Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Wie bewahrt und fördert Vinh Long die Khmer-Sprache ethnischer Minderheiten?

In den letzten Jahren hat die Erhaltung der Khmer-Sprache in Vinh Long die Aufmerksamkeit der lokalen Behörden auf sich gezogen und zur Erhaltung und Förderung der traditionellen Sprache beigetragen.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên01/08/2025

Offene Sprachkurse jeden Sommer

Laut der Khmer-Pagode im Weiler Bau Son, Gemeinde Chau Thanh, Vinh Long (früher Gemeinde Da Loc, Bezirk Chau Thanh, Tra Vinh ), werden jeden Sommer Khmer-Sprachkurse abgehalten, um Schülern, Mönchen und ethnischen Menschen dabei zu helfen, ihre traditionelle Sprache zu bewahren.

Vĩnh Long gìn giữ, phát huy ngôn ngữ Khmer của đồng bào dân tộc như thế nào?- Ảnh 1.

Khmer-Sprachunterricht in der Pagode im Weiler Bau Son, Gemeinde Chau Thanh, Vinh Long

FOTO: DUC LINH

Herr Kien Se Ray, ein Khmer-Sprachlehrer an der Pagode im Weiler Bau Son, sagte, er unterrichte nach dem Lehrplan . Schüler und Mönche von der ersten bis zur fünften Klasse lernen die Grundlagen der Khmer-Sprache, ab der sechsten Klasse beginnen sie mit dem Erlernen der Pali-Sprache. Die Schüler absolvieren das siebenjährige Programm, wobei jedes Jahr neun Monate lang zwei Unterrichtseinheiten pro Tag absolviert werden, um das Pali-Sprachprogramm abzuschließen. Danach werden sie für die Abschlussprüfung vorbereitet.

Vĩnh Long gìn giữ, phát huy ngôn ngữ Khmer của đồng bào dân tộc như thế nào?- Ảnh 2.

In den Khmer-Pagoden in der Provinz Vinh Long wird ethnischen Minderheiten die Khmer-Sprache beigebracht.

FOTO: DUC LINH

„Die Kinder kommen nur zur Sommerschule, um ihre Muttersprache zu lernen und etwas über ihre ethnischen Bräuche zu erfahren. Nicht nur in dieser Pagode gibt es Unterricht, auch in anderen Pagoden gibt es ähnlichen Unterricht, und dieser ist völlig kostenlos“, fügte Herr Kien Se Ray hinzu.

Vĩnh Long gìn giữ, phát huy ngôn ngữ Khmer của đồng bào dân tộc như thế nào?- Ảnh 3.

Herr Kien Se Ray, Khmer- und Pali-Khmer-Lehrer an der Pagode im Weiler Bau Son

FOTO: DUC LINH

Son Thi Nhu Y, eine Siebtklässlerin der Chau Thanh Ethnic Boarding Secondary School in Tra Vinh (ehemals), sagte: „Ich habe die ersten beiden Sommermonate bis jetzt in der Pagode gelernt. Während des Unterrichts hat mir Lehrer Kien Se Ray jeden Buchstabenstrich beigebracht, wie ich meine Muttersprache lesen und aussprechen kann, und mir geholfen, die Buchstaben besser zu verstehen und sie richtig auszusprechen.“

Der Sommerunterricht in Khmer dauert zwei bis drei Monate. Jede Klasse besteht aus 30 bis 50 Schülern. Im Sommerkurs können die Schüler grundlegende Khmer-Kenntnisse erwerben.

Vĩnh Long gìn giữ, phát huy ngôn ngữ Khmer của đồng bào dân tộc như thế nào?- Ảnh 4.

Viele Mönche beteiligen sich auch am Erlernen der Khmer-Sprache.

FOTO: DUC LINH

Mönch Son Hoang Nhat Luan, der in der Khmer-Pagode im Weiler Bau Son übt, sagte aufgeregt: „Ich nehme an einem Khmer-Schreibkurs teil. Am Anfang war es sehr schwer zu lernen, aber während meiner Zeit hier konnte ich genauer aussprechen und viele Khmer-Schriftzeichen schreiben, die ich vorher nicht schreiben konnte.“

Viele Richtlinien unterstützen den Khmer-Sprachunterricht

Thach Boi, stellvertretender Direktor des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus von Vinh Long, erklärte, dass die Provinz Tra Vinh (alt) über eine Million Einwohner habe, von denen 31,53 % Khmer seien. Die Provinz besitze 383 religiöse Einrichtungen, darunter 143 Pagoden des Khmer-Theravada-Buddhismus mit rund 3.300 Mönchen. Jährlich studieren rund 2.500 Khmer-Studenten an Hochschulen und Universitäten der Provinz. Damit liege die Studentenzahl bei rund 77.000 Khmer-Studenten aller Stufen, was etwa 35 % der Gesamtzahl der Studenten in der Provinz entspreche.

Vĩnh Long gìn giữ, phát huy ngôn ngữ Khmer của đồng bào dân tộc như thế nào?- Ảnh 5.

Viele Khmer-Studenten besuchen kostenlose Sommerkurse, um mehr über ihre „Muttersprache“ zu lernen.

FOTO: DUC LINH

Zusätzlich zu den öffentlichen Schulen in der gesamten Provinz gibt es in der Provinz Tra Vinh (alt) auch 8 ethnische Internate, 1 Pali-Khmer-Mittelschule, eine Schule für die Sprache, Kultur und Kunst der südlichen Khmer sowie Geisteswissenschaften unter der Tra Vinh-Universität .

