Am Nachmittag des 2. September 1945 bekräftigte Präsident Ho Chi Minh auf dem Ba-Dinh-Platz ( Hanoi ) den Wunsch des vietnamesischen Volkes nach Unabhängigkeit und Freiheit. Der letzte Satz der historischen Unabhängigkeitserklärung lautete: „Das gesamte vietnamesische Volk ist entschlossen, all seinen Geist und seine Kraft, sein Leben und sein Hab und Gut für den Erhalt seiner Freiheit und Unabhängigkeit einzusetzen.“
Der Geist der Unabhängigkeit und Freiheit währt ewig.
Bis August 1945 war das oberste Ziel des vietnamesischen Volkes die Wiedererlangung der nationalen Unabhängigkeit und die Befreiung von der Unterdrückung durch den Kolonialismus. Präsident Ho Chi Minh brach mit der Vergangenheit der Sklaverei und bekräftigte die Entschlossenheit des Volkes, eine neue Gesellschaftsordnung aufzubauen: „Unser Volk hat die fast hundertjährigen Fesseln der Kolonialherrschaft gesprengt, um ein unabhängiges Vietnam zu schaffen. Unser Volk hat auch die jahrzehntelange Monarchie gestürzt, um die Demokratische Republik zu errichten.“ ¹ Die Revolutionsregierung gehörte dem Volk und widmete sich unverzüglich der immensen Aufgabe, Wirtschaft und Kultur zu entwickeln, das materielle und geistige Leben der Bevölkerung zu verbessern und die gesellschaftliche Entwicklung voranzutreiben. Der Sieg der Augustrevolution bekräftigte die nationalen und demokratischen Werte: „Vietnam hat das Recht auf Freiheit und Unabhängigkeit und ist in der Tat ein freies und unabhängiges Land geworden. Das gesamte vietnamesische Volk ist entschlossen, all seine Kraft und seinen Geist, sein Leben und sein Hab und Gut für den Erhalt dieser Freiheit und Unabhängigkeit einzusetzen . “ ²
Die von Präsident Ho Chi Minh verkündete Wahrheit „ Nichts ist kostbarer als Unabhängigkeit und Freiheit“ hat im vietnamesischen Volk einen brennenden Wunsch entfacht ( Im Bild : Generalprobe für Veranstaltung A80).
Foto: Dau Tien Dat
Mehr als ein Jahr später erhob sich das gesamte vietnamesische Volk mit diesem Willen zum nationalen Widerstandskrieg : „Lieber alles opfern, als das Land zu verlieren, als Sklaven zu werden.“ Mit der Kraft ihrer Tradition unnachgiebigen Widerstands gegen ausländische Invasoren, mit der Stärke ihrer tiefen Solidarität und mit dem festen Glauben an den endgültigen Sieg verteidigten sie ihre heilige nationale Unabhängigkeit. Präsident Ho Chi Minh fasste diesen Willen in der Wahrheit zusammen: Nichts ist kostbarer als Unabhängigkeit und Freiheit, als amerikanische Bomben auf Nord und Süd fielen. Diese Wahrheit begleitete das vietnamesische Volk durch die schweren Jahre des Widerstandskrieges gegen die Invasoren und brachte dem vietnamesischen Volk im 20. Jahrhundert glorreiche Taten und Siege ein. Der lange und heldenhafte Widerstand mündete schließlich in den unausweichlichen Lauf der Geschichte – den Lauf der Wiedervereinigung und des Friedens.
Das Verlangen nach Macht brennt immer stark
Ein Historiker sagte einst (sinngemäß): Erinnerungen weiterzugeben und eine Identität wiederzubeleben bedeutet nicht nur, ein Vermächtnis zu hinterlassen, sondern auch eine Lebensweise zu prägen . Die Wiederbelebung einer ruhmreichen Geschichte weckt das Bewusstsein für die Vergangenheit in der nächsten Generation, formt sie zur Gegenwart und legt so den Grundstein für zukünftige Entwicklung. Die Augustrevolution ist ein bedeutendes Ereignis in der Geschichte der Nation und ein Ereignis, das es wert ist, der nächsten Generation im wahrsten Sinne des Wortes einen Sinn im Leben zu vermitteln. Der Sieg der Augustrevolution eröffnete dem vietnamesischen Volk eine neue Ära. Die Unabhängigkeit des „neuen Vietnam“, die seit dem Unabhängigkeitstag aufgebaut wurde, ist wahre Unabhängigkeit – nationale Unabhängigkeit ist eng mit der Freiheit und dem Glück des Volkes verbunden.
Der Sieg dieser Revolution eröffnete eine vielversprechende Zukunft, weckte Zuversicht und Hoffnung und stärkte den nationalen Kampfgeist. Obwohl der Krieg die Entwicklung zeitweise unterbrach, begannen Aufbau und Wandel in Vietnam offiziell nach dem Unabhängigkeitstag am 2. September 1945. Nach dem 30-jährigen, standhaften und heldenhaften Kampf um die nationale Unabhängigkeit Mitte des 20. Jahrhunderts setzte das vietnamesische Volk den Aufbau des Landes fort, um es weiterzuentwickeln und zu Wohlstand zu führen.
Der von der Partei seit den letzten Jahrzehnten des 20. Jahrhunderts initiierte und geführte Doi-Moi -Prozess ist zugleich eine Bestätigung der tiefgreifenden Lehren und historischen Werte der Augustrevolution. Unabhängigkeit und nationale Autonomie sind die grundlegende Voraussetzung, um geopolitische und geoökonomische Potenziale zu erwecken und zu entwickeln, die Werte des vietnamesischen Kulturerbes, der Landschaften und natürlichen Ressourcen sowie die kulturelle Identität und das Volk Vietnams zu fördern und weiterzuentwickeln, mit dem Ziel eines prosperierenden Vietnams – „reiches Volk, starkes Land, Demokratie, Gerechtigkeit, Zivilisation“.
Die großen Errungenschaften der 1986 begonnenen Erneuerungs- und Entwicklungsära haben ein wahres Wunder vollbracht: Vietnam hat sich erfolgreich aus der Krise befreit. Aus einem armen, rückständigen, vom Krieg gezeichneten, unterentwickelten, belagerten und mit einem Embargo belegten Land ist Vietnam zu einem Entwicklungsland mit durchschnittlichem Einkommen geworden, das tief und umfassend in die Weltpolitik, die Weltwirtschaft und die menschliche Zivilisation integriert ist, zahlreiche wichtige internationale Aufgaben übernommen hat und in vielen wichtigen multilateralen Organisationen und Foren eine aktive Rolle spielt. Unabhängigkeit , Souveränität, Einheit und territoriale Integrität wurden gewahrt; nationale und ethnische Interessen wurden garantiert. Die Errungenschaften des 40-jährigen Erneuerungsprozesses sind von historischer Bedeutung und haben dem Land große und positive Veränderungen gebracht.
Das „Feuer“ vom Unabhängigkeitstag wurde heute weitergegeben
Heute verfügt Vietnam über genügend Kraft und Stärke für eine bahnbrechende Entwicklung in der Zukunft. Auf die Ära der Unabhängigkeit, der Freiheit und der Erneuerung folgt die Ära des Aufstiegs der vietnamesischen Nation – eine Ära der Entwicklung, des Wohlstands, des Reichtums, eines starken Landes, der Demokratie, der Gleichheit und der Zivilisation.
Auch heute noch bekräftigen und fördern wir den Geist der Unabhängigkeit und Freiheit, der in der Unabhängigkeitserklärung zum Ausdruck kam . Nationale Unabhängigkeit umfasst im neuen Kontext auch die Verpflichtung, Gleichberechtigung und Selbstbestimmung in den internationalen Beziehungen zu gewährleisten, territoriale Integrität und nationale Souveränität zu sichern, freundschaftliche Beziehungen und die Zusammenarbeit für die gegenseitige Entwicklung auf der Grundlage der Achtung der gegenseitigen Interessen zwischen den Nationen zu schützen und zu pflegen und so zum Aufbau von Frieden, Freundschaft und Zusammenarbeit für gemeinsamen Wohlstand und Fortschritt beizutragen.
Heute sind die Voraussetzungen für den Eintritt der Nation in die Ära des nationalen Aufstiegs wesentlich besser und umfassender als vor 80 Jahren. In dieser Ära vereinen sich die inneren Stärken der Nation mit den sich bietenden äußeren Kräften und dem Willen zu Anstrengung und Zuversicht, strategische Ziele erfolgreich zu erreichen und den letzten Wunsch von Präsident Ho Chi Minh zu verwirklichen: „Ein friedliches, geeintes, unabhängiges, demokratisches und prosperierendes Vietnam aufzubauen und einen würdigen Beitrag zur weltweiten revolutionären Bewegung zu leisten“ ( 3) .
Heute ist die gesamte Nation vereint, reicht sich die Hände, ergreift Chancen, nutzt günstige Bedingungen, überwindet Herausforderungen, erzielt Durchbrüche, um das Land umfassend und stark weiterzuentwickeln, erreicht strategische Ziele im 100. Jahr der Parteigründung und schafft damit eine solide Grundlage für den Aufstieg zu historischen Errungenschaften, die ein Jahrhundert der Gründung eines neuen Vietnams prägen .
_________________________________________________
1, 2: Unabhängigkeitserklärung - Ho Chi Minh (2011): Sämtliche Werke , Band 4 - Nationaler Politischer Verlag, Hanoi, S. 3.
3: Testament - Ho Chi Minh (2011): Sämtliche Werke , Band 15, a.a.O. , S. 618.
Thanhnien.vn
Quelle: https://thanhnien.vn/tu-tuyen-ngon-doc-lap-den-ky-nguyen-dan-toc-vuon-minh-185250901210718519.htm






Kommentar (0)