Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

El trabajo de diplomacia económica se realiza de forma específica y sustancial, abriendo muchas direcciones nuevas.

(Chinhphu.vn) - En la tarde del 22 de julio, en la Conferencia del Primer Ministro con los jefes de las agencias representativas vietnamitas en el exterior sobre la promoción de la diplomacia económica, el Viceministro de Asuntos Exteriores, Nguyen Minh Hang, presentó los resultados de la implementación de la diplomacia económica en los primeros 6 meses de 2025 y el enfoque del trabajo en los últimos 6 meses de 2025.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ22/07/2025

Công tác ngoại giao kinh tế được triển khai cụ thể, thực chất, mở ra nhiều hướng đi mới- Ảnh 1.

La conferencia tuvo lugar en la tarde del 22 de julio, presidida por el primer ministro Pham Minh Chinh - Foto: VGP/Nhat Bac

Según el viceministro Nguyen Minh Hang, en los primeros seis meses de 2025, la diplomacia económica fue implementada por el Ministerio de Relaciones Exteriores y otros ministerios, sectores, localidades y empresas con un espíritu decisivo, proactivo, específico y sustancial, abriendo muchas direcciones nuevas y logrando muchos resultados importantes.

En concreto, el Gobierno ha promovido de forma proactiva el contenido económico de las actividades de relaciones exteriores, especialmente las relaciones exteriores de alto nivel, contribuyendo a maximizar la movilización de recursos externos y explotando eficazmente las buenas relaciones políticas y exteriores para promover los motores de crecimiento tradicionales y nuevos, contribuyendo al objetivo de crecimiento económico para 2025 y creando impulso para un crecimiento de dos dígitos en el período posterior.

En casi 50 actividades de asuntos exteriores de líderes clave en los primeros seis meses de 2025 (en comparación con 59 actividades en 2024), mejoramos las relaciones con 10 países y firmamos 253 acuerdos de cooperación (el doble que en 2024), siendo la economía, el comercio, la inversión y la ciencia y la tecnología el foco principal.

Renovar los motores tradicionales de crecimiento, manteniendo y promoviendo proactivamente la cooperación comercial y de inversión con socios clave, especialmente China, Japón, Corea del Sur, Estados Unidos, la UE y los países de la ASEAN. Mediante actividades diplomáticas de alto nivel (con China, Japón, Francia, etc.), se ha acelerado la apertura de los mercados.

Además, la política de diversificación de mercados y socios se ha aplicado de forma decisiva y eficaz, creando avances en algunos nuevos mercados potenciales como América Latina, Oriente Medio y África, Asia Central y Europa Central y Oriental, logrando resultados concretos.

El Ministerio de Industria y Comercio, en coordinación con el Ministerio de Asuntos Exteriores y otros ministerios y organismos, ha promovido activamente las negociaciones de nuevos TLC con importantes mercados potenciales (MERCOSUR, CCG, Unión Aduanera de África Austral (SACU), Brasil, Bangladesh, Egipto, etc.); y ha intensificado sus esfuerzos para aprovechar eficazmente los TLC existentes. También ha trabajado activamente para eliminar las barreras comerciales y ha presionado a los miembros de la UE para su ratificación.

El Acuerdo de Protección de Inversiones (EVIPA), el levantamiento de la tarjeta amarilla de la pesca INDNR, y la continuación de la presión sobre Estados Unidos para que elimine a Vietnam del grupo D1-D3 y lo reconozca pronto como una economía de mercado.

También hemos implementado de forma proactiva y activa la Resolución 57-NQ/TW y la Resolución 71/NQ-CP; promovido la diplomacia científica y tecnológica, la cooperación internacional en ciencia y tecnología, la innovación y la transformación digital. En estrecha adhesión a las principales políticas del Partido y del Estado, la diplomacia científica y tecnológica se ha identificado como una tarea clave.

Además, promover un rol proactivo, participar activamente y realizar contribuciones sustanciales en foros multilaterales fortalece el prestigio y la posición del país, atrayendo recursos para el desarrollo. Mediante la participación y las contribuciones de nuestros líderes, demostrando el pensamiento y la visión estratégicos de Vietnam en actividades multilaterales (ASEAN, FEM, la Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Océanos, BRICS, la Subregión del Mekong, etc.), y la exitosa organización del Foro del Futuro de la ASEAN y la Cumbre P4G, continuamos consolidando la nueva mentalidad y posición del país y promoviendo numerosos resultados concretos de cooperación en economía, comercio e inversión.

Công tác ngoại giao kinh tế được triển khai cụ thể, thực chất, mở ra nhiều hướng đi mới- Ảnh 2.

Las oficinas de representación en el extranjero participaron en la Conferencia en línea - Foto: VGP/Nhat Bac

Crear avances en los impulsores del crecimiento del comercio y la inversión.

Respecto de las deficiencias y limitaciones existentes, el viceministro Nguyen Minh Hang reconoció que todavía no hemos utilizado plena y eficazmente los resultados de la modernización y el mejoramiento de las relaciones, así como las buenas relaciones políticas y diplomáticas con los socios, para crear avances.

Además, si bien se ha avanzado en la implementación de los compromisos y acuerdos internacionales, el ritmo sigue siendo lento. Además, en algunos casos, la investigación, la previsión y la labor de asesoramiento no han sido lo suficientemente proactivas ni se han adaptado a la evolución de la situación.

Respecto a las tareas clave para los últimos seis meses del año, el viceministro Nguyen Minh Hang afirmó que la diplomacia económica se centrará en implementar de manera proactiva y efectiva la Resolución 59-NQ/TW sobre la integración internacional en la nueva situación; implementar y promover eficazmente el contenido de la diplomacia económica en las actividades de asuntos exteriores de alto nivel en los últimos seis meses de 2025 para mantener el impulso, fortalecer aún más las relaciones con socios clave y socios importantes y ampliar las relaciones con socios potenciales.

Simultáneamente, desarrollar planes específicos y establecer mecanismos de intercambio con los socios para acelerar la implementación de los acuerdos y compromisos de alto nivel. Asignar claramente responsabilidades a los ministerios y organismos pertinentes para coordinar las inspecciones, la supervisión y la implementación decisiva, haciendo hincapié en el principio de "decir es hacer" y "los compromisos deben cumplirse" para obtener resultados concretos. Utilizar eficazmente el mecanismo del Grupo de Trabajo; fortalecer los intercambios, la interacción política y diplomática, y la coordinación con los socios para resolver dificultades objetivas e identificar y abordar con prontitud los problemas emergentes.

El viceministro Nguyen Minh Hang también enfatizó la tarea de continuar promoviendo y creando avances en los motores de crecimiento del comercio, la inversión, el trabajo y el turismo.

En concreto, en materia comercial, el foco está en promover un comercio armonioso y sostenible con los principales socios, diversificando mercados, productos y cadenas de suministro; acelerando las negociaciones y firmando nuevos marcos de cooperación, especialmente con países que han mejorado recientemente sus relaciones diplomáticas y regiones potenciales como Oriente Medio, Europa del Este, América Latina, Asia Central, Pakistán, Egipto, India y Brasil…

En materia de inversión, nos esforzaremos por resolver definitivamente los problemas y atraer diversos proyectos estratégicos de inversión. Impulsaremos la atracción de IED en 11 sectores tecnológicos estratégicos y fomentaremos una mayor participación de las empresas nacionales en las cadenas globales de valor, producción y suministro.

Otra tarea clave mencionada por el Viceministro de Asuntos Exteriores es promover nuevos motores de crecimiento, siendo la diplomacia de ciencia y tecnología, la diplomacia de semiconductores y la diplomacia de la economía digital el foco y los avances de la diplomacia económica en la nueva era.

Al mismo tiempo, debemos seguir centrándonos en la calidad del trabajo de investigación y asesoramiento y mejorarla: siguiendo de cerca los acontecimientos y las situaciones, proponiendo de forma proactiva soluciones de respuesta oportunas y apropiadas, evitando la pasividad y las sorpresas, especialmente las sorpresas estratégicas.

Fortalecer la información a las localidades y empresas sobre las nuevas normas de gobernanza, estándares y tendencias económicas. Promover el diálogo y la consulta política sobre cuestiones económicas y de desarrollo; centrarse en la investigación a largo plazo sobre cuestiones estratégicas para contribuir a la elaboración de los documentos para el XIV Congreso del Partido.

Anh Tho



Fuente: https://baochinhphu.vn/cong-tac-ngoai-giao-kinh-te-duoc-trien-khai-cu-the-thuc-chat-mo-ra-nhieu-huong-di-moi-102250722211218717.htm


Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Mismo tema

Misma categoría

Un lugar de entretenimiento navideño causa revuelo entre los jóvenes de Ciudad Ho Chi Minh con un pino de 7 metros
¿Qué hay en el callejón de 100 metros que está causando revuelo en Navidad?
Abrumado por la súper boda celebrada durante 7 días y noches en Phu Quoc
Desfile de disfraces antiguos: Cien flores de alegría

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

Don Den – El nuevo 'balcón celestial' de Thai Nguyen atrae a jóvenes cazadores de nubes

Actualidad

Sistema político

Local

Producto