Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

طوفان‌ها و سیل‌ها نحوه‌ی برگزاری جشن روز معلم را تغییر می‌دهند

معمولاً در روز معلم ویتنامی، ۲۰ نوامبر، دسته‌های گل روی میز معلمان دیده می‌شود. اما امسال، در بسیاری از مدارس، خبری از گل نیست.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên17/11/2025

در عوض، اطلاعیه‌های کوتاهی وجود دارد: «گل پذیرفته نمی‌شود، لطفاً به قربانیان سیل اهدا کنید.» این فقط یک تصمیم اداری نیست، بلکه نشانه‌ای از یک تغییر عمیق‌تر است، زمانی که بلایای طبیعی ما را مجبور می‌کنند در مورد نحوه ابراز قدردانی در روز معلم تجدید نظر کنیم، زمانی که شرایط، ارزش‌ها را تغییر می‌دهد.

Bão lũ thay đổi cách tri ân ngày Nhà giáo - Ảnh 1.

معلمان و دانش‌آموزان مدارس شهر دانانگ، لوازم مدرسه را به دانش‌آموزان مناطق سیل‌زده دانانگ اهدا می‌کنند.

عکس: نگوک هان

بازتعریف معنای قدردانی

سال ۲۰۲۵ هنوز به پایان نرسیده است، اما به یکی از شدیدترین سال‌های بلایای طبیعی در تاریخ معاصر تبدیل شده است. تا اوایل نوامبر، ۱۹ طوفان گرمسیری در دریای شرقی ظاهر شده‌اند، از جمله ۱۴ طوفان و ۵ فرونشست گرمسیری. این رقم به طور قابل توجهی بالاتر از میانگین سال‌های گذشته است که تنها حدود ۱۲ تا ۱۳ طوفان است. کل کشور ۲۰ نوع بلایای طبیعی با تحولات مکرر و شدید و عوامل غیرمعمول بسیاری را ثبت کرده است. الگوی طوفان نیز زمانی که اولین طوفان فصل به منطقه مرکزی برخورد می‌کند، مختل می‌شود، در حالی که آخرین طوفان فصل مستقیماً به شمال می‌رود، چیزی که به ندرت در دهه‌های اخیر دیده شده است.

این فقط یک عدد آماری نیست، بلکه درد واقعی میلیون‌ها نفر است. به گفته نگوین هوانگ هیپ، معاون وزیر کشاورزی و محیط زیست ، انواع بلایای طبیعی وجود دارد که از تحمل گروهی از مردم، به ویژه افراد آسیب‌پذیر، فراتر می‌رود. در این زمینه، تصمیم مدارس برای عدم پذیرش گل به مناسبت روز معلم ویتنامی، 20 نوامبر، بیش از هر زمان دیگری معنادار می‌شود.

اداره آموزش و پرورش شهر هوشی مین سندی صادر کرد و از واحدها خواست که به مناسبت ۲۰ نوامبر، مراسم پذیرایی برگزار نکنند، گل یا هدیه نپذیرند. در پاسخ به این سیاست، دانشگاه آموزش و پرورش شهر هوشی مین، دانشگاه سایگون، دانشگاه پزشکی فام نگوک تاچ و بسیاری از دبیرستان‌های شهر هوشی مین اعلام کرده‌اند که گل نمی‌پذیرند و مهمان دعوت نمی‌کنند و خواستار انتقال وجوه قدردانی برای حمایت از دانش‌آموزان و معلمان در مناطق سیل‌زده شده‌اند. مدارس در سایر استان‌ها و شهرها مانند دانانگ و دونگ نای نیز سیاست عدم پذیرش گل در روز معلم را دارند و در عوض، آنها را به اقداماتی برای نشان دادن قدردانی از معلمان و دانش‌آموزان در مناطق سیل‌زده تبدیل می‌کنند.

