به حقوق بشر و حقوق شهروندی احترام بگذارید و از آن محافظت کنید.
به گفتهی تاچ فوک بین ( وین لونگ )، نمایندهی مجلس ملی، پیشنویس قانون معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی، اصل اساسی معاضدت حقوقی متقابل را به ارث برده است، اما فاقد مقررات روشنی در مورد حفاظت از دادههای شخصی، حقوق حریم خصوصی، حقوق شخصی، حقوق زنان و حقوق کودکان، آنطور که در قانون اساسی ۲۰۱۳ و فرمان حکومتی شماره ۱۳/۲۰۲۳/ND-CP در مورد حفاظت از دادههای شخصی تصریح شده است، میباشد.

Thach Phuoc Binh معاون مجلس ملی (Vinh Long) سخنرانی می کند. عکس: هو لانگ
نمایندگان استدلال کردند که معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی اغلب شامل اطلاعات شخصی مانند ثبت احوال، اموال و ارث میشود و فقدان چنین مقرراتی میتواند به راحتی منجر به نقض حقوق بشر شود. کشورهای اروپایی، ژاپن و کره جنوبی همگی این را یک اصل الزامی میدانند.
بنابراین، نماینده تاچ فوک بین پیشنهاد اضافه کردن بندی را داد که بر اساس آن، معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی باید حقوق بشر، حقوق مدنی، حقوق حریم خصوصی و دادههای شخصی را تضمین، محترم شمرده و از آنها محافظت کند، با تأکید ویژه بر حمایت از زنان، کودکان، افراد دارای معلولیت و سایر گروههای آسیبپذیر.
همچنین در رابطه با اصل معاضدت قضایی متقابل، نگوین مین تام ( کوانگ تری ) نماینده مجلس ملی پیشنهاد داد که افزودن اصل «عمل متقابل» بررسی شود.
به گفته نمایندگان، اصل عمل متقابل پیش از این در بند ۲ ماده ۴ قانون معاضدت قضایی مصوب ۱۳۸۶ گنجانده شده بود. پیشنویس قانون این اصل را در بر نمیگیرد، در حالی که اصل «عمل متقابل» یک اصل اساسی و مهم در روابط بینالملل است که توسط اکثر کشورهای جهان به رسمیت شناخته شده و در بسیاری از معاهدات بینالمللی فعلی نیز گنجانده شده است.
این نماینده خاطرنشان کرد: «این اصل همچنین تضمین میکند که کشورهایی که معاهدات بینالمللی با یکدیگر امضا نکردهاند، همچنان میتوانند بر اساس عمل متقابل، در زمینههای مختلف همکاری کنند.»

نگوین مین تام (کوانگ تری)، نماینده مجلس ملی، در حال سخنرانی. عکس: هو لانگ
در گزارش توضیح، دریافت بازخورد و اصلاح پیشنویس قانون معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی، آمده است که پیشنویس قانون مستقیماً اصل عمل متقابل در معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی را تصریح نمیکند، اما با افزودن یک ماده، رویکردی انعطافپذیر اتخاذ میکند: درخواست معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی از یک کشور خارجی میتواند رد شود اگر دلایلی وجود داشته باشد که طرف خارجی در انجام درخواست ویتنام برای معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی همکاری نخواهد کرد (بند الف، بند 2، ماده 27).
مقررات مذکور، مبنای قانونی را برای مقامات ذیصلاح ویتنامی فراهم میکند تا در مورد هر مورد خاص در رابطه با کاربرد انعطافپذیر اصل «عمل متقابل» در ارائه کمکهای حقوقی متقابل در امور مدنی با کشورهای خارجی، به حداکثر رساندن حمایت از حقوق و منافع مشروع سازمانها، سازمانها و افراد ویتنامی و ارتقای همکاریهای بینالمللی در این زمینه، بررسی و تصمیمگیری کنند.
با این حال، نماینده نگوین مین تام استدلال کرد که اصل «مقابله به مثل» در ماده ۵ پیشنویس قانون هنوز باید به قانون تبدیل شود، تنها در این صورت مبنایی برای اعمال بند الف، بند ۲، ماده ۲۷ پیشنویس قانون وجود خواهد داشت.
دولت هر ساله نتایج معاضدت قضایی متقابل در امور مدنی را به مجلس ملی گزارش میدهد.
در مورد سازوکارهای نظارت و پس از حسابرسی، نماینده تاچ فوک بین استدلال کرد که پیشنویس قانون، نظارت مستقل و گزارشدهی دورهای را تصریح نمیکند و منجر به نظارت پراکنده و دشواری در ارزیابی اثربخشی میشود.
بنابراین، نمایندگان پیشنهاد اضافه کردن موارد زیر را دادند: وزارت دادگستری مسئول تهیه گزارش سالانه در مورد فعالیتهای کمکهای قضایی مدنی و ارائه آن به کمیته حقوق و عدالت قبل از 31 مارس هر سال است. کمیته حقوق و عدالت هر دو سال یکبار نظارت موضوعی را سازماندهی خواهد کرد. دفتر حسابرسی دولتی و سازمان بازرسی دولت، حسابرسیها و بازرسیهایی را در مورد مدیریت مالی و اثربخشی کمکهای قضایی مدنی انجام خواهند داد.
نمایندگان تأکید کردند که پیشنهادات فوق ناشی از اجرای عملی قانون معاضدت حقوقی متقابل مصوب سال ۲۰۰۷ و تجربه ویتنام در همکاریهای بینالمللی است. در صورت تصویب و نهادینه شدن در این قانون، به ایجاد یک چارچوب قانونی مدرن، جامع و عملی کمک خواهد کرد و به بهبود اثربخشی حفاظت از حقوق و منافع مشروع شهروندان ویتنامی در خارج از کشور و همچنین خارجیها در ویتنام کمک خواهد کرد.

هوانگ تان تونگ، رئیس کمیته قانون و عدالت، خلاصهای از گزارشها را ارائه کرد و در آن به توضیح، دریافت بازخورد و اصلاح چهار پیشنویس قانون پرداخت: قانون استرداد مجرمان؛ قانون انتقال محکومان به زندان؛ قانون معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری؛ و قانون معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی. عکس: فام تان
در جلسه مجلس ملی، رئیس کمیته قانون و عدالت، هوانگ تان تونگ، اظهار داشت که هر چهار پیشنویس قانون - قانون استرداد مجرمان، قانون انتقال محکومان به حبس، قانون معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری و قانون معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی - اصول معاضدت حقوقی متقابل را در هر زمینه مطالعه، گنجانده و به طور گسترده تصریح کردهاند. این اصول شامل تضمین اصول استقلال، حاکمیت، وحدت و تمامیت ارضی؛ حفاظت از حقوق بشر و حقوق مدنی؛ و تضمین رعایت قانون اساسی و معاهدات بینالمللی مربوطه که ویتنام امضا کننده آنهاست، میشود.
رئیس کمیته قانون و عدالت با تأکید بر اینکه مطابق با قانون اساسی، که به وضوح تضمین و حمایت از حقوق بشر و حقوق مدنی را تصریح میکند، اظهار داشت که نحوه بیان پیشنویس قانون از قبل شامل «تضمین، احترام و حمایت از حقوق بشر و حقوق مدنی...» است. پیشنویس قانون فقط مقررات کلی و نه مقررات بیش از حد جزئی را ارائه میدهد و هدف آن نوآوری در تفکر در قانونگذاری است.
در مورد اصل عمل متقابل، رئیس کمیته حقوق و عدالت تأیید کرد که این ماده مورد مطالعه و بررسی قرار خواهد گرفت. وی تصریح کرد که اصل عمل متقابل همچنان در حوزه معاضدت قضایی مدنی اعمال خواهد شد، اما به طور جداگانه تصریح نخواهد شد؛ در عوض، در بند ۲، ماده ۲۷ پیشنویس قانون ادغام خواهد شد.
رئیس کمیته حقوق و عدالت تأکید کرد: «ما برای بررسی بیشتر این موضوع با وزارت دادگستری هماهنگی خواهیم کرد. در صورت لزوم، مقررات جداگانهای در مورد اعمال اصل عمل متقابل وجود خواهد داشت که هماهنگی با سایر پیشنویسهای قوانین را تضمین میکند.»
رئیس کمیته حقوق و عدالت در مورد سازوکار نظارت و پس از حسابرسی توضیح داد که ماده ۱۵ پیشنویس قانون تصریح میکند که دولت باید سالانه در مورد نتایج کمکهای قضایی در امور مدنی به مجلس ملی گزارش دهد. با این حال، پیشنویس قانون نوآوریای را ارائه کرده است: به جای الزام به ارائه گزارش جداگانه، این گزارش در گزارشهای اجتماعی-اقتصادی یا گزارشهای کاری ارائه شده به مجلس ملی ادغام شده است. به عنوان مثال، استرداد مجرمین در گزارش پیشگیری و کنترل جرم گزارش خواهد شد؛ انتقال افرادی که در حال گذراندن دوران محکومیت خود در زندان هستند در گزارش اجرای احکام گزارش خواهد شد.
منبع: https://daibieunhandan.vn/can-nhac-bo-sung-nguyen-tac-co-di-co-lai-10393161.html






نظر (0)