El 7 de noviembre de 2024, con motivo de su asistencia a la VIII Cumbre de la Subregión del Gran Mekong (GMS), el Primer Ministro Pham Minh Chinh mantuvo conversaciones con el Primer Ministro chino Li Qiang.

Durante la reunión, los dos Primeros Ministros transmitieron saludos sinceros y buena amistad entre el Secretario General To Lam, el Presidente Luong Cuong y el Presidente de la Asamblea Nacional Tran Thanh Man al Secretario General y Presidente Xi Jinping, al Presidente de la Asamblea Popular Nacional Zhao Leji y al Presidente de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino Wang Huning.
Los dos Primeros Ministros felicitaron a cada Partido y país por los importantes logros de desarrollo que han alcanzado en los últimos tiempos, especialmente los logros significativos en el desarrollo socioeconómico, y expresaron su alegría por el desarrollo positivo y el progreso sustancial en la cooperación amistosa y mutuamente beneficiosa entre Vietnam y China.
El Primer Ministro Pham Minh Chinh afirmó que el desarrollo de las relaciones con China es una política coherente, un requisito objetivo, una decisión estratégica y una prioridad absoluta en la política exterior de Vietnam. El Primer Ministro elogió altamente los resultados y el papel de China en el éxito de la VIII Cumbre de la Subregión del Gran Mekong (SGM).
En cuanto a las futuras líneas de cooperación, el Primer Ministro Pham Minh Chinh propuso que ambas partes sigan implementando eficazmente el entendimiento común entre los máximos líderes de ambos partidos y países, manteniendo contactos de alto nivel y de otro tipo para intercambiar opiniones sobre las relaciones bilaterales y asuntos de interés mutuo. Con base en el acuerdo sobre el contenido del convenio de cooperación para las tres líneas ferroviarias y la promoción de su pronta firma, el Primer Ministro propuso que ambas partes aceleren la cooperación en la implementación de las tres líneas ferroviarias de ancho estándar: Lao Cai - Hanói - Hai Phong, Lang Son - Hanói y Mong Cai - Ha Long - Hai Phong. Solicitó el apoyo de China en términos de capital, transferencia de tecnología y capacitación de recursos humanos para la implementación de estos proyectos. El Primer Ministro expresó su deseo de que China continúe abriendo su mercado a los productos agrícolas vietnamitas, coopere con Vietnam en el establecimiento de estaciones de inspección y cuarentena para productos agrícolas vietnamitas en el Paso Fronterizo Ferroviario Internacional Dong Dang - Bang Tuong, y coopere en el ámbito del comercio de electricidad. Acelerar la implementación y expandir gradualmente el modelo de paso fronterizo inteligente a otros cruces fronterizos. Realizar con prontitud intercambios entre el Grupo de Trabajo que investiga el modelo de implementación de zonas de cooperación económica transfronteriza.
El Primer Ministro Pham Minh Chinh también sugirió que ambas partes se esfuercen por fortalecer la base social de las relaciones bilaterales, implementar con éxito el Año de Intercambio Cultural Popular Vietnam-China 2025, considerándolo una oportunidad para promover los intercambios y la amistad entre los pueblos; y promover la recuperación del turismo, alcanzando y superando los niveles previos a la COVID-19. El Primer Ministro enfatizó que ambas partes deben prestar atención a la gestión eficaz de los desacuerdos en el mar, garantizando que los problemas marítimos no afecten la buena amistad entre ambos países.
El primer ministro chino, Li Qiang, elogió altamente la visita de trabajo del primer ministro Pham Minh Chinh a Yunnan y Chongqing. En cuanto a las propuestas de cooperación de Vietnam, afirmó que el Partido y el Gobierno chinos siempre consideran las relaciones con Vietnam como una prioridad en su política exterior de vecindad, y enfatizó la disposición de China a trabajar con Vietnam para mantener intercambios estratégicos, profundizar la cooperación sustancial y profundizar continuamente la asociación estratégica y el futuro compartido entre China y Vietnam. El primer ministro Li Qiang afirmó que China abrirá aún más su mercado a los productos vietnamitas de alta calidad, incluidos los productos agrícolas; acordará fortalecer la conectividad de la infraestructura de transporte, promover la cooperación para construir y mantener cadenas de suministro y producción estables en la región, y apoyar la organización de la APEC 2027 por parte de Vietnam.
En esta ocasión, en presencia de los dos Primeros Ministros, el Viceministro de Asuntos Exteriores Pham Thanh Binh y el Viceministro Ejecutivo de Asuntos Exteriores de China Ma Zhaoxu intercambiaron notas diplomáticas entre los Ministerios de Asuntos Exteriores de Vietnam y China sobre el establecimiento del Consulado General de Vietnam en Chongqing.
[anuncio_2]
Fuente: https://kinhtedothi.vn/trung-quoc-se-mo-cua-sau-hon-cho-hang-hoa-viet-nam-chat-luong-cao.html






Kommentar (0)