اما این به معنای رد سنت قدردانی نیست. برعکس، راهی برای ابراز قدردانی در سطحی بالاتر است. وقتی دانشگاه تربیت معلم خواستار تبدیل وجوه گل و هدایا به کمک به خانه‌های شال قرمز برای دانش‌آموزان فقیر یا استخرهای سیار برای آموزش مهارت‌های پیشگیری از غرق شدن می‌شود، مدرسه در حال تعریف مجدد معنای قدردانی است. این نه تنها احساسات شخصی برای معلمان، بلکه مسئولیت در قبال جامعه نیز هست، چیزی که معلمان همیشه آموزش می‌دهند.

Bão lũ thay đổi cách tri ân ngày Nhà giáo - Ảnh 2.

داوطلبان برای پاکسازی گل و لای در مدارس سیل زده شهر دانانگ حضور دارند.

عکس: هوی دات

نکته جالب توجه این است که این تغییر، نشان‌دهنده آگاهی ظریفی از وضعیت است. در زمانی که بسیاری خانه‌ها و عزیزان خود را از دست می‌دهند، حفظ آیین‌های باشکوه می‌تواند با واقعیت مغایرت داشته باشد. این به آن معنا نیست که ما قدردان معلمان خود نیستیم، بلکه به این دلیل است که چون از معلمان خود که به ما شفقت آموختند، قدردانی می‌کنیم، باید آن را با به اشتراک گذاشتن با افراد کم‌بضاعت نشان دهیم.

وقتی دانش‌آموزان برای حمایت از قربانیان سیل دست در دست معلمان می‌دهند، این همچنین راهی برای ابراز قدردانی است. این به معنای کنار گذاشتن این رسم نیست، بلکه ارتقای معنای این رسم به سطحی بالاتر از فرد به جامعه، از شکل به ارزش است. با این حال، مهم است که عدم پذیرش گل را به یک قانون سختگیرانه یا یک حرکت موقت تبدیل نکنیم. هر سال، هر موقعیتی ممکن است نیاز به واکنش‌های متفاوتی داشته باشد. در سال‌های آرام‌تر، زمانی که کشاورزان زندگی پایداری دارند، خرید گل برای ابراز قدردانی از معلمان هنوز هم امری زیبا و معنادار است.

Bão lũ thay đổi cách tri ân ngày Nhà giáo - Ảnh 3.

نیروهای نظامی و ضربتی به همراه معلمان در کوانگ تری، کلاس‌های درس را برای استقبال از دانش‌آموزان پس از سیل تمیز کردند.

عکس: Thanh Loc

سایه دیگری از "بدون گل"

تصویر قدردانی نمی‌تواند فقط یک رنگ باشد. در پشت این تصمیمات باشکوه، واقعیتی کمتر مورد توجه قرار گرفته است. پرورش‌دهندگان گل نیز از عواقب بلایای طبیعی رنج می‌برند. در سال ۲۰۲۳، صنعت گل ویتنام با مساحت کاشت حدود ۳۶۰۰۰ هکتار به ارزش ۴۵۰۰۰ میلیارد دانگ ویتنام رسید. روز معلم ویتنامی، ۲۰ نوامبر، یکی از مهمترین مناسبت‌ها برای مصرف گل در سال است. اما امسال، پرورش‌دهندگان گل با چالش مضاعفی روبرو هستند. از یک سو، بسیاری از باغ‌های گل در اثر طوفان آسیب دیده‌اند و از سوی دیگر، تقاضا برای گل به دلیل سیاست عدم پذیرش گل به شدت کاهش یافته است.

سیاست‌های بشردوستانه در قبال قربانیان سیل، ناخواسته فشار بیشتری را بر گروه دیگری از کارگران که تحت تأثیر بلایای طبیعی قرار گرفته‌اند، وارد کرده است.

