Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Der Bau von Hochgeschwindigkeitszügen muss mit Technologietransfer, Beherrschung und Entwicklung einhergehen.

(Chinhphu.vn) – Am Morgen des 14. Mai empfing der stellvertretende Premierminister Tran Hong Ha im Regierungsbüro Herrn Tran Tu Xuong, Generaldirektor der China Construction Engineering Corporation (CCECC), einem Mitglied der China Railway Construction Corporation (CRCC).

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ14/05/2025

Xây dựng đường sắt tốc độ cao cần gắn với chuyển giao, làm chủ và phát triển công nghệ- Ảnh 1.

Vizepremierminister Tran Hong Ha schlug vor, dass CCECC langfristige Investitionen und Geschäfte ausrichte, Vorteile gemeinsam nutze und zur Entwicklung des industriellen Ökosystems und des Eisenbahnbaus in Vietnam beitrage – Foto: VGP/Minh Khoi

Bei dem Empfang sagte der stellvertretende Premierminister, dass die Entwicklung moderner Hochgeschwindigkeitseisenbahnen eine der strategischen Aufgaben sei, die von der Partei und dem Staat Vietnam als oberste Priorität für die aktuelle Periode identifiziert worden sei.

Im Rahmen der umfassenden strategischen Kooperationspartnerschaft zwischen Vietnam und China haben die führenden Politiker beider Parteien und beider Staaten die Entwicklung eines modernen Hochgeschwindigkeitsbahnsystems – einschließlich einer Eisenbahnverbindung zwischen den beiden Ländern – auf die Tagesordnung gesetzt und damit ihre starke politische Entschlossenheit unter Beweis gestellt.

Vietnam begrüßt das Interesse und die proaktive Zusammenarbeit chinesischer Unternehmen, einschließlich CCECC, mit vietnamesischen Unternehmen, um bei Investitionen und dem Bau moderner Hochgeschwindigkeitsbahnstrecken in Vietnam über ausreichende Wettbewerbsfähigkeit in Bezug auf Technologie, Qualität und Preis zu verfügen.

Laut dem stellvertretenden Premierminister möchte Vietnam beim Aufbau eines modernen Hochgeschwindigkeitsbahnsystems die Erfahrungen und Vorgehensweisen Chinas mit anderen teilen. Chinesische Unternehmen wie CCECC spielen eine wichtige Rolle bei der Vermittlung und Unterstützung vietnamesischer Unternehmen bei der Entwicklung und gemeinsamen Entwicklung moderner Eisenbahntechnologien.

„Vietnam macht bei Investitionen in und der Entwicklung moderner Hochgeschwindigkeitsbahnprojekte keinen Unterschied zwischen staatlichen und privaten Unternehmen. Wichtig sind die Kapazität, das technologische Niveau und die Fähigkeit, Technologie an vietnamesische Unternehmen weiterzugeben, damit diese diese im Einklang mit internationalen Vorschriften und Praktiken besitzen und weiterentwickeln können“, sagte der stellvertretende Premierminister.

Xây dựng đường sắt tốc độ cao cần gắn với chuyển giao, làm chủ và phát triển công nghệ- Ảnh 2.

Die Verantwortlichen des CCECC versprachen, bei der Auswahl für die Teilnahme an Vietnams modernen Eisenbahnprojekten hohe Standards, gute Qualität und pünktliche Fertigstellung sicherzustellen – Foto: VGP/Minh Khoi

Der stellvertretende Premierminister betonte, dass die Zusammenarbeit zwischen chinesischen und vietnamesischen Unternehmen zum Aufbau einer nachhaltigen Freundschaft zwischen den beiden Ländern beitragen werde, und schlug vor, dass CCECC langfristige Investitionen und Geschäfte ausrichte, Vorteile miteinander teile und zur Entwicklung des industriellen Ökosystems und des Eisenbahnbaus Vietnams beitrage.

Herr Tran Tu Xuong dankte dem stellvertretenden Premierminister für das Treffen und berichtete über einige herausragende Hochgeschwindigkeitsbahnprojekte, die CCECC in China und einigen anderen Ländern umgesetzt hat. Er äußerte sein Interesse und seinen Wunsch, an Hochgeschwindigkeitsbahnprojekten in Vietnam teilzunehmen, der Eisenbahn, die Vietnam und China verbindet.

Die Verantwortlichen des CCECC folgten der Anweisung des stellvertretenden Premierministers Tran Hong Ha und verpflichteten sich, bei der Auswahl für die Teilnahme an Vietnams modernen Eisenbahnprojekten hohe Standards, gute Qualität und pünktliche Fortschritte sicherzustellen und eng mit vietnamesischen Unternehmen zusammenzuarbeiten, um Technologien im industriellen Ökosystem und beim Eisenbahnbau Vietnams auszutauschen, zu übertragen, zu beherrschen und weiterzuentwickeln.

Minh Khoi


Quelle: https://baochinhphu.vn/xay-dung-duong-sat-toc-do-cao-can-gan-voi-chuyen-giao-lam-chu-chu-va-phat-trien-cong-nghe-102250514133147463.htm


Kommentar (0)

No data
No data
Bewundern Sie den Millionen Jahre alten Vulkan Chu Dang Ya in Gia Lai
Vo Ha Tram brauchte sechs Wochen, um das Musikprojekt zur Lobpreisung des Vaterlandes fertigzustellen.
Das Café in Hanoi ist hell mit roten Fahnen und gelben Sternen, um den 80. Jahrestag des Nationalfeiertags am 2. September zu feiern
Flügelfliegen auf dem A80-Trainingsgelände
Besondere Piloten in der Flugformation zur Feier des Nationalfeiertags am 2. September
Soldaten marschieren durch die heiße Sonne auf dem Übungsgelände
Beobachten Sie Hubschrauberübungen am Himmel von Hanoi zur Vorbereitung auf den Nationalfeiertag am 2. September
U23 Vietnam holt strahlend den Pokal der Südostasiatischen U23-Meisterschaft nach Hause
Die nördlichen Inseln sind wie „rohe Edelsteine“, billige Meeresfrüchte, 10 Minuten mit dem Boot vom Festland entfernt
Die mächtige Formation von 5 SU-30MK2-Kampfflugzeugen bereitet sich auf die A80-Zeremonie vor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt