Entwicklung von Strategien für die Kulturwirtschaft, um im Zeitalter der Entwicklung einen wirksamen Beitrag zu leisten
Báo Tổ quốc•23/12/2024
(Vaterland) – Am Morgen des 20. Dezember veranstaltete das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus einen Online-Workshop, um den Strategieentwurf für die Entwicklung der vietnamesischen Kulturwirtschaft bis 2030 mit einer Vision bis 2045 zu kommentieren. Der Workshop war online mit den Ministerien für Kultur, Sport und Tourismus sowie den lokalen Behörden des Landes verbunden. Vizeminister Ho An Phong leitete den Workshop an der Hanoi -Brücke.
Zeit, die Kulturwirtschaft auf ein neues Niveau zu heben. Bei der Eröffnung des Workshops erklärte Vizeminister Ho An Phong, dass die Entwicklung der vietnamesischen Kulturwirtschaft (CNVH) in zahlreichen Parteidokumenten erwähnt werde. Am 8. September 2016 verabschiedete der Premierminister mit Beschluss Nr. 1755/QD-TTg die „Strategie zur Entwicklung der vietnamesischen Kulturwirtschaft bis 2020 mit einer Vision bis 2030“. Die Verkündung dieser Strategie hat positive Veränderungen und Innovationen für die Kulturwirtschaft mit sich gebracht.
Stellvertretender Minister Ho An Phong spricht auf dem Workshop
Laut Vizeminister Ho An Phong hat die Kulturindustrie nach acht Jahren der Umsetzung der Strategie positive Veränderungen bewirkt und trägt mehr als 4 % zum BIP bei. Im neuen Kontext müssen wir jedoch die Chance nutzen, das Land in die Ära des Wachstums zu führen, wie von Generalsekretär To Lam angeordnet. Dies erfordert, dass die vietnamesische Kulturindustrie ein höheres Niveau erreicht, das Bewusstsein und die Position der Kulturindustrie gestärkt und gleichzeitig die Kulturindustrie zu neuen Höhen geführt wird. „Aufgrund dieser Erkenntnisse hat das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus dem Premierminister die Richtlinie Nr. 30 zur Entwicklung der vietnamesischen Kulturwirtschaft vorgelegt. Gleichzeitig beauftragte der Premierminister das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus, sich mit den zuständigen Ministerien und Zweigstellen abzustimmen, um dem Premierminister die Strategie für die Entwicklung der vietnamesischen Kulturwirtschaft bis 2030 mit einer Vision bis 2045 zur Genehmigung vorzulegen und diese noch in diesem Jahr abzuschließen. Obwohl die Zeit drängt, muss die Strategie einen Wandel für die Kulturwirtschaft bewirken, der auf der Entwicklung des Bewusstseins basiert, den Anforderungen auf einem neuen Niveau gerecht wird und Anstrengungen unternimmt, um in die neue Ära zu gelangen“, erklärte Vizeminister Ho An Phong. Laut dem Vizeminister umfasst der Strategieentwurf zwei Artikel, fünf Standpunkte, sieben allgemeine Ziele, zehn spezifische Ziele, sechs Entwicklungsorientierungen, fünf wichtige Kulturwirtschaften im Zusammenhang mit Entwicklungslösungen sowie die Organisation der Umsetzung in jeder Phase. Der stellvertretende Minister bat die Delegierten um umfassende Stellungnahmen, damit die Strategie bei ihrer Veröffentlichung das gesellschaftliche Bewusstsein schärfen, eine neue Vision der Kulturwirtschaft aufzeigen und die Stellung der vietnamesischen Kulturwirtschaft im sozioökonomischen Leben stärken kann. Darüber hinaus müssen Mechanismen und Strategien geschaffen werden, um maximale Ressourcen für die Entwicklung der Kulturwirtschaft zu mobilisieren. Wir brauchen richtungsweisende und konstruktive Strategien, um Sozialunternehmen neue Anreize für die Kulturwirtschaft zu geben. Tran Hoang, Direktor des Urheberrechtsamtes, erklärte, die Strategie setze das Ziel, dass die Kulturwirtschaft bis 2030 7 % zum BIP beiträgt, bis 2045 9 % zum BIP beitragen, 6 Millionen Arbeitnehmer anziehen, zu einem kulturindustriell entwickelten Land in Asien werden und Vietnams Position auf der Weltkarte der Kulturwirtschaft festigen soll.
Konferenzszene
Vietnams Kulturindustrien entwickeln sich in viele Richtungen: professionell, modern, unter Anwendung von Wissenschaft und Technologie , Innovation und digitaler Transformation; verbunden mit internationaler Integration, wodurch die Vorteile von Regionen und Gebieten maximiert werden. Sie tragen zur Stärkung der nationalen Soft Power bei, bauen Marken für qualitativ hochwertige Kulturindustrieprodukte auf und vertreten die vietnamesische kulturelle Identität. Sie gründen große Unternehmen und schaffen ein hochspezialisiertes, professionelles und synchrones Ökosystem aus Kreativität, Produktion, Geschäft, Werbung und Konsum. Schrittweiser Aufbau von Vertriebszentren für Kulturindustrieprodukte auf dem Inlandsmarkt und Förderung der Teilnahme am internationalen Markt. Wählen Sie entsprechend den aktuell wichtigsten Wirtschaftsregionen eine Reihe von Provinzen und Städten mit den günstigsten Bedingungen aus, die als Verbindungszentren fungieren. Notwendigkeit synchroner Koordination bei der Umsetzung der Kulturindustrie. In seiner Rede auf dem Workshop sagte Dr. Ngo Phuong Lan, Präsident der Vietnamesischen Vereinigung zur Förderung und Entwicklung des Kinos, dass es der Kulturindustrie in Vietnam noch immer an Symbolik, Konzentration und Mechanismen mangele.
Dr. Ngo Phuong Lan spricht beim Workshop
Laut Dr. Ngo Phuong Lan wird in Korea, wenn über die Kulturindustrie gesprochen wird, nur das Wort „Hallyu“ (Koreanische Welle, auch bekannt als Koreanischer Strom) verwendet. In Japan hingegen bezeichnet Anime Animationsfilme, Manga Comics, im amerikanischen Kino Hollywood und im amerikanischen Theater den Broadway. Um dieses Symbol zu erreichen, haben Länder Jahrzehnte Zeit gehabt, sich zu entwickeln und aufzubauen, und auch wir müssen ein Symbol für die Kulturindustrie finden. Was den Fokusfaktor betrifft, so haben wir laut Dr. Ngo Phuong Lan den Schlüsselfaktor noch nicht festgelegt. Beispielsweise müssen Investitionen in Humanressourcen erstklassig und nicht flächendeckend erfolgen. „In Korea verfügen die Menschen über herausragende Technologien, und die Menschen investieren schon in jungen Jahren in ihre Ausbildung. Die Entwicklung von Idolen basiert auf kultureller Identität und kulturellen Qualitäten“, erklärte Dr. Ngo Phuong Lan. Der dritte Faktor ist der Mechanismus. Laut Dr. Ngo Phuong Lan ist der Aufbau einer öffentlich-privaten Partnerschaft notwendig. Dr. Ngo Phuong Lan ist überzeugt, dass die Entwicklung der Kulturindustrie ohne öffentlich-private Zusammenarbeit unmöglich ist.
Außerordentliche Professorin Dr. Nguyen Thi Thu Phuong ist davon überzeugt, dass für die Entwicklung der IT die Einrichtung eines Rechenzentrums notwendig ist.
In einem Kommentar auf dem Workshop erklärte Außerordentliche Professorin Dr. Nguyen Thi Thu Phuong, Direktorin des Vietnamesischen Nationalen Instituts für Kultur und Kunst, dass der Strategieentwurf Bereiche für die Entwicklung der Kulturwirtschaft auswählen müsse, die der praktischen Umsetzung vor Ort nahekommen. Gleichzeitig sei es notwendig, ein Datenzentrum für die Entwicklung der Kulturwirtschaft einzurichten, um einen stabileren Schritt zu gewährleisten. Mit den Hauptstädten Hanoi und Ho-Chi-Minh-Stadt als Lokomotiven für die Entwicklung der Kulturwirtschaft seien die beiden Städte die treibende Kraft für die Entwicklung von Entwicklungsmodellen im ganzen Land. Dr. Nguyen Thi Thu Phuong sagte, Hanoi benötige einen Bericht über den Beitrag der Kulturwirtschaft der Hauptstadt zum BIP, um den Wert für das ganze Land zu steigern. Darüber hinaus bekräftigte Dr. Nguyen Thi Thu Phuong, dass der grundlegende Schlüsselschritt bei der Ausarbeitung der Strategie die Koordinierung der relevanten Ministerien und Zweigstellen sei. Dr. Tom Flemming vom British Council teilte die gleiche Ansicht hinsichtlich der Koordinierung zwischen Ministerien und Zweigstellen bei der Umsetzung der Strategie und sagte, dass es für Vietnam jetzt an der Zeit sei, einen Wandel bei der Entwicklung der Kulturindustrien zu beschreiten.
Dr. Tom Flemming bekräftigte, dass Vietnam jetzt die Gelegenheit ergreifen müsse, um einen Wandel in der Entwicklung der Kulturindustrie herbeizuführen.
Laut Dr. Tom Flemming ist der Koordinierungsmechanismus zwischen Abteilungen, Zweigstellen, Sektoren und Organisationen auf allen Ebenen, zwischen öffentlichem und privatem Sektor, nicht wirklich synchron. Die Beteiligung von Basisorganisationen, insbesondere derjenigen, die vom politischen System betroffen sind, erfolgt nach wie vor formal. „Gesetzliche Regelungen zur Ressourcenmobilisierung zeigen, dass Kultur kein vorrangiger Bereich ist, da die kulturelle Entwicklung nach wie vor mit erheblichen Hindernissen und Engpässen konfrontiert ist, sowohl aufgrund des gesellschaftlichen Bewusstseins als auch aufgrund von gesetzlichen Regelungen, die mit den sich ändernden Umständen nicht Schritt halten“, so Dr. Tom Flemming. Dr. Tom Flemming betonte zudem die Bedeutung von Daten. Die gesammelten Daten werden dazu beitragen, die Entwicklung der Kulturwirtschaft im Laufe der Zeit zu bewerten und die Qualität ihrer Entwicklung zu fördern und zu bewerten. Darüber hinaus ist es notwendig, Vietnam und die vietnamesische Kulturwirtschaft stärker auf dem Weltmarkt zu positionieren und zu fördern. Es müssen rechtliche Rahmenbedingungen und Mechanismen geschaffen werden, um mehr private Investitionen zu fördern und die Beteiligung des Finanzsektors sicherzustellen. Dies kann durch Investitionsfonds geschehen. Darüber hinaus ist es laut Dr. Tom Flemming notwendig, die Anziehung ausländischer Direktinvestitionen zu fördern und ausländisches Investitionskapital auf den vietnamesischen Markt zu locken, damit Unternehmen mit ausländischen Investitionen mit inländischen Unternehmen zusammenarbeiten können, um sich auf dem vietnamesischen Markt zu entwickeln.
Die Konferenz ist mit zahlreichen Kultur-, Sport- und Tourismusämtern an Orten im ganzen Land verbunden.
In seinen abschließenden Bemerkungen zum Workshop bekräftigte Vizeminister Ho An Phong, dass die Meinungen des Workshops auf der praktischen Arbeit vieler Unternehmen und Kulturschaffender basieren. Viele positive Meinungen entstammen der Praxis und sind Grundlage für die Entwicklung der Strategie, die Freisetzung von Ressourcen und die Förderung einer bemerkenswerten Entwicklung kultureller Aktivitäten in der Zukunft. Der Vizeminister würdigte die Meinungen des Workshops und sagte, dass viele positive Meinungen dem Redaktionsausschuss der Strategie viele Themen aufzeigten, insbesondere die Schwierigkeiten und Hindernisse der Kulturschaffenden. Er betonte, dass die Politikgestaltung auf solchen Stimmen basiere und wir stärker zuhören müssten, um Schwierigkeiten zu beseitigen. Ein zweiter Punkt sei die Auswahl der Schlüsselbereiche kultureller Aktivitäten. Die Politikgestaltung müsse selektiv und nicht umfassend sein, um Durchbrüche zu erzielen. Die Delegierten einigten sich auf fünf grundlegende Schlüsselbereiche zur Förderung kultureller Aktivitäten in der nächsten Phase, jedoch nicht auf einen einzelnen Sektor. Wir haben eine Reihe zentraler Bereiche identifiziert, die gefördert werden sollen, doch diese sind miteinander verflochten, verknüpft und unterstützen sich gegenseitig. Wir müssen die Strategie aktualisieren und klar darlegen und unsere Vision in der Politikgestaltung deutlich machen. „Es gibt eine Strategie, eine Politik und wir arbeiten kontinuierlich daran, schrittweise einen Mechanismus zu schaffen, um institutionelle Engpässe in der Entwicklung der Kulturindustrie zu beseitigen“, forderte der stellvertretende Minister. Er betonte außerdem, dass weitere Forschung und Beratung durch Experten, Kommunen und Kulturschaffende erforderlich seien, um optimale Rahmenbedingungen für die Kulturindustrie zu schaffen. Nach dem heutigen Workshop beauftragte der stellvertretende Minister auf Grundlage der eingegangenen Kommentare der Delegierten das Urheberrechtsamt, den Entwurf fertigzustellen und ihn zur Stellungnahme an die zuständigen Ministerien, Zweigstellen, Kommunen, Behörden, Organisationen, Verbände, Unternehmen und Experten zu senden. Anschließend wird er der Ministeriumsleitung zur Prüfung und Entscheidung vorgelegt, die dem Premierminister vorgelegt wird.
Kommentar (0)