frei.

( Blick auf die grünen Berge )

(Die Flagge des Gesandten segelte weit und hielt am Berg Thanh Son/ Er wachte früh auf und drängte sein Gefolge, die Pferde zu satteln/ … Plötzlich stieg irgendwo ein roter Schein auf/ Der Nebel und Rauch lichtete sich und enthüllte das Antlitz des Berges).

In den Werken von Ngo Thi Nham aus der Tay-Son-Zeit gibt es keine verfallenen Tempel und Pagoden mehr, keine düsteren Fischerhäfen… Hier erblickt man nur noch wunderschönes, magisches Licht, strahlende, majestätische und leuchtende Bilder. Es ist eine Welt, die in den Farben von Blumen und Fahnen erstrahlt, von majestätischen Wellen, die das Drachenboot tragen, von leuchtend roten Sonnen und weißen Aprikosenblüten, die im Morgentau erblühen… Es gibt keine Nachmittage mehr, keine Nächte mehr, alles beginnt mit der Morgendämmerung. Das Gedicht Dai Phong spiegelt diesen optimistischen und freudigen Geist vielleicht am vollkommensten wider:

Zehntausend Drachen in der Armee des Jadekaisers

Das Prestige der vier Meere und des Ozeans

Im Herbst sammeln sich keine Algen an.

Der alte Mann mittleren Alters sah die Sonne

Verschwinden Sie ohne Staub oder Schmutz

Kehre zum alten Haus zurück, um die Gebeine der Familie zu finden.

The Phi Kham Doc Tu Du Du Son

Die Wolken an der Westwand sind meine Heimatstadt.

(Tausend Drachen schwebten um den Jadekaiser/ Als seine Macht sich über die vier Meere ausbreitete/ flogen sie plötzlich gemeinsam davon/ Sie fegten den dichten Rauch fort und erhellten die Herbstfarben/ Mitten am Himmel schien die Sonne hell wie zuvor/ Der ganze Staub der Welt wurde fortgeblasen/ Er kehrte zurück und fand sein Haus in Wohlstand vor/ Er saß allein da, öffnete sein Hemd, um die kühle Brise zu genießen und rezitierte ein wanderndes Gedicht/ Die glückverheißenden Wolken am westlichen Himmel sind die Heimat).

chuyencualang-anh3_fvxi.jpg
Der Ngo-Thi-Familientempel in Ta Thanh Oai, heute Bezirk Thanh Tri, Hanoi . Foto mit freundlicher Genehmigung.

Grundsätzlich lassen sich die Werke Ngo Thi Nhams in zwei Perioden unterteilen: die Zeit unter der Le-Dynastie – den Trinh-Fürsten – und die Zeit, in der er für Tay Son wirkte. In jeder Periode spiegelten seine Gedichte und Prosatexte, wie bereits erläutert, unterschiedliche Stimmungen wider. Darüber hinaus hinterließ er eine Reihe politischer Schriften, darunter Erlasse, Denkschriften und Briefe, die er in seiner Funktion oder im Auftrag von König Quang Trung verfasste.

Betrachtet man jedoch sein gesamtes schriftstellerisches Schaffen, so zeigt sich, dass viele Aspekte – Motive, Ziele, kreative Inspirationen – denselben Ausgangspunkt haben: den Wunsch nach Entfaltung des eigenen Potenzials und die Liebe zu Volk und Vaterland. Ngo Thi Nham, ein Mann, der seinen Lebensweg bewusst wählte, hat viele Facetten des Lebens erfahren, Höhen und Tiefen erlebt und ein Leben voller außergewöhnlicher Aktivitäten geführt, wie es in der Geschichte selten zu finden ist.

Der tragische Tod nach der Racheattacke seines alten Freundes Dang Tran Thuong vor dem Literaturtempel reiht ihn in die Riege jener Figuren mit tragischen und ungewöhnlichen Schicksalen in der Geschichte der vietnamesischen Literatur ein. Sein Schicksal ist daher schwer zu kommentieren. Dennoch hätte Ngo Thi Nham auf sein Leben und seinen Tod sehr stolz sein können, und auch zukünftige Generationen können stolz darauf sein, dass die Nation einen Schriftsteller wie ihn hervorgebracht hat.

Notiz:

(1) Zitiert aus: Vu Khieu, „Einleitung“, Ausgewählte Gedichte von Ngo Thi Nham, Literaturverlag, Hanoi 1986, S. 10

(2) Auch sein Vater, Ngo Thi Si, erkannte sein Talent. In einem Brief an seinen Sohn schrieb er: „Mein Sohn nutzt sein Talent, um ungewöhnlichen Begegnungen zu begegnen, seinen Verstand, um schwierige Aufgaben zu meistern, und seine Treue als Heilmittel, um Gefahren zu bannen und böse Geister zu vertreiben. Generäle und Soldaten einer Einheit gehorchen bedingungslos. Feinde jenseits der Grenzen können seine Pläne nicht vorhersehen. Tausende von Flüssen, Tausende von Kilometern scheinen ihm nicht fern. Die Armee von Tausenden von Küchen ist zu einer Einheit vereint. Ein großer Mann der Literatur und der Kampfkunst vereint sich, flaches und unwegsames Gelände werden als Einheit betrachtet – er ist wahrlich würdig.“ (Vu Khieu, a.a.O., S. 11)

(3). Zitiert nach Vu Khieu, a.a.O., S. 8.

(4) Ngo Thi Si legte großen Wert auf die Harmonisierung konfuzianischer, buddhistischer und taoistischer Ideologien. Während seiner Herrschaft in Lang Son ließ er die Tam-Giao-Pagode errichten, möglicherweise zu diesem Zweck. Die Pagode befindet sich noch heute südlich der Stadt Lang Son, neben der Höhle Nhi Thanh (die ebenfalls von Ngo Thi Si entdeckt und genutzt wurde).

(5) In einer früheren Petition an Lord Trinh brachte Ngo Thi Nham seine Einsamkeit zum Ausdruck, indem er sich von der Mehrheit der konfuzianischen Gelehrten und Mandarine seiner Zeit abgrenzte: „Weil ihnen (den konfuzianischen Gelehrten und Mandarinen – Anm. d. Red.) keine Tugend beigebracht wurde, gab es Menschen, die ihren Vorgesetzten gegenüber arrogant waren und sich für gut hielten, und die auch Erwachsenen gegenüber arrogant waren und sich für gut hielten; sie wollten sich nicht verbessern, sondern lieber über nationale Angelegenheiten diskutieren … Sie benutzten ihre scharfen Zungen, um ihre geheimnisvollen Herzen zu verschleiern. Sie benutzten ihren ungebändigten Verstand, um ihre listigen Herzen zu verbergen.“ (Zitiert nach Vu Khieu, a. a. O., S. 14).


Quelle

Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Die Notre-Dame-Kathedrale in Ho-Chi-Minh-Stadt erstrahlt im hellen Lichterglanz, um Weihnachten 2025 willkommen zu heißen.
Hanoi-Mädchen kleiden sich wunderschön für die Weihnachtszeit
Nach dem Sturm und der Überschwemmung erstrahlt das Tet-Chrysanthemendorf in Gia Lai wieder in neuem Glanz und hofft, dass es keine Stromausfälle geben wird, um die Pflanzen zu retten.
Die Hauptstadt des Anbaus gelber Aprikosen in der Zentralregion erlitt nach zwei Naturkatastrophen schwere Verluste.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Ein Café in Dalat verzeichnet einen Kundenzuwachs von 300 %, weil der Besitzer eine Rolle in einem „Kampfkunstfilm“ spielt.

Aktuelle Ereignisse

Politisches System

Lokal

Produkt