Complementar las regulaciones que prohíben la compra, venta y uso de dispositivos ilegales de escucha y filmación
Al debatir el proyecto de Ley de Protección de Secretos de Estado (enmendado), el diputado de la Asamblea Nacional Cam Ha Chung ( Phu Tho ) estuvo de acuerdo con los actos prohibidos en el Artículo 5, incluido el uso de inteligencia artificial para cometer actos que violen la ley de protección de secretos de Estado.
Sin embargo, en la práctica, la compra, venta y uso ilegales de dispositivos para interceptar comunicaciones, filmar en secreto, localizar dispositivos, grabar audio y video son muy comunes y afectan gravemente la seguridad de la información de agencias, organizaciones e individuos. Por lo tanto, el delegado propuso agregar como delito la compra, venta y uso ilegales de dispositivos para interceptar comunicaciones, filmar en secreto, grabar audio, interceptar dispositivos y localizar dispositivos de cualquier tipo.

En cuanto al alcance de los secretos de Estado en el Artículo 7, el proyecto ha ampliado dicho alcance, abarcando nuevas áreas como la ciencia, la tecnología, la información, las comunicaciones y la transformación digital, en consonancia con la tendencia de desarrollo del país. Sin embargo, según los delegados, el alcance en los ámbitos de la economía , las finanzas y la planificación sigue siendo bastante amplio, lo que puede limitar la transparencia en la gestión de la inversión pública y el presupuesto estatal, además de dificultar el ejercicio del derecho de supervisión de la ciudadanía y los órganos electos.
El delegado Cam Ha Chung sugirió que el Gobierno revise y restrinja el alcance de los secretos de Estado en estas áreas, conservando únicamente la información que afecte directamente a la seguridad, la defensa y los intereses nacionales, evitando un "cierre" innecesario.
Al mismo tiempo, es necesario añadir un nuevo principio: «La clasificación y protección de los secretos de Estado deben basarse en una evaluación de riesgos de seguridad real, revisada periódicamente cada cinco años». Esto no solo contribuye a garantizar la flexibilidad y la actualización, sino que también demuestra claramente el espíritu de la gobernanza moderna, que se fundamenta en la eficiencia y la transparencia.

En lo que respecta al transporte, entrega y transmisión de documentos y contenedores que contienen secretos de Estado, regulados en los artículos 13 a 16, actualmente es común el uso de documentos electrónicos. Sin embargo, el proyecto no incluye una normativa específica sobre la transmisión y el almacenamiento de estos documentos secretos. Los delegados propusieron añadir la siguiente disposición: los documentos electrónicos que contengan secretos de Estado solo podrán transmitirse mediante un sistema criptográfico con certificación de seguridad; queda terminantemente prohibido su envío por correo electrónico, redes sociales o aplicaciones civiles.
Además, los dispositivos de almacenamiento electrónico, como memorias USB, discos duros y ordenadores portátiles, que contengan documentos confidenciales deben contar con certificados de seguridad emitidos por las autoridades competentes, estar cifrados y disponer de la función de borrado remoto de datos. Estas normativas se ajustan a la tendencia de la transformación digital y garantizan la seguridad absoluta en la circulación de datos estatales, evitando el riesgo de divulgación y pérdida de información.
Especifique con mayor claridad las categorías que deben marcarse como confidenciales.
Respecto a la determinación de los secretos de Estado y el nivel de confidencialidad de los mismos en el Artículo 10, el diputado de la Asamblea Nacional Duong Binh Phu (Dak Lak) afirmó que la Cláusula 2 del Artículo 10 del proyecto de Ley modifica y complementa en la dirección de ampliar la autoridad para determinar los secretos de Estado, el nivel de confidencialidad de los mismos y el alcance de la circulación de los mismos al subdirector autorizado del jefe de la agencia u organización.

Según el delegado, en relación con este tema, la Ley de Organización Gubernamental de 2025 y la Ley de Organización del Gobierno Local de 2025 contienen disposiciones sobre la delegación de autoridad dentro del sistema de organismos estatales y para los gobiernos locales. Por lo tanto, el organismo redactor debe revisar el contenido del proyecto sobre delegación de autoridad para garantizar la coherencia y la sincronización del sistema jurídico.
Además, el delegado Duong Binh Phu sugirió que el organismo redactor considere y defina claramente las responsabilidades del subdirector del organismo u organización en la determinación de los secretos de Estado, el nivel de secretos de Estado y el alcance de la circulación de secretos de Estado para evitar el abuso de poder o la determinación incorrecta del nivel de confidencialidad de la información.

Respecto a la lista de secretos de Estado, el diputado de la Asamblea Nacional Nguyen Van Manh (Phu Tho) afirmó que el proyecto de ley estipula claramente qué contenidos pertenecen a la lista de secretos de Estado, pero es necesario especificar las listas con mayor claridad para evitar que organismos y unidades abusen del uso de todos los documentos con sellos secretos, tales como: despachos oficiales, programas de conferencias, borradores, informes socioeconómicos, etc.
Respecto al artículo 11 que regula la fotocopia de documentos y objetos que contienen secretos de Estado, el delegado Nguyen Van Manh sugirió que es necesario estipular que, en casos específicos, el jefe puede autorizar a su adjunto a decidir sobre el derecho a fotocopiar documentos y objetos que contienen secretos de Estado para garantizar flexibilidad y puntualidad.
En el artículo 23 del reglamento sobre la destrucción de documentos y objetos que contienen secretos de Estado, el apartado 1 establece que una de las condiciones para la destrucción es que los documentos ya no sean necesarios y que su destrucción no afecte a los intereses nacionales o étnicos. Según el delegado, es necesario simplificar los procedimientos relacionados con la destrucción de documentos confidenciales comunes, como borradores, informes, despachos oficiales y programas, una vez finalizados.
Fuente: https://daibieunhandan.vn/can-don-gian-cac-thu-tuc-quy-trinh-tieu-huy-tai-lieu-mat-thong-thuong-10393861.html

![[Foto] Da Nang: El agua retrocede gradualmente, las autoridades locales aprovechan la limpieza.](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/31/1761897188943_ndo_tr_2-jpg.webp)

![[Foto] El primer ministro Pham Minh Chinh asiste a la 5ª Ceremonia de Premios Nacionales de Prensa sobre la prevención y la lucha contra la corrupción, el despilfarro y la negatividad.](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/31/1761881588160_dsc-8359-jpg.webp)












































































Kommentar (0)