Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

رئیس جمهور وو ون تونگ از نان "سلام" در ژاپن لذت می‌برد

Báo Dân tríBáo Dân trí28/11/2023


رستوران‌های زنجیره‌ای «بان می شین چائو» در سال ۲۰۱۶ توسط دو برادر اهل کوانگ نام ، بویی تان دوی ۳۷ ساله و بویی تان تام ۳۲ ساله، تأسیس شد و اکنون به شبکه‌ای از ۱۵ فروشگاه در سراسر ژاپن تبدیل شده است.

این نانوایی ویتنامی به طور متوسط ​​روزانه پذیرای حدود ۵۰۰ نفر است. با شعار «نان را بچشید، طعم ویتنام را بچشید» ، پس از نزدیک به ۱۰ سال توسعه و رشد از یک مغازه کوچک به فروشگاه‌های زنجیره‌ای در سراسر ژاپن، «سلام نان» ردپایی قوی از غذاهای منحصر به فرد ویتنامی را در «سرزمین شکوفه‌های گیلاس» از خود به جای گذاشته است.

دو برادر، دوی و تام، امیدوارند از طریق نان‌های خوشمزه، در ترویج آشپزی، فرهنگ و شور و شوق و هوش جوانان ویتنامی به ژاپن سهیم باشند.

این دو برادر همچنین مایلند بخشی از تلاش‌های خود را برای حمایت از جامعه ویتنامی‌ها در ژاپن برای اتحاد و توسعه به کار گیرند؛ تا بخش کوچکی از پل دوستی، تبادل فرهنگی و اقتصادی بین ژاپن و ویتنام باشند.

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng thưởng thức bánh mì Xin chào trên đất Nhật - 1

رئیس جمهور وو وان تونگ و همسرش به دیدار صاحب برند نان شین چائو رفته و او را تشویق می‌کنند (عکس: VOV).

در فضایی مملو از فرهنگ ویتنامی در قلب توکیو، رئیس جمهور وو وان تونگ و همسرش به همراه مهمانان ژاپنی از غذاهای معمول ویتنامی مانند بان می، رشته فرنگی کوانگ، فو، قهوه، اسپرینگ رول، سوپ شیرین و غیره لذت بردند.

رئیس جمهور وو وان تونگ، در گفتگو با مهمانان رستوران «سلام ساندویچ»، از استاندار و نسل‌های مختلف رهبران توکیو به خاطر ترویج فعال همکاری‌های چندجانبه بین توکیو و مناطق ویتنامی، به ویژه با هانوی، در زمینه‌های اقتصاد، تجارت، سرمایه‌گذاری، تبادل فرهنگی، آموزش، گردشگری، تبادل مردم با مردم و غیره و ایجاد شرایط برای کسب‌وکارها و مردم ویتنامی جهت انجام تجارت و راه‌اندازی کسب‌وکار در توکیو، بسیار قدردانی و تشکر کرد.

رئیس جمهور گفت که ویتنام و ژاپن شباهت‌ها و نزدیکی‌های زیادی در فرهنگ و آشپزی دارند. این شباهت‌ها رابطه بسیار خوبی بین دو کشور و مردم ایجاد کرده است.

بر اساس دوستی سنتی و همکاری نزدیک بین دو کشور، هر ساله در ویتنام نمایشگاه‌ها، بازارچه‌ها و تبادلات فرهنگی زیادی بین ویتنام و ژاپن برگزار می‌شود که بسیار هیجان‌انگیز هستند و تعداد زیادی از شرکت‌کنندگان را به خود جذب می‌کنند.

رئیس جمهور وو وان تونگ، با ابراز خرسندی از لذت بردن از غذاهای منحصر به فرد سرزمین مادری خود در ژاپن، اذعان کرد و ابراز افتخار کرد که تعداد جوانان ویتنامی که همیشه پر از شور و شوق هستند، مانند دو بنیانگذار برند رستوران "بان می شین چائو"، مشتاق یادگیری و تلاش برای دستیابی به فرصت‌های توسعه در ژاپن هستند، رو به افزایش است.

این تلاش‌ها نه تنها برای شروع یک کسب و کار در ژاپن، بلکه برای کمک به ترویج فرهنگ ویتنامی و همچنین نزدیک‌تر کردن مردم دو کشور از طریق فرهنگ آشپزی است.

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng thưởng thức bánh mì Xin chào trên đất Nhật - 2

رئیس جمهور وو وان تونگ و همسرش از طعم نان شین چائو لذت می‌برند (عکس: VOV).

کویکه یوریکو، فرماندار توکیو، مذاکرات بسیار موفقیت‌آمیز رئیس‌جمهور وو وان تونگ با نخست وزیر ژاپن، کیشیدا فومیو را تبریک گفت و دو رهبر بیانیه مشترکی مبنی بر ارتقاء روابط دو کشور به یک مشارکت استراتژیک جامع برای صلح و رفاه در آسیا و جهان صادر کردند.

فرماندار کوئیکه با تأکید بر اهمیت فراوان و لحظه پرمعنای سفر رئیس جمهور وو وان تونگ به ژاپن در این زمان، که در پنجاهمین سالگرد برقراری روابط دیپلماتیک بین ویتنام و ژاپن انجام می‌شود و دو کشور مجموعه‌ای از همکاری‌ها، تبادلات و فعالیت‌های فرهنگی را برای بزرگداشت این رویداد ویژه اجرا کرده‌اند، معتقد است که این سفر موفقیت بزرگی خواهد بود و نقطه عطفی به ویژه مهم در تاریخ روابط بین دو کشور ایجاد خواهد کرد.

خانم کویکه همچنین گفت که شهر توکیو در حال استقرار یک سیستم پیشرفته پیشگیری از سیل است و آماده همکاری و استقرار آن با شهرهای ویتنام است.

رئیس جمهور وو وان تونگ ابراز امیدواری کرد که فرماندار به ایجاد شرایط مطلوب برای جامعه ویتنامی برای تجارت، زندگی و تحصیل در توکیو ادامه دهد؛ و از رهبران شرکت‌ها و مؤسسات بزرگ ژاپنی به خاطر توجه زیادشان به ویتنام، اجرای فعالیت‌های سرمایه‌گذاری در ویتنام، و ارائه کمک‌های بزرگ به توسعه اجتماعی-اقتصادی و بهبود کیفیت زندگی مردم تشکر کرد.

رئیس جمهور تأکید کرد که ارتقاء اخیر روابط بین دو کشور به یک مشارکت استراتژیک جامع، نقطه عطف مهمی خواهد بود و فصل جدیدی را در توسعه روابط دوجانبه باز خواهد کرد. به همین مناسبت، رئیس جمهور همچنین از استاندار توکیو خواست تا همکاری در به اشتراک گذاشتن تجربیات در زمینه پیشگیری از آتش سوزی و کنترل سیل را با هانوی و سایر مناطق ویتنام ارتقا دهد.



منبع

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

زیبایی روستای لو لو چای در فصل گل گندم سیاه
خرمالوهای خشک‌شده در باد - شیرینی پاییز
یک «کافی شاپ مخصوص ثروتمندان» در کوچه‌ای در هانوی، هر فنجان قهوه را ۷۵۰،۰۰۰ دونگ ویتنامی می‌فروشد.
موک چائو در فصل خرمالوهای رسیده، هر کسی که می‌آید مبهوت می‌شود

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

تای نین سونگ

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول