Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vietnam siempre recuerda y agradece el valioso apoyo y ayuda de los amigos internacionales.

El 30 de abril en Ciudad Ho Chi Minh, el Sr. Do Van Chien, miembro del Politburó, Secretario del Comité Central del Partido, Presidente del Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam, se reunió con una delegación internacional, incluidos aquellos que apoyaron y contribuyeron a Vietnam durante el período de lucha por la independencia nacional y la reunificación, con motivo de la visita de la delegación a Vietnam para asistir al 50º Aniversario de la Liberación del Sur y la Reunificación del país. El evento fue organizado por la Unión de Organizaciones de Amistad de Vietnam.

Thời ĐạiThời Đại30/04/2025

Việt Nam trân trọng ghi nhớ sự ủng hộ, giúp đỡ của bạn bè quốc tế
En la reunión habló el presidente del Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam, Do Van Chien. (Foto: Bao Giang)

En su intervención en la reunión, en nombre de los dirigentes del Partido, el Estado y el Frente de la Patria de Vietnam, el Presidente Do Van Chien expresó su profunda gratitud por los buenos sentimientos, el apoyo entusiasta y la noble solidaridad internacional que los amigos internacionales han dado a Vietnam en las dos guerras de resistencia por la independencia nacional y la reunificación, así como en la causa de la innovación, la construcción y la protección de la Patria hoy.

Afirmó que el Partido, el Estado y el pueblo de Vietnam siempre tienen presente la noble solidaridad internacional y el valioso apoyo de los amigos internacionales durante los años más difíciles y arduos; se convirtió en una parte importante de la historia del pueblo vietnamita en la lucha por la independencia y la libertad, así como en el movimiento por la paz, la razón y la justicia en todo el mundo .

El Sr. Do Van Chien dijo que después de 50 años de unificación y casi 40 años de renovación, Vietnam ha alcanzado muchos logros destacados en la economía, la sociedad, la política y la diplomacia. Estos logros son prueba de lo correcto del camino de construcción del país en dirección al socialismo que han elegido el Partido, el Estado y el pueblo de Vietnam.

Việt Nam trân trọng ghi nhớ sự ủng hộ, giúp đỡ của bạn bè quốc tế
Presidente del Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam, Do Van Chien Do Van Chien (izquierda) habla con amigos internacionales en la reunión. (Foto: Bao Giang)

En el contexto en que un mundo está experimentando muchos cambios, la necesidad de prevenir conflictos y guerras, construir un mundo de paz, desarrollo equitativo y sostenible se ha convertido en una exigencia urgente y una aspiración sincera de la humanidad progresista en todo el mundo. El pueblo vietnamita aprecia y defiende siempre los valores de la paz, los principios fundamentales de la Carta de las Naciones Unidas y el derecho internacional sobre el respeto a la independencia, la soberanía, la integridad territorial y la no injerencia en los asuntos internos de las naciones; no utilizar la fuerza ni amenazar con el uso de la fuerza en las relaciones internacionales y resolver las controversias por medios pacíficos sobre la base del derecho internacional.

Vietnam espera que los amigos de todo el mundo sigan promoviendo el noble espíritu de solidaridad internacional, apoyen y ayuden a Vietnam en el camino de protección, construcción y desarrollo del país; Espero que los amigos internacionales, especialmente los estadounidenses, sigan acompañando al Partido, al Estado y al pueblo de Vietnam para unir fuerzas para superar y resolver las consecuencias de la guerra con el espíritu de dejar atrás el pasado y mirar hacia el futuro.

"Con una postura firme como amigo, socio confiable y miembro responsable de la comunidad internacional, Vietnam siempre se adhiere al objetivo de la paz, la independencia nacional, la democracia y el progreso social, y junto con otros países mantiene un ambiente de paz, amistad y cooperación para el desarrollo en la región y el mundo", enfatizó el Sr. Do Van Chien.

Việt Nam trân trọng ghi nhớ sự ủng hộ, giúp đỡ của bạn bè quốc tế
El Sr. Phan Anh Son, presidente de la Unión de Organizaciones de Amistad de Vietnam, habló en la reunión. (Foto: Periódico del Ejército Popular)

En la reunión, los delegados internacionales compartieron sus valiosos sentimientos hacia el Presidente Ho Chi Minh y el pueblo vietnamita; Recuerdos del 30 de abril de 1975 y el gran significado de esta victoria para el movimiento por la paz y la liberación nacional de los pueblos del mundo. Los delegados también afirmaron el importante papel de la solidaridad de los pueblos del mundo en la lucha por la paz, la justicia y la solidaridad internacional.

El Sr. Phan Anh Son, Presidente de la Unión de Organizaciones de Amistad de Vietnam, expresó su respeto y profunda gratitud por el apoyo y el compañerismo de amigos y personas progresistas de todo el mundo hacia el pueblo vietnamita. Afirmó que la Unión de Organizaciones de Amistad de Vietnam seguirá contribuyendo a promover y alimentar el espíritu de solidaridad entre el pueblo vietnamita y los pueblos del mundo, que siempre será una fuente de gran fortaleza, contribuyendo a crear nuevos milagros en la nueva era, la era del ascenso del pueblo vietnamita.

Sra. Alicia Corredera Morales, Directora del Departamento de Asia y Oceanía, Instituto Cubano de Amistad con los Pueblos:

La victoria del 30 de abril es la alegría común de los pueblos que luchan por la justicia.

Việt Nam trân trọng ghi nhớ sự ủng hộ, giúp đỡ của bạn bè quốc tế
En la reunión intervino la señora Alicia Corredera Morales. (Foto: Bao Giang)

Estudié en la Universidad de Hanoi y fui testigo y experimenté las intensas emociones de la histórica victoria del 30 de abril de 1975.

Al mediodía de ese día, exactamente a las 11:30, la radio Voz de Vietnam transmitió un boletín de noticias especial anunciando que el ejército de liberación había entrado en Saigón y en el Palacio de la Independencia, y el Estado Mayor del gobierno títere y Duong Van Minh declararon la rendición incondicional. La bandera roja con estrella amarilla ondea en el tejado del Palacio de la Independencia. La campaña de Ho Chi Minh fue una victoria completa.

Todo el salón de la universidad estalló en abrazos asfixiantes. Todo el mundo entiende que: "Vietnam es uno, el pueblo vietnamita es uno".

Pero el mejor recuerdo de aquel 30 de abril es la imagen de un grupo de estudiantes cubanos en Hanoi corriendo hacia la orilla del lago Hoan Kiem con guitarras, tumbadoras y trompetas. Caminamos alrededor del lago al son de música animada. Los hanoianos se sorprendieron inicialmente por el extraño baile, pero luego se unieron a los alegres aplausos. Es el lenguaje común de la alegría de la victoria.

Para Cuba, el 30 de abril no es sólo la victoria del pueblo vietnamita sino también la alegría común de todos los pueblos que luchan por la justicia.

Sr. John McAuliff, Director Ejecutivo de la Fundación para la Reconciliación y el Desarrollo, EE.UU.:

De la confrontación a la alianza estratégica integral

Việt Nam trân trọng ghi nhớ sự ủng hộ, giúp đỡ của bạn bè quốc tế
El señor John McAuliff habló en la reunión. (Foto: Bao Giang)

Hace cincuenta años, quién podría haber imaginado que presenciaríamos un Vietnam desarrollado como hoy o creer que enemigos que una vez se enfrentaron en la guerra podrían convertirse en Socios Estratégicos Integrales después de sólo tres décadas.

En los 30 años transcurridos desde la normalización de las relaciones, Vietnam y Estados Unidos han sido testigos de un fuerte crecimiento del comercio bilateral gracias a las reformas económicas impulsadas por Doi Moi, una importante expansión de los intercambios educativos y el establecimiento de una Asociación Estratégica Integral. Ambos países se mantienen firmes en su compromiso de mantener los mares adyacentes como una región de paz, respeto mutuo y libertad de navegación.

Sr. Pallab Sengupta, Presidente del Consejo Mundial de la Paz:

De símbolo de liberación a modelo de desarrollo

Việt Nam trân trọng ghi nhớ sự ủng hộ, giúp đỡ của bạn bè quốc tế
El Sr. Pallab Sengupta habló en la reunión. (Foto: Periódico Jurídico de la Ciudad de Ho Chi Minh)

La lucha de Vietnam inspiró movimientos de liberación nacional en todo el mundo. Demostró que incluso los imperios más poderosos podían ser derrotados, que la soberanía nacional no se daba sino que debía conquistarse mediante la lucha. Para los pueblos de Asia, África y América Latina, Vietnam se ha convertido en un símbolo de esperanza. Vietnam ha demostrado que la voluntad y la solidaridad pueden romper las cadenas del colonialismo y traer libertad a la nación.

Pero la historia de Vietnam no terminó en 1975. Durante los últimos 50 años, su país ha surgido de las cenizas de la guerra para convertirse en una de las economías de más rápido crecimiento del Sudeste Asiático. Gracias al proceso de renovación desde 1986, Vietnam ha modernizado el país manteniendo al mismo tiempo sus valores fundamentales. Hoy en día, Vietnam es un modelo de desarrollo, con una industria fuerte, una atención sanitaria y una educación cada vez mejores y una voz cada vez más importante en los asuntos internacionales.

Lo más importante es que Vietnam siempre se ha mantenido firme en el camino de la paz. A través de la diplomacia, la cooperación regional y el mantenimiento de la paz global, Vietnam continúa defendiendo los principios que luchó por defender: independencia, unidad y solidaridad internacional.

Al conmemorar este hito trascendental, Vietnam envía un mensaje poderoso: el pasado se construyó sobre el sacrificio, el presente es el resultado de la resiliencia y el futuro estará determinado por la paz y el desarrollo.

El Sr. Yuan Mindao, Vicepresidente de la Asociación del Pueblo Chino para la Amistad con el Extranjero:

Vietnam y China son camaradas eternos, hermanos eternos.

Việt Nam trân trọng ghi nhớ sự ủng hộ, giúp đỡ của bạn bè quốc tế
El Sr. Vien Man Dao habló en la reunión. (Foto: Periódico del Ejército Popular)

En este momento histórico de celebración de la gran victoria, nosotros, como "camaradas y hermanos", compartimos la alegría y enviamos nuestras más cálidas felicitaciones y el mayor respeto al heroico pueblo vietnamita.

En la lucha por salvar el país, conseguir la independencia y la libertad, los pueblos chino y vietnamita lucharon codo con codo, se apoyaron y se ayudaron mutuamente, escribiendo un maravilloso poema de amistad. El Presidente Ho Chi Minh llevó a cabo actividades revolucionarias en China durante 12 años y siempre fue apoyado con entusiasmo por el Partido y el pueblo chinos.

Durante las guerras de resistencia contra Francia y Estados Unidos, China envió asesores militares y políticos para apoyar y ayudar plenamente la justa causa de Vietnam.

"La estrecha relación entre Vietnam y China, entre camaradas y hermanos", construida por los predecesores de los dos países, se continúa y se transmite.

Como señaló el Secretario General y Presidente de China, Xi Jinping, la base de las relaciones entre Vietnam y China reside en el pueblo, el linaje reside en el pueblo y la fuerza reside en el pueblo. Hemos promovido activamente el papel especial de la diplomacia popular, mantenido relaciones amistosas, cooperado estrechamente con organizaciones de amistad como la Unión de Organizaciones de Amistad de Vietnam, la Asociación de Amistad Vietnam-China, y juntos hemos construido actividades de amistad de marca como la Reunión de Eruditos de la Amistad y Jóvenes Generaciones de Vietnam y China, el Foro Popular Vietnam-China, el Festival Popular Fronterizo Vietnam-China, y la Reunión de Amistad Juvenil Vietnam-China, contribuyendo a promover que la amistad entre las dos naciones se fortalezca.

La Asociación del Pueblo Chino para la Amistad con el Extranjero seguirá cooperando con todos los sectores y círculos de Vietnam para implementar la percepción común de los máximos líderes de los dos Partidos y dos países, contribuyendo a promover la construcción de una Comunidad de Futuro Compartido Vietnam-China de importancia estratégica, protegiendo juntos la paz y el desarrollo en la región y el mundo.

Fuente: https://thoidai.com.vn/viet-nam-luon-ghi-nho-va-tri-an-su-ung-ho-giup-do-quy-bau-cua-ban-be-quoc-te-213134.html


Kommentar (0)

No data
No data

Misma categoría

Cat Ba - Sinfonía de verano
Encuentra tu propio Noroeste
Admira la "puerta de entrada al cielo" Pu Luong - Thanh Hoa
Ceremonia de izamiento de la bandera para el funeral de Estado del expresidente Tran Duc Luong bajo la lluvia

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto