Stromquellen- und Netzprojekte schnell und konsequent umsetzen
Telegramme an die Minister für Industrie und Handel, Finanzen, Landwirtschaft und Umwelt; Vorsitzende der Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte; Vorsitzende und Generaldirektoren der folgenden Unternehmen: Vietnam Electricity, Vietnam National Industry and Energy, Vietnam Coal and Mineral Industries; Vorsitzender und Generaldirektor der Dong Bac Corporation.
In dem Telegramm hieß es: „Die Gewährleistung der nationalen Energiesicherheit und einer ausreichenden Stromversorgung ist einer der grundlegenden und entscheidenden Faktoren für die erfolgreiche Umsetzung der sozioökonomischen Wachstumsziele des Landes. Die Regierung und der Premierminister haben sich darauf konzentriert, die Aufgaben und Lösungen zur Sicherstellung einer ausreichenden Stromversorgung entschlossen, frühzeitig und aus der Ferne anzugehen. Gleich zu Beginn des Jahres 2025 (3. Januar 2025) erließ der Premierminister die Richtlinie Nr. 01/CT-TTg zu proaktiven Lösungen, um eine ausreichende Stromversorgung für Produktion, Unternehmen und das Leben der Menschen während der Spitzenzeiten im Jahr 2025 und im Zeitraum 2026–2030 sicherzustellen. Gleichzeitig erließ der Premierminister am 15. April 2025 eine Entscheidung zur Genehmigung der Anpassung des Nationalen Energieentwicklungsplans für den Zeitraum 2021–2030 mit einer Vision bis 2050 (Energieplan VIII), die viele wichtige Lösungen zur Sicherstellung einer Stromversorgung enthält, die den Anforderungen der sozioökonomischen Entwicklung des Landes in der neuen Ära gerecht wird.“
Die Stromlast wird im Jahr 2025 voraussichtlich um 12,2 % steigen (10,1 % mehr im Jahr 2024 als im Jahr 2023). Die nationale Maximalkapazität wird 54.510 MW erreichen (ein Anstieg von 11,3 % gegenüber 48.950 MW im Jahr 2024). Um den Strombedarf in den Spitzenmonaten des Jahres 2025 (Mai, Juni, Juli) und in der Folgezeit rechtzeitig zu decken und sicherzustellen, dass es in keinem Fall zu Stromengpässen kommt, fordert der Premierminister:
1. Die Minister der Ministerien für Industrie und Handel, Finanzen, Landwirtschaft und Umwelt, die Vorsitzenden der Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte, die Vorsitzenden und Generaldirektoren der Unternehmen: Vietnam Electricity (EVN), Vietnam National Industry and Energy (PVN), Vietnam Coal and Mineral Industries Group (TKV) und Dong Bac Corporation verstehen die Beschlüsse der Regierung, Richtlinien, offiziellen Depeschen und Anweisungen des Premierministers, insbesondere die Richtlinie Nr. 01/CT-TTg vom 3. Januar 2025 und den genehmigten Plan für die Stromversorgung und den Betrieb des nationalen Stromsystems im Jahr 2025, gründlich und setzen sie strikt und vollständig um; stärken die staatliche Verwaltung, intensivieren die Inspektion und Überwachung der Verwaltung, drängen und fördern den Betrieb der unter ihrer Verwaltung stehenden Stromprojekte, um eine angemessene Stromversorgung während der Spitzenmonate des Jahres 2025 und in der kommenden Zeit sicherzustellen.
Dringend die Umsetzung des angepassten Energieplans VIII organisieren
2. Minister für Industrie und Handel
a) Die Umsetzung des angepassten Energieplans VIII muss dringend organisiert werden. Der Umsetzungsplan für den angepassten Energieplan VIII muss umgehend herausgegeben werden, um die im Plan festgelegten Ziele und Aufgaben umzusetzen. Der Abschluss muss vor dem 10. Mai 2025 erfolgen. Übernehmen Sie gegenüber der Regierung und dem Premierminister die volle Verantwortung für die Sicherstellung einer ausreichenden Stromversorgung zur Versorgung der Produktion, der Geschäftstätigkeit und des Lebens der Menschen.
b) Anordnung zur Verstärkung der Inspektion und Überwachung des Betriebs und Förderung der Umsetzung von Stromquellenprojekten, um die Stromerzeugung in Spitzenmonaten optimal vorzubereiten, beispielsweise:
(i) Für Wasserkraftwerke: Gewährleistung einer maximalen Wasserspeicherung gemäß dem Betriebsprozess zwischen den Reservoirs und in Übereinstimmung mit hydrometeorologischen Prognosen, um in den Monaten mit Spitzenlast eine Reserve und eine maximale Stromerzeugungskapazität sicherzustellen.
(ii) Für Kohlekraftwerke: Proaktiv Kohle beschaffen, um eine ausreichende Versorgung für den Betrieb sicherzustellen; proaktiv Maschinen warten und reparieren, Ersatzmaterialien und -ausrüstung vorhalten, um einen optimalen Betrieb und maximale Kapazität sicherzustellen und Störungen während Spitzenzeiten zu minimieren.
(iii) Bei gasbefeuerten Wärmekraftwerken: Ergreifen Sie die Initiative bei der Beschaffung von Gasquellen und stellen Sie eine ausreichende Gasversorgung für den Anlagenbetrieb sicher.
(iv) Bei Wind- und Solarkraftwerken: Verbesserung der Speicherfähigkeit und der Akkumulation von Elektrizität zur Verbesserung der Effizienz und der Stromversorgungskapazität.
c) In Bezug auf Energiequellenprojekte: Konzentrieren Sie sich auf die Beschleunigung der Umsetzung wichtiger nationaler Projekte und Schlüsselprojekte im Energiesektor, die in der Planung enthalten sind, einschließlich der dringenden Inbetriebnahme des Wärmekraftwerks Nhon Trach 3 im Juni 2025 und des Wärmekraftwerks Nhon Trach 4 im August 2025; des Anschlusses von Block 1 des Wärmekraftwerkprojekts Quang Trach 1 an das Netz vor dem 2. September 2025; der Inbetriebnahme von Block 1 des Erweiterungsprojekts des Wasserkraftwerks Hoa Binh im August 2025 und des Betriebs von Block 2 im Oktober 2025.
d) In Bezug auf Stromübertragungsprojekte: Konzentrieren Sie sich darauf, den Fortschritt der Übertragungsprojekte sicherzustellen, dringende Lösungen für die Übertragung umzusetzen und Strom aus dem Ausland zu kaufen, wie z. B. die 500-kV-Übertragungsleitungsprojekte Lao Cai – Vinh Yen, Hai Phong – Thai Binh und Than Uyen – Lao Cai, um eine Fertigstellung vor dem 2. September 2025 sicherzustellen.
d) Leitung der synchronen Umsetzung von Stromsparlösungen in der Richtlinie Nr. 20/CT-TTg des Premierministers vom 8. Juni 2023 zur Verbesserung der Stromeinsparung im Zeitraum 2023–2025 und in den Folgejahren; Anleitung und Förderung der Kreativität bei der Umsetzung von Stromsparmaßnahmen, um die höchste Effizienz zu erreichen.
e) Dringende Umsetzung und wirksame Förderung des Mechanismus für den direkten Stromhandel gemäß Regierungserlass Nr. 57/2025/ND-CP vom 3. März 2025 (Regierungserlass Nr. 57/2025/ND-CP), Gewährleistung von Transparenz, Wettbewerb und Übereinstimmung mit dem Fahrplan für einen wettbewerbsfähigen Strommarkt. Anleitung, Überwachung und Förderung der wirksamen Entwicklung von Solarstromquellen zur Eigenproduktion und zum Eigenverbrauch auf Hausdächern gemäß Regierungserlass Nr. 58/2025/ND-CP vom 3. März 2025 (Regierungserlass Nr. 58/2025/ND-CP).
3. Minister für Landwirtschaft und Umwelt:
a) Übernehmen Sie die Führung und koordinieren Sie sich eng mit den zuständigen Ministerien, Behörden und Kommunen. Weisen Sie die Eigentümer von Wasserkraftwerken an, Berechnungen anzustellen und konkrete Pläne für die Wasserentnahme aus den Wasserkraftwerken zur Versorgung der landwirtschaftlichen Produktion zu erstellen. Dabei wird der Vorhaltung eines Höchstmaßes an Reservewasser für die Stromerzeugung während der Spitzenzeiten Priorität eingeräumt und es werden Lösungen zur Wassereinsparung verbessert.
b) Die Überwachung und Vorhersage von Wetter und Naturkatastrophen verstärken und die meteorologische und hydrologische Lage genau beobachten, um der Führung und dem Einsatz umgehend genaue Informationen zur Verfügung zu stellen.
4. Der Finanzminister leitet und beaufsichtigt EVN, TKV und PVN, um eine wirksame Koordinierung zu stärken, die Verträge für den Kauf und Verkauf von Strom, die Kohleversorgung und die Gasversorgung gut zu organisieren und umzusetzen, alles zum gemeinsamen Ziel, zum nationalen Interesse, um Negativität, Korruption und Verschwendung zu verhindern; er ist verantwortlich für die Leitung und Lenkung eines stabilen Betriebs und einer schnellen Lösung von Zwischenfällen (falls vorhanden) für die Stromquellen von EVN, PVN und TKV.
Strom sparen, Solarenergie in der öffentlichen Beleuchtung nutzen
5. Vorsitzender des Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte:
a) Weisen Sie die lokalen Behörden an, eng mit den zentralen Ministerien, Zweigstellen, EVN und Investoren von Wasserkraftwerken, Wind- und Solaranlagen usw. zusammenzuarbeiten, um eine vernünftige und gezielte Wassernutzung für die landwirtschaftliche Produktion und den täglichen Bedarf zu planen, Reservewasserquellen zu priorisieren, Wind- und Solarressourcen zur Stromerzeugung in Spitzenzeiten optimal zu nutzen und Lösungen für eine wirtschaftliche und effiziente Nutzung von Wasser-, Wind- und Solarenergie zu fördern.
b) Die Umsetzung wirksamer Energieeinsparungen in der Region anordnen, insbesondere bei der öffentlichen Beleuchtung, der Beleuchtung zu Werbezwecken und der Außendekoration. Optimale Managementlösungen anwenden, die Beleuchtung durch Energiesparlampen ersetzen, automatische Steuerungstechnologien einsetzen und die Umsetzung von Solarenergielösungen in der öffentlichen Beleuchtung, der Beleuchtung zu Werbezwecken und der Außendekoration fördern.
c) Maximieren, effektiv nutzen und fördern Sie die Entwicklung von Wind- und Solarenergiequellen vor Ort gemäß Dekret Nr. 57/2025/ND-CP und Dekret Nr. 58/2025/ND-CP.
Stromquellen- und Netzprojekte schnell und konsequent umsetzen
6. Vorsitzender und Generaldirektor der Unternehmen: Vietnam Electricity, Vietnam National Industry and Energy, Vietnam Coal and Mineral Industry und Dong Bac Corporation
a) Konzentrieren Sie sich auf die schnelle und konsequente Umsetzung der als Investoren zugewiesenen Stromquellen- und Netzprojekte, um Fortschritt, Qualität, Effizienz und Umweltschutz zu gewährleisten. Arbeiten Sie eng mit Ministerien, Zweigstellen und Kommunen zusammen, um Schwierigkeiten bei der Standortfreigabe, dem Anschluss und der Investition in Stromquellen und Netze zu beseitigen.
b) Die Kraftwerke unter der Leitung der Gruppe anweisen, sich gut auf die Produktion vorzubereiten, Störungen umgehend zu bewältigen, die Betriebseffizienz sicherzustellen und in den Spitzenmonaten des Jahres 2025 die maximale Stromerzeugungskapazität mobilisieren zu können. Dabei dürfen Brennstoffengpässe (Kohle, Gas, Öl) für Wärmekraftwerke und Wasserengpässe in Wasserkraftwerken gemäß dem von den zuständigen Behörden genehmigten Verfahren zum Betrieb der Stauseen auf keinen Fall zugelassen werden.
c) Koordinieren und leiten Sie die Verbreitung, Anleitung, Ermutigung und vorrangige Unterstützung von Menschen und Unternehmen bei der wirksamen Umsetzung des Mechanismus zum direkten Kauf und Verkauf von Elektrizität gemäß dem Regierungserlass Nr. 57/2025/ND-CP vom 3. März 2025 und bei der Entwicklung selbst erzeugter und selbst verbrauchter Solarstromquellen auf Hausdächern gemäß dem Regierungserlass Nr. 58/2025/ND-CP vom 3. März 2025.
d) Proaktiv Wartungslösungen entwickeln und Ersatzmaterialien und -geräte für das Verteilnetzsystem bereitstellen, um Störungen, Reparaturen, Ausfälle und Reduzierungen der Stromversorgung während des Betriebs zu minimieren.
7. Beauftragen Sie den stellvertretenden Premierminister Bui Thanh Son mit der direkten Leitung, Kontrolle, Aufforderung und Behandlung auftretender Probleme, die in seinen Zuständigkeitsbereich fallen. Im Falle einer Überschreitung seiner Zuständigkeiten ist er dem Premierminister zu melden.
8. Das Regierungsbüro überwacht gemäß seinen zugewiesenen Funktionen und Aufgaben proaktiv und regelmäßig die Ministerien und Behörden und fordert sie auf, die vom Premierminister in dieser offiziellen Depesche zugewiesenen Aufgaben zu erfüllen./.
Quelle: https://baochinhphu.vn/thu-tuong-chi-dao-trien-khai-quyet-liet-cac-giai-phap-bao-dam-cung-ung-dien-102250423105408151.htm
Kommentar (0)