Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

El Primer Ministro solicitó centrarse en la mejora de las instalaciones educativas para garantizar las condiciones para el inicio del nuevo año escolar para los estudiantes.

El Primer Ministro Pham Minh Chinh acaba de firmar el Despacho Oficial No. 156/CD-TTg de fecha 3 de septiembre de 2025, dirigido a los Presidentes de los Comités Populares de las provincias de Thanh Hoa, Nghe An y Ha Tinh; y a los Ministros de los Ministerios de Defensa Nacional, Seguridad Pública y Educación y Formación, sobre la necesidad de centrarse en la reparación de las instalaciones educativas para garantizar las condiciones para la apertura del nuevo año escolar para los estudiantes.

Báo Phụ nữ Việt NamBáo Phụ nữ Việt Nam03/09/2025

El 29 de agosto de 2025, el Primer Ministro emitió el Despacho Oficial n.º 151/CĐ-TTg sobre la atención urgente de los daños causados ​​a las instalaciones educativas y médicas por desastres naturales, garantizando así las condiciones para organizar la ceremonia de apertura del nuevo curso escolar según lo previsto. Sin embargo, según el informe del Ministerio de Educación y Formación (documento n.º 1507/BC-BGDĐT del 1 de septiembre de 2025) y la información emitida por la Televisión de Vietnam (mediodía del 3 de septiembre de 2025), las obras de reparación de las instalaciones educativas en algunas localidades, especialmente en Ha Tinh, Thanh Hoa y Nghe An, aún no han finalizado, mientras que la ceremonia de apertura del nuevo curso escolar se acerca rápidamente.

Para garantizar la exitosa organización de la ceremonia de apertura del nuevo año escolar para los estudiantes, especialmente en las zonas afectadas por recientes desastres naturales, el Primer Ministro solicita:

1. Los presidentes de los Comités Populares de las provincias de Thanh Hoa, Nghe An y Ha Tinh ordenarán una revisión específica de las obras de reparación de las instalaciones educativas afectadas por la tormenta n.° 5 y los recientes desastres naturales en la zona; continuarán movilizando la mayor cantidad de recursos y fuerzas (especialmente militares, policías y miembros de sindicatos juveniles) para acelerar el progreso y la reparación y restauración de todas las escuelas y planteles escolares cuyos techos hayan sido arrancados, dañados o que presenten riesgos de seguridad; repararán pupitres y sillas, complementarán libros, equipos didácticos y materiales de aprendizaje para los estudiantes; garantizarán la seguridad y las condiciones adecuadas para organizar la ceremonia de inauguración y las condiciones básicas de aprendizaje para los estudiantes; los estudiantes no deben quedarse sin escuelas, clases, profesores, libros ni materiales de aprendizaje. En el caso de las escuelas y planteles escolares que se hayan derrumbado, sufran daños graves, no se hayan restaurado o sean inseguros, se deberá contar con un plan para organizar la apertura temporal y la ubicación de los estudiantes. Este plan se completará a más tardar el 4 de septiembre de 2025. Informarán al Primer Ministro sobre los resultados de la implementación antes del 4 de septiembre de 2025.

2. El Ministro de Educación y Capacitación continúa instando al sector educativo de las localidades, especialmente de las provincias de Thanh Hoa, Nghe An y Ha Tinh, a revisar y asesorar proactivamente a los comités y autoridades locales del Partido para que dirijan y movilicen fuerzas y recursos para la rápida restauración de las instituciones educativas afectadas por desastres naturales; cuenten con planes proactivos y oportunos para proporcionar libros, equipo didáctico y materiales de aprendizaje a las instituciones educativas afectadas por desastres naturales, a solicitud de las localidades, a fin de garantizar las condiciones de aprendizaje de los estudiantes al inicio del nuevo año escolar. Sintetizar e informar al Primer Ministro sobre los resultados de la implementación el 4 de septiembre de 2025.

3. Los Ministros de los Ministerios de Defensa Nacional y de Seguridad Pública seguirán ordenando a las unidades militares y policiales estacionadas en la zona que movilicen el máximo de fuerzas para apoyar la limpieza de los locales escolares y la reparación de las instalaciones educativas según lo soliciten las autoridades locales.

4. El Viceprimer Ministro Le Thanh Long tiene la tarea de seguir dirigiendo e instando a los ministerios, organismos y localidades pertinentes a implementar esta directiva.

5. La Oficina Gubernamental realizará el seguimiento y supervisión de acuerdo con sus funciones y tareas asignadas, e informará prontamente al Primer Ministro y al Viceprimer Ministro a cargo sobre cualquier asunto inesperado o emergente.

Fuente: https://phunuvietnam.vn/thu-tuong-yeu-cau-tap-trung-khac-phuc-co-so-giao-duc-bao-dam-dieu-kien-khai-giang-nam-hoc-moi-cho-hoc-sinh-20250903223748008.htm


Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Mismo tema

Misma categoría

Un lugar de entretenimiento navideño causa revuelo entre los jóvenes de Ciudad Ho Chi Minh con un pino de 7 metros
¿Qué hay en el callejón de 100 metros que está causando revuelo en Navidad?
Abrumado por la súper boda celebrada durante 7 días y noches en Phu Quoc
Desfile de disfraces antiguos: Cien flores de alegría

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

Don Den – El nuevo 'balcón celestial' de Thai Nguyen atrae a jóvenes cazadores de nubes

Actualidad

Sistema político

Local

Producto