
Español La viceprimera ministra Mai Van Chinh firmó la Decisión No. 2640/QD-TTg que promulga el Plan para implementar la Conclusión No. 84-KL/TW del 21 de junio de 2024 del Politburó sobre continuar implementando la Resolución No. 23-NQ/TW del 16 de junio de 2008 del Politburó (10º mandato) sobre "continuar construyendo y desarrollando la literatura y el arte en la nueva era".
El plan describe siete tareas y soluciones clave para implementar la Conclusión Nº 84-KL/TW.
En primer lugar, fortalecer el liderazgo del Partido y el papel de los comités y organizaciones del Partido a todos los niveles, especialmente de sus líderes, en la labor literaria y artística. Promover la propaganda y la difusión para dar a conocer la posición y el papel de la literatura, el arte y los artistas en la construcción y defensa nacional. Continuar organizando la difusión del contenido, los objetivos, los puntos de vista, las tareas y las soluciones para la construcción y el desarrollo de la literatura y el arte mediante la Resolución n.º 33-NQ/TW del 9 de junio de 2014, la Resolución n.º 23-NQ/TW del 16 de junio de 2008, la Conclusión n.º 84-KL/TW del 21 de junio de 2024 y la Conclusión n.º 76-KL/TW del 4 de junio de 2020, entre otras. Promover la capacidad y la responsabilidad de los líderes de los comités y organizaciones del Partido, las agencias gubernamentales, el Comité del Frente de la Patria de Vietnam y las organizaciones de masas a todos los niveles en la construcción y el desarrollo cultural, especialmente literario y artístico.
En segundo lugar, mejorar la eficacia y eficiencia de la gestión estatal, fortalecer los recursos para el desarrollo de la literatura y el arte, garantizando la armonía y evitando la fragmentación y el despilfarro; desarrollar la industria cultural en paralelo con la construcción y el perfeccionamiento del mercado cultural. Desarrollar y mejorar los programas de educación estética para jóvenes, estudiantes y universitarios en las escuelas. Continuar innovando integralmente el contenido y los métodos de liderazgo y gestión, mejorando la eficacia y eficiencia de la gestión estatal de la literatura y el arte; continuar optimizando el aparato de gestión estatal de la literatura y el arte, desde el nivel central hasta el local, para lograr la eficiencia y la eficacia; luchar resueltamente contra el declive de la ideología política, la moral y el estilo de vida; y contra las manifestaciones de "autoevolución" y "autotransformación" entre los cuadros que trabajan en la gestión estatal de la literatura y el arte y los artistas; promover la transformación digital y la aplicación de los avances científicos y tecnológicos en el campo de la literatura y el arte.

En tercer lugar, promover vigorosamente el desarrollo de la investigación, la teoría y la crítica literaria y artística. Desarrollar políticas para la formación, el desarrollo, la utilización, la recompensa y el reconocimiento del personal dedicado a la investigación, la teoría y la crítica literaria y artística. Animar a los funcionarios y empleados del ámbito literario y artístico a participar en la formación continua para mejorar sus habilidades; desarrollar políticas para apoyar la financiación de estudios nacionales e internacionales. Establecer gradualmente programas de formación en teoría y crítica literaria y artística dentro del sistema de escuelas de arte y ciencias sociales y humanidades. Se necesitan mecanismos y políticas específicos para el ámbito de la teoría y la crítica literaria y artística.
En cuarto lugar, desarrollar políticas que prioricen a los estudiantes e investigadores de posgrado en cultura, literatura y artes de grupos étnicos minoritarios: desarrollar una estrategia para construir un equipo de líderes y gestores en literatura y artes con sólidas calificaciones profesionales y perspicacia política; investigar el desarrollo de políticas para apoyar a jóvenes artistas que trabajan en áreas remotas, regiones fronterizas, islas y áreas habitadas por minorías étnicas (apoyo en vivienda, transporte, etc.).
Aplicar la tecnología digital para innovar los métodos de enseñanza y el contenido curricular en las escuelas de formación en literatura y arte; investigar y desarrollar políticas para enviar estudiantes e investigadores de posgrado en cultura, literatura y arte a países desarrollados para capacitarse o para proporcionar mecanismos de apoyo para estudios autofinanciados en el extranjero; y desarrollar mecanismos y políticas para atraer a estudiantes, investigadores de posgrado y artistas del extranjero para que regresen y contribuyan al desarrollo de la literatura y el arte nacionales.
En quinto lugar, fortalecer y mejorar la eficacia de las asociaciones de literatura y arte: investigar el desarrollo de mecanismos que permitan a las asociaciones locales de literatura y arte ser autónomas en el uso de las instituciones culturales para organizar la enseñanza y preservación de las artes tradicionales; revisar y asesorar sobre soluciones a las deficiencias y desarrollar una hoja de ruta y un plan para transferir gradualmente la organización de algunas actividades de literatura y arte actualmente gestionadas por agencias estatales a asociaciones especializadas de literatura y arte, de conformidad con las regulaciones vigentes...
Sexto, seguir promoviendo el papel de las agencias de prensa y medios de comunicación, así como las plataformas de redes sociales, en la difusión y presentación de obras literarias y artísticas a un público amplio, tanto nacional como internacional. Desarrollar actividades y movimientos artísticos y culturales de masas sanos, ricos, diversos y distintivos; proteger y promover las lenguas habladas y escritas de los grupos étnicos vietnamitas; establecer mecanismos y políticas para alentar y motivar al pueblo a desempeñar un papel protagónico en la creación y el disfrute de los valores literarios y artísticos. Promover el papel de los Artistas del Pueblo, los Artistas Distinguidos, los Artistas Folclóricos y los artistas que forman parte del patrimonio cultural inmaterial, y establecer un sistema de premios... en la práctica, difusión y enseñanza de la cultura y las artes populares.
Promover la transformación digital, aplicar la ciencia y la tecnología y fomentar la innovación en la creación de bases de datos sobre la literatura y el arte vietnamitas; establecer mecanismos de gestión y sanciones para prevenir y abordar la difusión de productos literarios y artísticos con contenido e ideologías que contradigan las directrices del Partido y el Estado y los intereses de la nación y el pueblo; desarrollar una estrategia a largo plazo para recopilar y preservar los valores culturales y las obras literarias y artísticas tradicionales de los 54 grupos étnicos; desarrollar proyectos y programas para introducir y representar regularmente formas de arte tradicional y popular en destinos turísticos de ciudades y localidades; construir un sistema de instituciones culturales y espacios de actividad cultural y artística para atraer a artistas del pueblo, artistas distinguidos e individuos y artistas dedicados para enseñar y promover el arte tradicional y popular al pueblo...
Séptimo, promover el intercambio y la cooperación internacionales en literatura y arte: Desarrollar e implementar eficazmente la Estrategia Cultural Exterior y la Estrategia de Diplomacia Cultural de Vietnam en el nuevo período; diversificar las relaciones culturales con el exterior, profundizando las relaciones culturales internacionales; fortalecer la cooperación internacional entre los organismos estatales de gestión cultural y las embajadas vietnamitas en el exterior para presentar la cultura, la literatura y el arte vietnamitas en eventos socioeconómicos apropiados. Orientar y facilitar a las personas y organizaciones los trámites administrativos a su llegada a los países anfitriones; brindar asistencia integral durante su estancia para que participen en eventos.
Seleccionar e introducir activamente los aspectos más destacados de la cultura humana que sean adecuados al contexto vietnamita; organizar eventos literarios y artísticos nacionales e internacionales de gran escala e influyentes, a través de los cuales las personas puedan acceder a las culturas del mundo y disfrutar de los valores culturales de la nación en el espíritu de "Internacionalizar la identidad cultural nacional vietnamita y nacionalizar los aspectos más destacados de la cultura mundial".
Fuente: https://baohaiphong.vn/bay-giai-phap-trong-tam-xay-dung-va-phat-trien-van-hoc-nghe-thuat-thoi-ky-moi-528753.html






Kommentar (0)