Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Die feierliche Eröffnung der Ho-Chi-Minh-Stadt-Literatur- und Kunsttage

Am Abend des 18. Oktober fand im Jugendkulturhaus die Eröffnungszeremonie der Ho-Chi-Minh-Stadt-Literatur- und Kunsttage statt. Im Rahmen des Programms würdigte das Organisationskomitee 50 herausragende literarische und künstlerische Werke aus Ho-Chi-Minh-Stadt.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ18/10/2025

Những ngày Văn học - Nghệ thuật TP.HCM - Ảnh 1.

Sänger Thanh Ngoc interpretiert das Lied „First Spring“.

Die Ho-Chi-Minh-Stadt-Literatur- und Kunsttage wurden zum ersten Mal in großem Umfang veranstaltet und vereinten Kunstrichtungen von traditionell bis modern.

Dies ist eine der Aktivitäten zur Feier des Erfolgs des 1. Parteitags von Ho-Chi-Minh-Stadt, Amtszeit 2025 - 2030, der an 50 Jahre Entstehung und Entwicklung der Literatur und Kunst von Ho-Chi-Minh-Stadt nach der Wiedervereinigung des Landes erinnert.

„Die Stadt respektiert und dankt den Künstlern.“

Die stellvertretende Vorsitzende des Volkskomitees von Ho-Chi-Minh-Stadt, Tran Thi Dieu Thuy, sagte bei der Eröffnungszeremonie, dass die Stadt Generationen von Künstlern, die die Kunst in spirituelle Stärke verwandelt und die Stadt auf ihrem Weg des Kampfes, des Aufbaus und der Entwicklung begleitet haben, stets respektiert und ihnen dankbar ist.

Tưng bừng khai mạc Những ngày Văn học - Nghệ thuật TP.HCM - Ảnh 2.

Frau Tran Thi Dieu Thuy, stellvertretende Vorsitzende des Volkskomitees von Ho-Chi-Minh-Stadt, hielt die Eröffnungsrede – Foto: TTD


Sie alle demonstrieren den Mut und die Verantwortung der Künstler – der Pioniere an der kulturellen und künstlerischen Front .

„Im Geiste der ‚Stadt der Kreativität, Zuneigung und des Strebens nach Aufstieg glaube ich, dass die Ho-Chi-Minh-Stadt-Literatur- und Kunsttage zu einem Ort werden, an dem Generationen von Künstlern und Kunstliebhabern ihre Kreativität ehren, verbinden und inspirieren können“, sagte Frau Dieu Thuy.

Ta Minh Tam, Thanh Ngoc und Thanh Ngan singen zur Feier von Ho-Chi-Minh-Stadt

Zwischen den Feierlichkeiten zur Würdigung von 50 herausragenden literarischen und künstlerischen Werken aus Ho-Chi-Minh-Stadt fanden besondere künstlerische Darbietungen statt.

Bekannte Heldenlieder wie „Lieder aus der Stadt, die nach ihm benannt ist“, „Das Land ist voller Freude“, „Als ob Onkel Ho am Tag des großen Sieges hier wäre“, „Der erste Frühling“ und „Frühling in Ho-Chi-Minh-Stadt“ werden von den Sängern Ta Minh Tam, Quoc Dai, Thanh Ngoc, dem Rapper T.Won, der Gruppe Mat Ngoc und der Gruppe 135 aufgeführt.

Im Programm traten Zirkuskünstler des Kunstzentrums Ho-Chi-Minh-Stadt und des Operntheaters mit zahlreichen Spezialnummern auf.

Những ngày Văn học - Nghệ thuật TP.HCM - Ảnh 3.

Autoren erhalten Gedenkmedaillen für ihre Werke im Bereich Theater – Foto: TTD

Das Programm endete mit den Worten des Moderators: „Seit 50 Jahren gleichen Literatur und Kunst in Ho-Chi-Minh-Stadt einem stetigen Fluss, der ruhig durch viele Höhen und Tiefen fließt.“

Von den Seiten von Büchern, Gedichten und mitreißenden Melodien bis hin zu den Bühnenlichtern haben die Künstler der Stadt ihre Herzschläge beigetragen, um das Epos einer heldenhaften, mitfühlenden und kreativen Stadt zu schreiben.

In jedem Werk hören wir die Echos der südlichen Schwemmböden, wir sehen die Silhouetten der Stadtbewohner – einfach und doch widerstandsfähig, voller Zuneigung, ständig bestrebt im neuen Rhythmus des Lebens.

Und auch heute noch breiten Literatur und Kunst im Herzen der nach Onkel Ho benannten Stadt ihre Flügel aus, wie ein Vogelschwarm, der der Morgendämmerung entgegenfliegt und den Wunsch in sich trägt, sich mit der Zeit zu integrieren und zu erstrahlen.

Tưng bừng khai mạc Những ngày Văn học - Nghệ thuật TP.HCM - Ảnh 4.

Herr Nguyen Phuoc Loc, stellvertretender Sekretär des Parteikomitees von Ho-Chi-Minh-Stadt, und Herr Doan Hoai Trung, Vorsitzender des Fotografieverbandes von Ho-Chi-Minh-Stadt, überreichten Gedenkmedaillen zu Ehren von Autoren auf dem Gebiet der Fotografie. – Foto: TTD

Tưng bừng khai mạc Những ngày Văn học - Nghệ thuật TP.HCM - Ảnh 5.

Tuong-Künstler bei der Aufführung Xay Chau Dai Boi - Foto: TTD

Những ngày Văn học - Nghệ thuật TP.HCM - Ảnh 6.

Sacred Echo Dancers – Foto: TTD

Những ngày Văn học - Nghệ thuật TP.HCM - Ảnh 7.

Zirkusartisten in der Szene „Downstream of the South“ – Foto: TTD

50 typische literarische und künstlerische Werke aus Ho-Chi-Minh-Stadt

Fotografie:

Mutter und Sohn am Tag der Wiedervereinigung (Autor: Lam Hong Long), Kriegsfotos (Fotobuch, Lam Tan Tai), Sekretär Vo Van Kiet überreicht der Jugend von Ho-Chi-Minh-Stadt die Flagge des Aufbruchs (Thien Dieu), Widerstandsfähiges Saigon (Fotobuch, Nguyen A), Die Dunkelheit überwinden (Fotobuch, Tran The Phong).

Kino:

Wild Field (1979) (Regie: Nguyen Hong Sen), The Upside Down Card (Le Hoang Hoa), The Bitter Taste of Love (Le Xuan Hoang), Mekong Chronicle (Generalregie: Volkskünstler Pham Khac, Regie: Du Kim Hoang, Ly Quang Trung, Nguyen Hoang), Gem in the Stone (Tran Canh Don), Saigon Commandos (Volkskünstler Long Van).

Kunst:

Statue von Onkel Ho mit Kindern (Bildhauer: Diep Minh Chau), Denkmal für Mutter Heimat und unbekannten Soldaten (Bildhauer: Nguyen Hai), Gemälde von Thanh Nien Thanh Dong (Maler: Nguyen Sang), Statue von Nguyen Tat Thanh (Bildhauer: Pham Muoi), Keramikgemälde des Ben-Duoc-Tempels (3 Sets): Menschen erobern Land zurück – Land öffnen; Unser Volk wird von Kolonialisten unterdrückt – Vereint im Kampf für den Sieg; Stärke zur Unterstützung, Kampf gegen die Invasion (Bildhauer: Pham Muoi, Gruppe von Mitwirkenden: Nguyen Trung Tin, Nguyen Quang Canh, Nguyen Duc Hoa, Hoang Tram, Nguyen Quang Vinh, Nguyen Huy Khoi, Nguyen Xuan Dong, Phan Mai Truc, Phan Hoai Phi, Do Manh Cuong, Le Dan).

Architektur:

Hung King Memorial Temple, Ho-Chi-Minh-Stadt (Architekt Nguyen Truong Luu), Ben Duoc Memorial Temple, Cu Chi (Khuong Van Muoi), Kinderhaus und Kinderhauskomplex, Ho-Chi-Minh-Stadt (Nguyen Truong Luu), Hoa Binh Theater, Bezirk 10 (Huynh Tan Phat, Nguyen Trung Kien), Studentenkulturhaus Ho-Chi-Minh-Stadt (Nguyen Trung Kien).

Literatur:

Heimat der Tunnel (Erzählung und Memoiren, Schriftstellerin Vien Phuong), Der Ahnenaltar eines Sängers (Kurzgeschichte, Nguyen Quang Sang), In R - eine Geschichte, erzählt nach 50 Jahren (Le Van Thao), Blaue Augen (Roman, Nguyen Nhat Anh), Flüstern mit dem Fluss (Gedichtsammlung, Dichter Hoai Vu).

