Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Encender un fuego y abrir el agua caliente para calentar a los animales en el zoológico de Hanoi

Báo Dân tríBáo Dân trí28/01/2024

[anuncio_1]
Đốt lửa, bật nước nóng để sưởi ấm cho động vật ở vườn thú Hà Nội - 1

La Sociedad de Responsabilidad Limitada de un Solo Miembro del Zoológico de Hanoi (barrio de Ngoc Khanh, distrito de Ba Dinh) actualmente cuida y cría a casi 700 individuos de más de 90 especies animales diferentes, incluidas algunas especies particularmente raras y en peligro de extinción.

Según la Junta Directiva del Zoológico de Hanói, la entrada cuesta 30.000 VND por adulto y 20.000 VND por niño. El horario de apertura es de 7:00 a 18:00 todos los días de la semana.

Đốt lửa, bật nước nóng để sưởi ấm cho động vật ở vườn thú Hà Nội - 2
Đốt lửa, bật nước nóng để sưởi ấm cho động vật ở vườn thú Hà Nội - 3

Según el Sr. Dung, durante los meses de invierno, las raciones de comida de los animales se incrementan para garantizar una nutrición y salud adecuadas.

"Aunque los animales tienen piel y pelaje para protegerse del frío, prestamos especial atención a su dieta para garantizar su salud y un crecimiento estable", explicó el Sr. Dung.

Đốt lửa, bật nước nóng để sưởi ấm cho động vật ở vườn thú Hà Nội - 4

El Sr. Dung explicó que, para el recinto exterior de los ciervos, la empresa utiliza leña para calentarlos las 24 horas del día, los 7 días de la semana, para mantenerlos calientes. Para el recinto de los hipopótamos, se cuenta con un sistema de calefacción y refrigeración con una capacidad de 400 a 500 litros, que garantiza que la temperatura del agua se mantenga siempre por encima de los 20 grados Celsius.

Según las observaciones de nuestro reportero, a pesar de ser fin de semana, el número de visitantes al Zoológico de Hanói fue muy bajo. Muchos turistas disfrutaron alimentando a los ciervos, venados y caballos con hierba, zanahorias y otros productos.

Đốt lửa, bật nước nóng để sưởi ấm cho động vật ở vườn thú Hà Nội - 5

La gran pila de leña garantiza una fuente de calor constante las 24 horas del día, los 7 días de la semana, para que los animales se acurruquen juntos y se protejan del frío.

Đốt lửa, bật nước nóng để sưởi ấm cho động vật ở vườn thú Hà Nội - 6

Los trabajadores inspeccionan los incendios en el recinto de los ciervos, asegurándose de que los animales se mantengan lo suficientemente calientes.

Đốt lửa, bật nước nóng để sưởi ấm cho động vật ở vườn thú Hà Nội - 7
Đốt lửa, bật nước nóng để sưởi ấm cho động vật ở vườn thú Hà Nội - 8

Caballos, ciervos y venados se mantienen junto a fogatas para calentarse. Una trabajadora de la Sociedad de Responsabilidad Limitada de un Solo Miembro del Zoológico de Hanói afirmó que, desde principios del invierno, la empresa ha implementado medidas estrictas para proteger a los animales del frío.

Los animales están en plena forma. Controlamos y monitoreamos su salud a diario, y cualquier animal que presente síntomas de enfermedad recibirá atención especial. Para protegerlos del frío, además de usar chimeneas y calefactores, también hemos instalado vidrio reforzado en los recintos para bloquear el viento, comentó la empleada.

Đốt lửa, bật nước nóng để sưởi ấm cho động vật ở vườn thú Hà Nội - 9

El Sr. Dung dijo que el área del recinto de los elefantes estaba cubierta con una lona para protegerla del viento y que había un calentador en el interior.

Đốt lửa, bật nước nóng để sưởi ấm cho động vật ở vườn thú Hà Nội - 10

La mayoría de los recintos de animales en el zoológico Thu Le están equipados con vidrio templado para garantizar la seguridad, mejorar la estética para los visitantes y mantener calientes a los animales.

Đốt lửa, bật nước nóng để sưởi ấm cho động vật ở vườn thú Hà Nội - 11

"Para pequeños recintos al aire libre para animales como monos y langures, contamos con cajas de refugio cubiertas con chapa ondulada u hojas de palma y forradas con paja para que los animales se recuesten", informó el Sr. Dung.

Đốt lửa, bật nước nóng để sưởi ấm cho động vật ở vườn thú Hà Nội - 12
Đốt lửa, bật nước nóng để sưởi ấm cho động vật ở vườn thú Hà Nội - 13

Según el Centro Nacional de Pronóstico Meteorológico e Hidrológico, Hanói experimentó un frío intenso el 28 de enero. La temperatura mínima fue de 9 a 11 grados Celsius, y la máxima, de 12 a 14 grados Celsius. Debido al frío intenso, muchos animales, como monos, ovejas y cabras, se apiñaron para protegerse del frío.

Đốt lửa, bật nước nóng để sưởi ấm cho động vật ở vườn thú Hà Nội - 14

Gracias a años de conservación, crianza y recolección, el zoológico de Thu Le Park cuenta con más de 40 especies raras y endémicas incluidas en el Libro Rojo vietnamita, como el leopardo nublado, el tigre de Indochina, el leopardo, el gecko leopardo, el faisán de cola blanca, el pez sapo Tam Dao y el faisán.


[anuncio_2]
Fuente

Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Mismo tema

Misma categoría

Un lugar de entretenimiento navideño causa revuelo entre los jóvenes de Ciudad Ho Chi Minh con un pino de 7 metros
¿Qué hay en el callejón de 100 metros que está causando revuelo en Navidad?
Abrumado por la súper boda celebrada durante 7 días y noches en Phu Quoc
Desfile de disfraces antiguos: Cien flores de alegría

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

Don Den – El nuevo 'balcón celestial' de Thai Nguyen atrae a jóvenes cazadores de nubes

Actualidad

Sistema político

Local

Producto