Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Die große Eröffnung der Literatur- und Kunsttage von Ho-Chi-Minh-Stadt

Am Abend des 18. Oktober fand im Jugendkulturhaus die Eröffnungszeremonie der Ho-Chi-Minh-Stadt-Literatur- und Kunsttage statt. Im Rahmen des Programms würdigte das Organisationskomitee 50 herausragende literarische und künstlerische Werke aus Ho-Chi-Minh-Stadt.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ18/10/2025

Những ngày Văn học - Nghệ thuật TP.HCM - Ảnh 1.

Sänger Thanh Ngoc singt das Lied First Spring

Die Veranstaltung „Literatur- und Kunsttage Ho-Chi-Minh-Stadt“ fand zum ersten Mal in großem Umfang statt und vereinte Kunstbereiche von traditionell bis modern.

Dies ist eine der Aktivitäten zur Feier des Erfolgs des 1. Parteikongresses von Ho-Chi-Minh-Stadt, Amtszeit 2025–2030, der 50 Jahre Entstehung und Entwicklung der Literatur und Kunst von Ho-Chi-Minh-Stadt nach der Wiedervereinigung des Landes markiert.

„Die Stadt respektiert und ist den Künstlern dankbar“

Die stellvertretende Vorsitzende des Volkskomitees von Ho-Chi-Minh-Stadt, Tran Thi Dieu Thuy, sagte bei der Eröffnungszeremonie, dass die Stadt Generationen von Künstlern, die Kunst in spirituelle Stärke verwandelt und die Stadt auf ihrem Weg des Kampfes, des Aufbaus und der Entwicklung begleitet haben, stets respektiere und ihnen dankbar sei.

Tưng bừng khai mạc Những ngày Văn học - Nghệ thuật TP.HCM - Ảnh 2.

Frau Tran Thi Dieu Thuy, stellvertretende Vorsitzende des Volkskomitees von Ho-Chi-Minh-Stadt, hielt die Eröffnungsrede – Foto: TTD


Sie alle zeugen vom Mut und der Verantwortung der Künstler – der Pioniere im kulturellen und künstlerischen Bereich .

„Ich bin davon überzeugt, dass die Ho-Chi-Minh-Stadt-Literatur- und Kunsttage im Geiste der ‚Stadt der Kreativität, Zuneigung und des Strebens nach Aufstieg zu einem Ort werden, an dem Generationen von Künstlern und Kunstliebhabern geehrt, miteinander verbunden und zu ihrer Kreativität inspiriert werden“, sagte Frau Dieu Thuy.

Ta Minh Tam, Thanh Ngoc und Thanh Ngan singen zur Feier von Ho-Chi-Minh-Stadt

Die Zeremonie zur Ehrung von 50 herausragenden literarischen und künstlerischen Werken aus Ho-Chi-Minh-Stadt wurde von besonderen künstlerischen Darbietungen unterbrochen.

Bekannte Heldenlieder wie „Lieder aus der nach ihm benannten Stadt“, „Das Land ist voller Freude“, „Als wäre Onkel Ho am Tag des großen Sieges hier“, „Der erste Frühling“, „Frühling in Ho-Chi-Minh-Stadt“ werden von den Sängern Ta Minh Tam, Quoc Dai, Thanh Ngoc, dem Rapper T.Won, der Gruppe Mat Ngoc und der Gruppe 135 vorgetragen.

Im Rahmen des Programms führten Zirkusartisten des Ho Chi Minh City Art Center und des Operntheaters viele besondere Darbietungen auf.

Những ngày Văn học - Nghệ thuật TP.HCM - Ảnh 3.

Autoren erhalten Gedenkmedaillen für ihre Arbeiten im Bereich Theater - Foto: TTD

Das Programm endete mit den Worten des Moderators: „50 Jahre lang waren die Literatur und die Kunst von Ho-Chi-Minh-Stadt wie ein stetiger Fluss, der ruhig durch viele Höhen und Tiefen fließt.“

Von den Seiten der Bücher, Gedichten, schallenden Melodien bis hin zu den Bühnenlichtern haben die Künstler der Stadt ihren Herzschlag beigetragen, um das Epos einer heroischen, mitfühlenden und kreativen Stadt zu schreiben.

In jedem Werk hören wir das Echo des südlichen Schwemmlandes und sehen die Silhouetten der Stadtbewohner – einfach und doch widerstandsfähig, voller Zuneigung, ständig bestrebt, im neuen Rhythmus des Lebens zu leben.

Und heute breiten Literatur und Kunst aus dem Herzen der nach Onkel Ho benannten Stadt weiterhin ihre Flügel aus, wie ein Vogelschwarm, der der Morgendämmerung entgegenfliegt, und tragen den Wunsch mit sich, sich der Zeit anzupassen und mit ihr zu glänzen.

Tưng bừng khai mạc Những ngày Văn học - Nghệ thuật TP.HCM - Ảnh 4.

Herr Nguyen Phuoc Loc, stellvertretender Sekretär des Parteikomitees von Ho-Chi-Minh-Stadt, und Herr Doan Hoai Trung, Vorsitzender der Fotografievereinigung von Ho-Chi-Minh-Stadt, überreichten Gedenkmedaillen zu Ehren von Autoren auf dem Gebiet der Fotografie – Foto: TTD

Tưng bừng khai mạc Những ngày Văn học - Nghệ thuật TP.HCM - Ảnh 5.

Tuong-Künstler bei der Performance Xay Chau Dai Boi – Foto: TTD

Những ngày Văn học - Nghệ thuật TP.HCM - Ảnh 6.

Sacred Echo Dancers – Foto: TTD

Những ngày Văn học - Nghệ thuật TP.HCM - Ảnh 7.

Zirkusartisten in der Szene Downstream of the South – Foto: TTD

50 typische literarische und künstlerische Werke von Ho-Chi-Minh-Stadt

Fotografie:

Mutter und Sohn am Tag der Wiedervereinigung (Autor: Lam Hong Long), Kriegsfotos (Fotobuch, Lam Tan Tai), Sekretär Vo Van Kiet überreicht der Jugend von Ho-Chi-Minh-Stadt die Abschiedsflagge (Thien Dieu), Widerstandsfähiges Saigon (Fotobuch, Nguyen A), Die Dunkelheit überwinden (Fotobuch, Tran The Phong).

Kino:

Wild Field (1979) (Regie: Nguyen Hong Sen), The Upside Down Card (Le Hoang Hoa), The Bitter Taste of Love (Le Xuan Hoang), Mekong Chronicle (Generaldirektor: Volkskünstler Pham Khac, Regisseure: Du Kim Hoang, Ly Quang Trung, Nguyen Hoang), Gem in the Stone (Tran Canh Don), Saigon Commandos (Volkskünstler Long Van).

Kunst:

Statue von Onkel Ho mit Kindern (Skulptur von Diep Minh Chau), Denkmal des Vaterlandes und des unbekannten Soldaten (Skulptur von Nguyen Hai), Gemälde von Thanh Nien Thanh Dong (Maler Nguyen Sang), Statue von Nguyen Tat Thanh (Skulptur von Pham Muoi), Keramikgemälde-Set des Ben-Duoc-Tempels (3 Sets): Menschen erobern Land zurück – erschließen Land; Unser Volk wird von Kolonialisten unterdrückt – vereint für den Sieg kämpfen; Stärke zur Unterstützung, Kampf gegen Invasion (Skulptur von Pham Muoi, Gruppe von Co-Autoren: Nguyen Trung Tin, Nguyen Quang Canh, Nguyen Duc Hoa, Hoang Tram, Nguyen Quang Vinh, Nguyen Huy Khoi, Nguyen Xuan Dong, Phan Mai Truc, Phan Hoai Phi, Do Manh Cuong, Le Dan).

Architektur:

Hung King Memorial Temple, Ho-Chi-Minh-Stadt (Architekt Nguyen Truong Luu), Ben Duoc Memorial Temple, Cu Chi (Khuong Van Muoi), Kinderhaus und Kinderhauskomplex, Ho-Chi-Minh-Stadt (Nguyen Truong Luu), Hoa Binh Theater, Bezirk 10 (Huynh Tan Phat, Nguyen Trung Kien), Studentenkulturhaus Ho-Chi-Minh-Stadt (Nguyen Trung Kien).

Literatur:

Heimat der Tunnel (Geschichte und Memoiren, Autor Vien Phuong), Der Ahnenaltar eines Sängers (Kurzgeschichte, Nguyen Quang Sang), In R – eine Geschichte, erzählt nach 50 Jahren (Le Van Thao), Blaue Augen (Roman, Nguyen Nhat Anh), Flüstern mit dem Fluss (Gedichtsammlung, Dichter Hoai Vu).

Musik:

Frühling in Ho-Chi-Minh-Stadt (Xuan Hong), Lieder aus der nach ihm benannten Stadt (Musik: Cao Viet Bach, Text: Dang Trung, Cao Viet Bach), Stadt der Liebe und Nostalgie (Musik: Pham Minh Tuan; Poesie: Nguyen Nhat Anh), Ein Land voller Freude (Musik und Text: Hoang Ha), Bei der Statue von Onkel Ho (Musik: Lu Nhat Vu, Text: Le Giang), Ein Leben lang, ein Wald aus Bäumen (Tran Long An), Sinfonie Nr. 6 300 Jahre Saigon (Komponist: Nguyen Van Nam).

Literatur und Kunst ethnischer Minderheiten

Literarische Bücher: Lernen vom moralischen Beispiel und der Ideologie Ho Chi Minhs zur Politik der nationalen Solidarität (Herausgeber: Dr. Tran Thach Pon), Buch: Cham-Volk mit Onkel Ho (dargestellt von: Cham Ethnischer Literatur- und Kunstverein; Herausgeber: Dr. Phu Van Han (Cham-Ethnie)), Kalligrafie: Gefängnistagebuch (dargestellt von: Kalligrafieverein, Herausgeber: Kalligraf Tran Xuyen (chinesische Ethnie), Kalligrafiesammlung: Umsetzung von Onkel Hos Testament 1969–2019 (dargestellt von: Kalligrafieverein, Herausgeber: Volkskünstler Truong Lo (chinesische Ethnie)), Kulturelle Schönheit der chinesischen Gemeindehalle in Ho-Chi-Minh-Stadt (Autor: Luu Kim Hoa).

Tanzen:

Goldenes Tablett des Mekong-Deltas (Volkskünstler Thai Ly), Liebesgeschichte des Landes (Volkskünstler Vu Viet Cuong, Volkskünstler Kim Quy), Legende des Mangrovenwaldes (Drehbuch, Choreografie: Huynh Quang Tri, Musik : Duc Trinh), Schwarz und Weiß (Licht und Dunkelheit) (Drehbuch, Choreografie: Volkskünstler To Nguyet Nga, Musik: Ca Le Thuan), Lotusblütezeit (Volkskünstler Hoang Phi Long).

Bühne:

Cai luong Nguoi ven do (Autor: Minh Khoa, adaptiert von Nguyen Gia Nghiem, Regie: Minh Tri), Theaterstück La du rieng (Autor: Hoang Dung, Regie: Volkskünstler Ngo Y Linh, Volkskünstler Kim Cuong), cai luong Tieng Trong Me Linh (Autor: Viet Dung - Vinh Dien, Regie: Volkskünstler Ngo Y Linh), hat boi Le Cong ky an (Autor: Volkskünstler Huu Danh, Regie: Nguyen Hoan), cai luong Rong Phuong (Autor: Le Duy Hanh, adaptiert von Hoang Song Viet, Regie: Volkskünstler Tran Ngoc Giau), A O Show (Autor: Lune Production), Theaterstück Da co hoai lang (Autor: Meritorious Artist Thanh Hoang, Regie: Nguyen Cong Ninh).

Zurück zum Thema
HOANG LE - TTD

Quelle: https://tuoitre.vn/tung-bung-khai-mac-nhung-ngay-van-hoc-nghe-thuat-tp-hcm-20251018150848179.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Vietnamesische Filme und der Weg zu den Oscars
Junge Leute reisen in den Nordwesten, um während der schönsten Reissaison des Jahres einzuchecken
In der Saison der „Jagd“ auf Schilfgras in Binh Lieu
Mitten im Mangrovenwald von Can Gio

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Yen Nhis Auftrittsvideo in Nationaltracht hat bei Miss Grand International die meisten Aufrufe

Aktuelle Veranstaltungen

Politisches System

Lokal

Produkt