„Die Zentralregierung verfolgt die Politik, Schülern an allgemeinen Schulen des nationalen Bildungssystems Sprachen ethnischer Minderheiten beizubringen. Diese sind in den allgemeinen Lehrplan in Form von Wochenstunden eingebunden. Dementsprechend organisiert die Provinz Tra Vinh (alt) seit vielen Jahren Khmer-Sprachunterricht für Schüler an allgemeinen Schulen. Jedes Jahr gibt es etwa 120 Schulen, die Khmer-Sprachunterricht anbieten. Es gibt etwa 160 Lehrer und über 20.000 Schüler. Die Lehrer erhalten Gehälter aus dem Staatshaushalt“, fügte Herr Thach Boi hinzu.

Vĩnh Long gìn giữ, phát huy ngôn ngữ Khmer của đồng bào dân tộc như thế nào?- Ảnh 6.

Son Thi Nhu Y ist begeistert von ihrer „Muttersprache“

FOTO: DUC LINH

Laut Herrn Thach Boi schafft die Provinz hinsichtlich des Lehrens und Lernens der Khmer-Sprache Bedingungen für die Organisation des Unterrichts in vielen Formen, die den Bedingungen und Lernenden angemessen sind, um den Anforderungen der lokalen sozioökonomischen Entwicklung gerecht zu werden und so zur Erhaltung und Förderung der Sprache und Schrift der ethnischen Gruppe beizutragen.

Der ergänzende Khmer-Sprachunterricht für Schüler in Khmer-Theravada-Tempeln im Sommer umfasst jährlich rund 1.100 Unterrichtsstunden mit 1.100 Lehrkräften und über 20.000 Schülern. Die Provinz unterstützt den Kauf von Lehrbüchern, Dokumenten, Lehr- und Lernmitteln und zahlt Lehrergehälter. Die Förderung für Lehrer, die in Khmer-Theravada-Tempeln ergänzenden Kulturunterricht in Khmer-Sprache anbieten, beträgt 35.000 VND pro Unterrichtsstunde.

Vĩnh Long gìn giữ, phát huy ngôn ngữ Khmer của đồng bào dân tộc như thế nào?- Ảnh 7.

Viele Mönche sind begeistert, die Schrift ihrer Landsleute zu lernen.

FOTO: DUC LINH

Darüber hinaus fördert die Provinz die Organisation des Pali-Khmer-Unterrichts in den Pagoden des Khmer-Theravada-Buddhismus. Umfrageergebnissen zufolge haben im Jahr 2023 108 von 143 Pagoden des Khmer-Theravada-Buddhismus Pali-Khmer-Klassen eröffnet. In der gesamten Provinz wurden 212 Klassen eröffnet. Es werden sechs Fächer mit 115 Unterfächern unterrichtet, die von der 1. bis zur 12. Klasse gegliedert sind. Jede Klasse hat durchschnittlich 884 Unterrichtsstunden (die unterste Klasse hat 539 Stunden, die oberste Klasse 936 Stunden). Es gibt 3.794 Schüler. Es handelt sich um eine besondere Form der Bildung und Ausbildung im Sinne der Sozialisierung. Die Zahl der vorhandenen Lehrer entspricht im Wesentlichen dem aktuellen Unterrichtsbedarf.

Vĩnh Long gìn giữ, phát huy ngôn ngữ Khmer của đồng bào dân tộc như thế nào?- Ảnh 8.

Vinh Long schafft stets viele günstige Bedingungen und Richtlinien, um die Sprache des Khmer-Volkes zu bewahren und zu fördern.

FOTO: DUC LINH

Der Unterricht in Khmer-Sprache und -Schrift in Khmer-Pagoden trägt nicht nur zur Bewahrung der nationalen kulturellen Identität bei, sondern dient auch als Brücke, um der jungen Khmer-Generation zu helfen, die Kultur, Sitten und Gebräuche zu verstehen und zur Bewahrung und Förderung der kulturellen Identität ihrer Nation beizutragen.

Die Arbeit zur Erhaltung und Bewahrung der Sprache der Khmer-Ethnie war für die Provinz Vinh Long schon immer von Interesse. Dies ist auch ein lebendiger Beweis für den Geist der Solidarität, des Respekts und der Bewahrung des kulturellen Erbes in der Gemeinschaft der vietnamesischen Volksgruppen.

Quelle: https://thanhnien.vn/vinh-long-gin-giu-phat-huy-ngon-ngu-khmer-cua-dong-bao-dan-toc-nhu-the-nao-185250801121907532.htm


Kommentar (0)

No data
No data
Flügelfliegen auf dem A80-Trainingsgelände
Besondere Piloten in der Flugformation zur Feier des Nationalfeiertags am 2. September
Soldaten marschieren durch die heiße Sonne auf dem Übungsgelände
Beobachten Sie Hubschrauberübungen am Himmel von Hanoi zur Vorbereitung auf den Nationalfeiertag am 2. September
U23 Vietnam holt strahlend den Pokal der Südostasiatischen U23-Meisterschaft nach Hause
Die nördlichen Inseln sind wie „rohe Edelsteine“, billige Meeresfrüchte, 10 Minuten mit dem Boot vom Festland entfernt
Die mächtige Formation von 5 SU-30MK2-Kampfflugzeugen bereitet sich auf die A80-Zeremonie vor
S-300PMU1-Raketen im Kampfeinsatz zum Schutz des Himmels über Hanoi
Die Lotusblütezeit lockt Touristen in die majestätischen Berge und Flüsse von Ninh Binh
Cu Lao Mai Nha: Wo Wildheit, Majestät und Frieden miteinander verschmelzen

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt