Al participar en el debate sobre el proyecto de Resolución sobre mecanismos y políticas de desarrollo específicos para Hanoi , Ciudad Ho Chi Minh y Da Nang, el diputado de la Asamblea Nacional, Muy Venerable Thich Thanh Quyet, enfatizó: estas son tres localidades que desempeñan el papel de fuerza impulsora del desarrollo, núcleo de crecimiento, centro de conexión regional y puerta de entrada comercial del país.
La creación de un mecanismo específico no sólo pretende eliminar las dificultades y obstáculos existentes, sino que también tiene importancia estratégica para modelar un enfoque nuevo, más eficaz y sostenible para el desarrollo urbano, adecuado a los requisitos de la próxima etapa de desarrollo.
Aumentar la iniciativa de Da Nang y Ciudad Ho Chi Minh en la elección de métodos de inversión, la selección de inversores estratégicos y el aprovechamiento de modelos PPP flexibles es una condición importante para que Ciudad Ho Chi Minh mantenga su posición de liderazgo y para que Da Nang se convierta en un nuevo polo de crecimiento de la región central, extendiéndose a las localidades vecinas.
Resolviendo los 5 retos de la capital con la "columna vertebral" del ferrocarril urbano
Respecto a Hanói, el venerable Thich Thanh Quyet afirmó: «La capital es el centro cultural, político y social de todo el país, y representa la singularidad de la singularidad». Sin embargo, la ciudad también enfrenta cinco grandes desafíos de carácter integral, entre ellos: la prolongada congestión vehicular; la falta de un orden urbano uniforme; la contaminación ambiental (aire, agua, residuos); la excesiva densidad de población en comparación con la capacidad de la infraestructura y las inundaciones tras las fuertes lluvias.

Para resolver fundamentalmente estos problemas, el Venerable Thich Thanh Quyet afirmó: «La Resolución debe crear un marco de mecanismos superior, lo suficientemente sólido como para que Hanói pueda transitar hacia un modelo de desarrollo urbano moderno y sostenible. En este sentido, la solución clave reside en la infraestructura vial».
"En cuanto a la infraestructura, especialmente los ferrocarriles urbanos, son la columna vertebral para reestructurar el espacio urbano", enfatizó el diputado de la Asamblea Nacional Thich Thanh Quyet.
El monje expresó su firme apoyo a la idea de otorgar a la ciudad una amplia autonomía en la planificación y la movilización de capital. En concreto, permitir a Hanói decidir proactivamente sobre los modelos de inversión, evaluar y seleccionar inversores, y asignar recursos para las líneas ferroviarias urbanas.
Desde esta base, el Venerable Thich Thanh Quyet enfatizó: Hanoi debe planificar un centro educativo moderno y sincrónico, que conecte lo tradicional con lo moderno; desarrollar edificios de apartamentos modernos ubicados fuera del centro, conectados a un sistema de transporte público y, al mismo tiempo, renovar y reconstruir edificios de apartamentos antiguos y construir nuevas áreas en una dirección cultural y civilizada.
Para que Hanoi cumpla su papel como locomotora de la región capitalina y de todo el país, la Resolución debe centrarse en el modelo de transporte público urbano, tomando los ferrocarriles urbanos como eje de desarrollo; promoviendo la tendencia de los edificios de apartamentos a reemplazar gradualmente las casas de planta baja; desarrollando áreas urbanas asociadas con infraestructura moderna; y, al mismo tiempo, reconstruyendo el área histórica del centro de la ciudad en una dirección civilizada y sostenible.
"Esta es una solución estratégica e integral que crea las condiciones para que Hanoi reduzca la congestión en el centro de la ciudad, mejore la calidad de vida y se convierta verdaderamente en el núcleo de desarrollo de la región capitalina. ", enfatizó apasionadamente el Venerable Thich Thanh Quyet.
Conectando "Thang Long Tu Tran", despertando recursos culturales y espirituales
Además de las soluciones de infraestructura técnica, el Venerable Thich Thanh Quyet dedicó una parte importante de su discurso a la riqueza cultural de la tierra de Thang Long. Recordando la Proclamación de la Transferencia de la Capital por parte del Rey Ly Cong Uan, el Venerable afirmó: Hanói es el "centro del cielo y la tierra", la posición del dragón enroscado y el tigre sentado, un importante punto de encuentro de las cuatro direcciones.
"Cada centímetro de tierra es un centímetro de patrimonio. En el actual proceso de construcción y renovación, Hanói debe prestar atención a las obras culturales tradicionales, especialmente a la cultura espiritual", señaló el venerable Thich Thanh Quyet.
Los delegados citaron el sistema "Thang Long Tu Tran" de Hanoi y la creencia "Tu Bat Tu" de la nación, con puntos de apoyo espiritual que rodean la capital, como: el Templo Hung (Phu Tho), el Templo Soc (Soc Son), la Montaña Ba Vi (Tan Vien Son Thanh), el Templo Hai Ba Trung y el Templo Madre Nacional Tay Thien.
Hanoi también necesita apoyar a la provincia de Hung Yen en la planificación del sitio de reliquias de Chu Dong Tu para que sea "grande, amplio y hermoso".
El venerable Thich Thanh Quyet afirmó que la combinación de mecanismos económicos y de infraestructura especiales con la preservación y promoción de los valores espirituales y culturales nos ayudará a "entrar con firmeza y confianza, rápida y firmemente en la nueva era de desarrollo".
Fuente: https://daibieunhandan.vn/tao-lap-khung-co-che-vuot-troi-du-manh-de-phat-trien-do-thi-ha-noi-hien-dai-ben-vung-10399620.html










Kommentar (0)