Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ministro de Justicia Nguyen Hai Ninh: Los decretos sobre descentralización, delegación y división de autoridad sólo entrarán en vigor legalmente hasta el 1 de marzo de 2027.

El Gobierno acaba de emitir simultáneamente 28 decretos sobre descentralización, delegación de autoridad y división de poderes entre el Gobierno y las autoridades locales en dos niveles, después de un proceso de revisión del enorme volumen de tareas y poderes de los ministerios, ramas y autoridades en todos los niveles.

Báo Tin TứcBáo Tin Tức18/06/2025

Pie de foto

Ministro de Justicia, Nguyen Hai Ninh. Foto: Van Diep/VNA

En respuesta a una entrevista de prensa sobre este contenido, el Ministro de Justicia, Nguyen Hai Ninh, dijo que el alcance de la regulación de los decretos sobre descentralización, delegación y determinación de autoridad solo se centra en regular el reajuste de la autoridad, principalmente de las agencias centrales a las autoridades locales.

Según el Ministro de Justicia, estos decretos sólo estipulan el contenido que debe modificarse en las leyes vigentes, incluidas las leyes, resoluciones y ordenanzas de la Asamblea Nacional y del Comité Permanente de la Asamblea Nacional, para descentralizar, delegar y determinar la autoridad y el orden y procedimientos para el desempeño de las tareas y poderes que son autoridad descentralizada, delegada y determinada, sin volver a estipular el contenido que aún es relevante en estos documentos.

Por tanto, los Ministerios, dependencias y localidades aplicarán simultáneamente las disposiciones de los Decretos y disposiciones pertinentes de las leyes vigentes para el cumplimiento de sus funciones, atribuciones y autoridades asignadas.

Para las situaciones que se presenten, los Ministerios y las localidades se basarán en las disposiciones transitorias del artículo 50 de la Ley de Organización de Gobiernos Locales 2025 y en los Decretos para tomar las medidas oportunas de manejo.

Cabe señalar que de acuerdo con lo dispuesto en el inciso 8 del artículo 54 de la Ley de Organización del Gobierno Local, se regula la cuestión de la transición en la ejecución de trabajos y procedimientos al implementar el gobierno local de dos niveles.

Español: En consecuencia: Los trabajos administrativos, procedimientos, quejas y denuncias (en adelante denominados trabajos y procedimientos) de las agencias bajo el gobierno local a nivel de distrito que se están resolviendo para individuos, organizaciones y empresas, si para el 1 de julio de 2025 no se han completado, o se han completado antes del 1 de julio de 2025, pero luego surgen problemas relacionados que necesitan ser resueltos, entonces la agencia que recibe las funciones, tareas y poderes del gobierno local a nivel de distrito o el gobierno local a nivel comunal recién formado organizará el lugar donde surjan los trabajos y procedimientos, y será responsable de coordinar con las agencias relevantes para continuar resolviéndolos, asegurando que el trabajo no se interrumpa y que las actividades normales de la sociedad, las personas y las empresas no se vean afectadas.

En caso de que el contenido y los procedimientos de trabajo estén relacionados con dos o más unidades administrativas a nivel comunal recién formadas después de la reorganización, o tengan un contenido complicado, el Presidente del Comité Popular Provincial será responsable de dirigir la solución con base en las disposiciones del Punto g, Cláusula 2 y Cláusula 3, Artículo 11 de esta Ley.

Asimismo, la Cláusula 8, Artículo 54 de la Ley también estipula los principios de aplicación. Si los instrumentos legales del Gobierno que regulan la descentralización, la delegación y la división de competencias de las autoridades locales contienen disposiciones sobre la gestión de las tareas y los procedimientos prescritos en esta Cláusula, estas se implementarán de conformidad con la normativa gubernamental.

Respecto al tiempo de aplicación de los decretos sobre descentralización, delegación y división de autoridad, el Ministro Nguyen Hai Ninh dijo que, en principio, los decretos sobre descentralización, delegación y división de autoridad solo serán legalmente efectivos hasta el 1 de marzo de 2027. El contenido sobre descentralización, delegación y división de autoridad y el orden y procedimientos para su implementación en estos decretos serán reemplazados por disposiciones de leyes, resoluciones y decretos nuevos/enmendados y complementados.

Inmediatamente después de expedido el Decreto y hasta el 1 de marzo de 2027, los ministerios y ramas deberán revisar las leyes vigentes para proponer modificaciones, complementos y promulgar nuevas leyes, resoluciones, ordenanzas y decretos para ajustarlas de conformidad con los nuevos principios y normas sobre división de autoridad, descentralización y desconcentración.

Durante el proceso de implementación, los ministerios, las sucursales y las localidades deben evaluar la eficacia de la ejecución de las tareas y poderes descentralizados para recomendar a las autoridades competentes que las revisen y ajusten, asegurando la idoneidad en términos de autoridad, capacidad y condiciones prácticas.

Respecto a los contenidos añadidos en el Proyecto de Ley, el Ministro Nguyen Hai Ninh dijo que la Ley que modifica y complementa una serie de artículos de la Ley de Promulgación de Documentos Legales ha añadido la autoridad para promulgar documentos legales de agencias e individuos.

En concreto: El Presidente del Comité Popular Provincial emite decisiones para descentralizar y ejecutar tareas y poderes descentralizados; medidas para dirigir y gestionar las actividades del Comité Popular, y coordinar actividades entre los organismos especializados y otros organismos y organizaciones dependientes del Comité Popular.

Los Consejos Populares de comunas, distritos y zonas especiales emiten resoluciones para regular los asuntos asignados por la ley y las resoluciones de la Asamblea Nacional; y ejercen funciones y atribuciones descentralizadas. Los Comités Populares de comunas emiten decisiones para regular los asuntos asignados por la ley y las resoluciones de la Asamblea Nacional; y descentralizan y ejercen funciones y atribuciones descentralizadas.

Además, al mismo tiempo que la Ley de Organización del Gobierno Local añade una disposición según la cual el Consejo Popular Provincial descentraliza al Comité Popular del mismo nivel o al Consejo Popular Comunal (Cláusula 1, Artículo 13), el proyecto de Ley que modifica y complementa una serie de artículos de la Ley de Promulgación de Documentos Legales también añade una disposición según la cual el Consejo Popular Provincial emite resoluciones para regular la descentralización e implementar las tareas y poderes descentralizados.

En respuesta a las preocupaciones de que debido a la urgencia del tiempo y al requisito de una descentralización completa y delegación de autoridad por parte de los ministerios, sucursales y localidades, puede haber tareas y poderes poco claros, y no realmente razonables en términos de autoridad, orden y procedimientos de implementación, el Ministro Nguyen Hai Ninh dijo: Para organizar eficazmente la implementación de las tareas y poderes locales, la Cláusula 7, Artículo 13 de la Ley de Organización del Gobierno Local tiene disposiciones muy "abiertas" para empoderar a los gobiernos locales.

En concreto, en los casos en que sea necesario cambiar el orden, los procedimientos y la autoridad actualmente prescritos en los documentos legales de los organismos estatales superiores para implementar la descentralización, el Consejo Popular, el Comité Popular y el Presidente del Comité Popular a nivel provincial ajustarán esas regulaciones en los documentos legales sobre descentralización emitidos por ellos para realizar las tareas y poderes descentralizados, asegurando los requisitos para la reforma administrativa en la dirección de reducir los procedimientos administrativos, promover la aplicación de la tecnología de la información, la transformación digital en el manejo de los procedimientos administrativos, no prescribir componentes adicionales del expediente, no aumentar los requisitos, las condiciones y el tiempo para el manejo de los procedimientos actualmente aplicados.

El Presidente del Comité Popular Provincial es responsable de dar a conocer los procedimientos administrativos que hayan modificado o ajustado las disposiciones de esta cláusula, de conformidad con la ley, y de resumir e informar al organismo central de gestión estatal del sector y campo pertinentes sobre la adecuación de los procedimientos, procesos y autoridad para el desempeño de las tareas y competencias asignadas en su localidad. En el caso de tareas asignadas que no se ajusten a la autoridad, las condiciones, la capacidad, los recursos, las funciones y las tareas de la localidad, el organismo asignado podrá formular recomendaciones para su ajuste y proponer con prontitud enmiendas y adiciones a las leyes pertinentes.

Al mismo tiempo, la Cláusula 9, Artículo 54 de la Ley de Organización del Gobierno Local también estipula específicamente los casos en los que es necesario resolver cuestiones que surgen al organizar los gobiernos locales a nivel provincial y comunal, en los que el Consejo Popular y el Comité Popular a nivel provincial son responsables de revisar, emitir documentos o autorizar la emisión de documentos para resolver cuestiones que surjan dentro del ámbito de sus tareas y poderes; pueden emitir documentos administrativos para guiar la resolución de cuestiones que surjan si se cumplen las condiciones especificadas en la Cláusula 10, Artículo 54 de la Ley, y al mismo tiempo organizar el desarrollo y la emisión de documentos legales de acuerdo con su competencia o presentarlos a las agencias y personas competentes para modificar, complementar y emitir documentos legales para ajustar el contenido prescrito en los documentos administrativos o el contenido autorizado para su emisión.

Do Binh (Agencia de Noticias de Vietnam)

Fuente: https://baotintuc.vn/thoi-su/bo-truong-tu-phap-nguyen-hai-ninh-cac-nghi-dinh-phan-quyen-phan-cap-phan-dinh-tham-quyen-chi-co-hieu-luc-phap-luat-den-ngay-132027-20250617222039191.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Imagen de nubes oscuras 'a punto de colapsar' en Hanoi
Llovió a cántaros, las calles se convirtieron en ríos, los hanoi trajeron barcos a las calles.
Recreación del Festival del Medio Otoño de la Dinastía Ly en la Ciudadela Imperial de Thang Long
Los turistas occidentales disfrutan comprando juguetes del Festival del Medio Otoño en la calle Hang Ma para regalar a sus hijos y nietos.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Actualidad

Sistema político

Local

Producto