Musik:

Frühling in Ho-Chi-Minh-Stadt (Xuan Hong), Lieder aus der Stadt, die nach ihm benannt ist (Musik: Cao Viet Bach, Text: Dang Trung, Cao Viet Bach), Stadt der Liebe und Nostalgie (Musik: Pham Minh Tuan; Gedicht: Nguyen Nhat Anh), Ein Land voller Freude (Musik und Text: Hoang Ha), Bei der Statue von Onkel Ho (Musik: Lu Nhat Vu, Text: Le Giang), Ein Leben lang, ein Wald von Bäumen (Tran Long An), Symphonie Nr. 6 Saigon 300 Jahre (Komponist: Nguyen Van Nam).

Literatur und Kunst ethnischer Minderheiten

Literarische Werke: Lehren aus dem moralischen Beispiel und der Ideologie Ho Chi Minhs zur Politik der nationalen Solidarität (Herausgeber: Dr. Tran Thach Pon), Buch: Das Cham-Volk mit Onkel Ho (aufgeführt von: Cham Ethnic Literature and Arts Association; Herausgeber: Dr. Phu Van Han (Cham Ethnic)), Kalligrafie: Gefängnistagebuch (aufgeführt von: Calligraphy Association, Herausgeber: Kalligraf Tran Xuyen (Chinesische Ethnic), Kalligrafiesammlung: Umsetzung von Onkel Hos Testament 1969 - 2019 (aufgeführt von: Calligraphy Association, Herausgeber: Volkskünstler Truong Lo (Chinesische Ethnic)), Kulturelle Schönheit des Chinesischen Gemeindehauses in Ho-Chi-Minh-Stadt (Autor: Luu Kim Hoa).

Tanzen:

Goldenes Tablett des Mekong-Deltas (Volkskünstler Thai Ly), Liebesgeschichte des Landes (Volkskünstler Vu Viet Cuong, Volkskünstler Kim Quy), Legende des Mangrovenwaldes (Drehbuch, Choreografie: Huynh Quang Tri, Musik : Duc Trinh), Schwarz und Weiß (Licht und Dunkelheit) (Drehbuch, Choreografie: Volkskünstler To Nguyet Nga, Musik: Ca Le Thuan), Lotusblütezeit (Volkskünstler Hoang Phi Long).

Bühne:

Cai luong Nguoi ven do (Autor: Minh Khoa, adaptiert von Nguyen Gia Nghiem, Regie: Minh Tri), Theaterstück La du rieng (Autor: Hoang Dung, Regie: Volkskünstler Ngo Y Linh, Volkskünstler Kim Cuong), cai luong Tieng Trong Me Linh (Autor: Viet Dung - Vinh Dien, Regie: Volkskünstler Ngo Y Linh), hat boi Le Cong ky an (Autor: Volkskünstler Huu Danh, Regie: Nguyen Hoan), cai luong Rong Phuong (Autor: Le Duy Hanh, adaptiert von Hoang Song Viet, Regie: Volkskünstler Tran Ngoc Giau), A O Show (Autor: Lune Production), Theaterstück Da co hoai lang (Autor: Meritorious Artist Thanh Hoang, Regie: Nguyen Cong Ninh).

Zurück zum Thema
HOANG LE - TTD

Quelle: https://tuoitre.vn/tung-bung-khai-mac-nhung-ngay-van-hoc-nghe-thuat-tp-hcm-20251018150848179.htm


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Der Volkskünstler Xuan Bac fungierte als „Zeremonienmeister“ für 80 Paare, die gemeinsam auf der Fußgängerzone am Hoan-Kiem-See heirateten.
Die Notre-Dame-Kathedrale in Ho-Chi-Minh-Stadt erstrahlt im hellen Lichterglanz, um Weihnachten 2025 willkommen zu heißen.
Hanoi-Mädchen kleiden sich wunderschön für die Weihnachtszeit
Nach dem Sturm und der Überschwemmung erstrahlt das Tet-Chrysanthemendorf in Gia Lai wieder in neuem Glanz und hofft, dass es keine Stromausfälle geben wird, um die Pflanzen zu retten.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Ein Café in Hanoi sorgt mit seiner europäisch anmutenden Weihnachtsszene für Furore.

Aktuelle Ereignisse

Politisches System

Lokal

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC