Ο νόμος είναι σαν βροντή,
Χτύπα όπου κι αν δείξεις, κανένα μέρος δεν είναι ασφαλές
(Η ιστορία του γατόψαρου και του φρύνου - Ανώνυμος)
Γιατί υπάρχει η ιδιωματική έκφραση «Χτύπα όπου δείχνεις» (παραλλαγή του Hit where you point);
Το βιβλίο Idioms in Pictures (Συλλογή: Nguyen Thi Huong Ly· Πίνακας: Nguyen Quang Toan - Εκδοτικός Οίκος Kim Dong, 2020) εξηγεί: «Όπου κι αν δείχνει ο στρατηγός, επίθεση: Στο παρελθόν, στο πεδίο της μάχης, ο στρατηγός διοικούσε τον στρατό καβάλα σε άλογο, χρησιμοποιώντας ένα σπαθί ή μια σημαία για να σημαδεύει τον στόχο και στη συνέχεια φωνάζοντας «Επίθεση!». Ο στρατός έπρεπε να υπακούει σε διαταγές: όπου κι αν έδειχνε ο στρατηγός, ο στρατός επιτίθετο εκεί, χωρίς να σκέφτεται, και δεν του επιτρεπόταν να παρακούσει τις διαταγές. Σημασία: Μόνο γνωρίζοντας πώς να εκτελεί τις διαταγές μηχανικά, παθητικά και χωρίς δημιουργικότητα».
Ωστόσο, «οι στρατιωτικές διαταγές είναι σαν βουνά»! Στο πεδίο της μάχης, αν οι στρατιώτες δεν ακολουθούν τις διαταγές του στρατηγού και «δημιουργούν» αυθαίρετα, η μόνη καταστροφή είναι «Ο στρατός επιστρέφει χωρίς διαταγές» (Ο ηττημένος στρατός θα τραπεί σε φυγή μέσα στο χάος, χωρίς να περιμένει διαταγές υποχώρησης). Επομένως, η τήρηση των διαταγών του διοικητή από τους στρατιώτες αποτελεί τη δύναμη του στρατού και δεν μπορεί να νοηθεί ως «ένας που γνωρίζει μόνο πώς να εκτελεί διαταγές μηχανικά, παθητικά και χωρίς δημιουργικότητα».
Στην πραγματικότητα, το "hit where pointed" είναι μια συντομευμένη εκδοχή του "Thunder hits where pointed".
Σύμφωνα με τη λαογραφία, ο Thien Loi είναι ένας θεός του ουρανού, που δημιουργεί βροντές και αστραπές και υπακούει σε εντολές για να τιμωρήσει τους κακούς και τους ασεβείς ανθρώπους. Όποιον κι αν στείλει ο Ουρανός τον Thien Loi για να τιμωρήσει, ο Thien Loi θα ακολουθήσει τις εντολές να κουνήσει το σπαθί του για να τιμωρήσει αυτό το άτομο. Επομένως, ο Thien Loi συγκρίνεται επίσης με έναν πιστό υπηρέτη, που ακολουθεί πάντα τις εντολές του αφέντη.
Υπάρχει μια κινέζικη παροιμία: «Η βροντή δεν χτυπά κάποιον που τρώει - 雷公不打吃飯人 - Η βροντή δεν χτυπά κάποιον που τρώει), παρόμοια με τη βιετναμέζικη παροιμία «Ο παράδεισος θα αποφύγει ακόμα το φαγητό», που υπονοεί: ακόμη και ένα άτομο που εκτελεί μηχανικά εντολές, «χτυπάει όπου του λένε» όπως η Βροντή, ξέρει να «αποφεύγει το φαγητό», καθυστερώντας την εκτέλεση της εντολής αν δει έναν εγκληματία να τρώει! (συμβουλή να σέβεστε τα γεύματα των άλλων ανθρώπων).
Στην ιστορία του γατόψαρου και του φρύνου, βλέπουμε επίσης το ιδίωμα «Ο νόμος είναι σαν βροντή», που σημαίνει ότι ο νόμος της χώρας είναι αυστηρός, δεν μπορεί να αλλάξει ή να καθυστερήσει στην εκτέλεση, όπως ακριβώς ο Θεός της Βροντής εκτελεί τις εντολές του ουρανού.
Έτσι, το «Όπου δείχνει η βροντή, χτύπα εκεί» προέρχεται από την ιστορία «Όπου δείχνει η βροντή, χτύπα εκεί» και όχι όπως εξηγείται στο βιβλίο Idioms in Pictures.
Χόανγκ Τριν Σον (Συνεργάτης)
Πηγή: https://baothanhhoa.vn/nguon-goc-thanh-ngu-chi-dau-danh-day-256103.htm






Σχόλιο (0)