صبح روز ۱۳ اکتبر در ساختمان مجلس ملی، رئیس مجلس ملی، تران تان مان، با نخست وزیر چین، لی کیانگ، دیدار کرد.
رئیس مجلس ملی، تران تان من، از اولین سفر نخست وزیر لی چیانگ به ویتنام استقبال و از او بسیار قدردانی کرد.
در چارچوب روابط بین دو طرف و دو کشور ویتنام و چین که وارد مرحله جدیدی از ترویج ایجاد جامعهای با آینده مشترک با اهمیت استراتژیک میشوند، این سفر از اهمیت بالایی برخوردار است و به حفظ تبادلات استراتژیک منظم در سطح بالا، تقویت برداشتهای مشترک و اجرای اسناد امضا شده کمک میکند.
این دیدار همچنین به توسعه روابط دوجانبه، از جمله همکاری بین مجلس ملی ویتنام و کنگره ملی خلق چین، شتاب جدیدی بخشید.
تران تان من، رئیس مجلس ملی ویتنام و لی کیانگ، نخست وزیر این کشور، دستاوردهای مهم در روابط بین دو حزب و دو کشور و همکاری بین مجلس ملی ویتنام و کنگره ملی خلق چین را بررسی کردند.
دو رهبر توافق کردند که روابط دوجانبه در مرحله توسعه عمیق، جامع و اساسی قرار دارد.
تران تان مان، رئیس مجلس ملی، تأکید کرد که ویتنام مصمم به تحکیم و توسعه روابط همکاری و دوستانه با چین است و این را یک سیاست ثابت، یک الزام عینی، یک انتخاب استراتژیک و اولویت اصلی در سیاست خارجی ویتنام در زمینه استقلال، خوداتکایی، صلح، همکاری و توسعه، چندجانبهگرایی و تنوعبخشی به روابط خارجی میداند.
نخست وزیر لی کیانگ تأیید کرد که چین، ویتنام را در دیپلماسی همسایگی خود در اولویت قرار میدهد.
رئیس مجلس ملی از نتایج تبادل نظر و مذاکرات بین دبیرکل، رئیس جمهور تو لام و نخست وزیر فام مین چین با نخست وزیر لی کونگ بسیار قدردانی کرد.
تران تان مان، رئیس مجلس ملی، پیشنهادهایی برای ادامه همکاری بین دو کشور در آینده ارائه داد، از جمله افزایش اعتماد سیاسی، ارتقای همکاریهای اقتصادی، تجاری و سرمایهگذاری در مسیری متعادل و پایدار، ارتقای تبادلات مردمی: تسریع ارتباطات ریلی و بزرگراهی بین دو طرف...
در خصوص همکاری پارلمانی، مجلس ملی ویتنام و کنگره ملی خلق چین همچنان به ارتقای نقشهای قانونگذاری و نظارتی خود در ارتقای روابط دوجانبه ادامه میدهند و تبادل تجربیات در زمینه تکمیل نهادها و ایجاد یک دولت سوسیالیستی مبتنی بر حاکمیت قانون تحت رهبری حزب را ترویج میدهند.
در خصوص مسائل دریایی، دو طرف باید توافقات سطح بالا و برداشتهای مشترک را به طور کامل درک و اجرا کنند، اختلافات در دریا را بهتر کنترل و حل کنند؛ اختلافات را از طریق مسالمتآمیز و مطابق با توافقنامه اصول اساسی راهنمای حل و فصل مسائل دریایی بین ویتنام و چین و بر اساس قوانین بینالمللی، به ویژه کنوانسیون ۱۹۸۲ سازمان ملل متحد در مورد حقوق دریاها، حل و فصل کنند.
نخست وزیر لی کیانگ با پیشنهادات رئیس مجلس ملی تران تان من موافقت کرد.
چین مایل است با ویتنام همکاری کند تا به طور مداوم روابط دوستانه همسایگی و همکاری جامع بین دو کشور را تحکیم، حفظ و ارتقا بخشد، به طور فعال یک جامعه چین و ویتنام با آینده مشترک و دارای اهمیت استراتژیک ایجاد کند و در ساخت نوسازی سوسیالیستی در هر دو کشور سهم خود را ادا کند.
نخست وزیر لی کیانگ سه پیشنهاد برای ارتقای تبادلات و همکاریها ارائه داد: حفظ تبادلات استراتژیک منظم بین رهبران ارشد دو حزب و دو کشور، بحث فوری در مورد مسائل استراتژیک اصلی در روابط دوجانبه و مسائل منطقهای و بینالمللی و تضمین راهنمایی استراتژیک برای ایجاد جامعه چین و ویتنام با آینده مشترک.
لازم است تبادلات و همکاری بین نهادهای قانونگذاری دو کشور گسترش یابد؛ سازوکار همکاری بین کنگره ملی خلق چین و مجلس ملی ویتنام به طور مؤثر اجرا شود؛ از سفر رئیس مجلس ملی، تران تان من، به چین برای افزایش تبادلات بین نهادهای قانونگذاری دو کشور استقبال شود.
تقویت بنیان افکار عمومی برای روابط دوجانبه، سازماندهی خوب فعالیتهای تبادلات بشردوستانه ویتنام و چین در سال ۲۰۲۵، و روایت داستان دوستی بین مردم چین و ویتنام.
نخست وزیر فام مین چین ریاست مراسم استقبال از لی چیانگ، نخست وزیر چین را بر عهده داشت.
دبیر کل و رئیس جمهور، تو لام، از نخست وزیر چین، لی کیانگ، استقبال میکند.
لی کیانگ، نخست وزیر چین، از هوشی مین رئیس جمهور چین دیدن کرد
منبع: https://vietnamnet.vn/chuyen-tham-cua-thu-tuong-ly-cuong-tiep-them-dong-luc-moi-quan-he-viet-trung-2331532.html
نظر (0)