با این حال، مشکل این نیست که آیا این تصمیم درست است یا غلط، بلکه این است که آیا ما تمام لایه‌های مشکل را می‌بینیم یا خیر. پرورش‌دهندگان گل افرادی نیستند که از تعطیلات سود می‌برند، آنها کشاورزان واقعی هستند، خانواده دارند، فرزندانی هم دارند که به مدرسه می‌روند. وقتی در مورد همدلی با مردم منطقه سیل‌زده صحبت می‌کنیم، آیا باید بیشتر با کسانی که بازار مصرف خود را از دست می‌دهند، همدردی کنیم؟

آنچه ما نیاز داریم، یک رویکرد متعادل‌تر است. ما می‌توانیم از پرورش‌دهندگان گل حمایت کنیم تا بخشی از محصولات خود را به پروژه‌های اجتماعی تبدیل کنند. می‌توانیم مدارس و پرورش‌دهندگان گل را برای شرکت در فعالیت‌های خیریه، هم برای حفظ معیشت کشاورزان و هم برای کمک به جامعه، به هم متصل کنیم. می‌توانیم خرید گل از مناطقی که کمتر تحت تأثیر بلایای طبیعی قرار گرفته‌اند را تشویق کنیم تا هم قدردانی خود را از معلمان نشان دهیم و هم از اقتصاد روستایی حمایت کنیم. مهمتر از همه، باید به یاد داشته باشیم که سیاست‌های خوب، سیاست‌های کاملی برای همه نیستند، بلکه سیاست‌هایی هستند که سعی می‌کنند ضررها را به حداقل و سودها را برای اکثریت به حداکثر برسانند. در عین حال، راه‌حل‌های حمایتی برای کسانی که به طور منفی تحت تأثیر قرار گرفته‌اند، وجود دارد.

شرایط امسال نحوه‌ی ابراز قدردانی ما از معلمانمان را در روز معلم ویتنامی، ۲۰ نوامبر، تغییر داده است. اما شاید این تغییر از معنای این تعطیلات کم نکند، بلکه ارزش‌های اصلی آن را روشن‌تر می‌کند. یعنی قدردانی با گل یا هدیه سنجیده نمی‌شود، بلکه با قلب و اعمال سنجیده می‌شود. و مهم‌تر از آن، توانایی دیدن و درک به اندازه‌ای گسترده که هیچ‌کس جا نماند.

درس‌هایی که معلمان به دانش‌آموزان می‌آموزند: سازگاری، همدلی و روحیه تیمی

سال ۲۰۲۵ نه تنها به خاطر تعداد بی‌سابقه بلایای طبیعی، بلکه به خاطر نحوه واکنش ما به آنها نیز در یادها خواهد ماند. وقتی بلایای طبیعی از تحمل انسان فراتر می‌روند، ما را مجبور می‌کنند تا در مورد آنچه واقعاً مهم است تجدید نظر کنیم. در روز معلم ویتنام، ۲۰ نوامبر، بزرگترین درسی که معلمان به دانش‌آموزان و جامعه می‌آموزند و در کتاب‌های درسی یافت نمی‌شود، سازگاری، همدلی و همبستگی است. این یعنی دانستن اینکه چگونه فراتر از خود بنگرید تا مشکلات دیگران را ببینید. این یعنی داشتن شجاعت برای تغییر در صورت لزوم، مهم نیست که این سنت چقدر آشنا باشد.

اما فراموش نکنیم که در هر تصمیم شرافتمندانه‌ای، همیشه افرادی هستند که باید عواقب آن را متحمل شوند. همدلی واقعی زمانی است که همه افراد آسیب‌دیده را ببینیم، نه تنها مردم مناطق سیل‌زده، بلکه گل‌فروشان، تاجران گل و کسانی که معیشتشان به تعطیلات گره خورده است.



منبع: https://thanhnien.vn/bao-lu-thay-doi-cach-tri-an-ngay-nha-giao-18525111716443378.htm


نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

فصل گل گندم سیاه، ها گیانگ - توین کوانگ به مکانی جذاب برای ورود تبدیل می‌شود
تماشای طلوع خورشید در جزیره کو تو
سرگردان در میان ابرهای دالات
مزارع نیزار شکوفا در دا نانگ، مردم محلی و گردشگران را به خود جذب می‌کند.

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

هویِن تو آن، مدل ویتنامی، پس از نمایش شانل، مورد توجه خانه‌های مد بین‌المللی قرار گرفته است.

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول