Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

دانشجویان ویتنامی که در خارج از کشور تحصیل می‌کنند: عید تت در سرزمینی بیگانه، نوستالژی برای وطن

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ28/01/2025

دور از خانه، آخرین صفحات تقویم سال اژدها به تدریج در حال محو شدن هستند، بسیاری از کودکانی که در سرزمین‌های خارجی زندگی می‌کنند، برای تعطیلات تت سرزمین مادری خود احساس دلتنگی می‌کنند.


Nới đất khách, bùi ngùi nhớ Tết quê - Ảnh 1.

تای آن گفت که با وجود دور بودن از خانه، هنوز هم برای تهیه و پخت غذاهای سنتی تت وقت می‌گذارد - عکس: NVCC

دلم برای حال و هوای تت خانوادگی خیلی تنگ شده

تای آن (۳۲ ساله، دانشجوی خارج از کشور در فرانسه) گفت هر بار که عید تت نزدیک می‌شود، احساس غم می‌کند و دلش برای غذای شب سال نو، طعم بان چونگ، خنده اقوام و پاکت‌های پول خوش‌شانس عید تت تنگ می‌شود.

این نوستالژی در شب سال نو شدیدتر هم می‌شود، مخصوصاً وقتی که در اینترنت پر از تبریک‌های سال نو می‌شود، یا لحظه عید تت در روستا.

تای آن به خود می‌بالد که یاد گرفته است با تماس ویدیویی با خانواده‌اش و پختن غذایی با طعم قوی غذاهای خانگی، برای خودش شادی بیافریند.

تای آن به اشتراک گذاشت: «جشن گرفتن عید تت دور از خانه یک چالش است، اما در عین حال فرصتی برای رشد من است. من می‌دانم چگونه قدر داشته‌هایم را بدانم و یاد بگیرم که چگونه عشق را در هر کجا که هستم گسترش دهم.»

در همین حال، وای نهی (۲۱ ساله، که در ژاپن تحصیل می‌کند) به همه گفته است که تت احتمالاً فقط برای تجدید دیدار خانواده است. اما برای دانشجویان بین‌المللی، تت همیشه احساس دلتنگی برای خانه را به همراه دارد و آنها فقط می‌توانند برای تسکین این دلتنگی با خانه تماس بگیرند.

وای نهی گفت: «آن‌هایی که به اندازه کافی خوش شانس هستند که پول و وقت اضافی داشته باشند، به خانه می‌روند تا عید تت را با خانواده‌هایشان جشن بگیرند. اگر نه، همکاران یا همکلاسی‌هایشان دور هم جمع می‌شوند تا غذاهای مخصوص تت را بپزند، کیک تت بخرند و برای یک وعده غذایی خانوادگی دور هم بنشینند.»

Du học sinh Việt: Tết nơi đất khách, bùi ngùi nhớ quê - Ảnh 2.

وای نهی و دوستانش در حالی که عید تت را دور از خانه جشن می‌گیرند، غذاهایی با طعم‌های قوی ویتنامی می‌پزند - عکس: NVCC

سنت‌های عید تت را در زادگاه خود حفظ کنید

خانم تائو نگوک (۴۰ ساله، ساکن آمریکا) که بیش از ۵ سال از ویتنام دور بوده، می‌گوید که عید پاک او دور از خانه نیز ساده است.

برای حفظ سنت، در روز تعطیلش، حدود یک ساعت و نیم تا بازار ویتنام رانندگی کرد تا مقداری مربای تت، بان چونگ، بان تت بخرد، سپس به خانه آمد تا یک غذای کوچک برای نذری شب سال نو بپزد. پس از آن، از اقوام و آشنایانش دعوت کرد تا برای صرف غذای شب سال نو به خانه‌اش بیایند و از فضای تت لذت ببرند.

شب سال نو، به وقت آمریکا، او برنج چسبناک، سوپ شیرین، برنج نمکی پخت و یک سینی میوه برای سوزاندن عود برای استقبال از سال نو آماده کرد. صبح روز اول، او همچنین به فرزندانش پول شانس داد و سال نو را برایشان تبریک گفت و تمام.

با اینکه تای آن از خانه دور است، هنوز هم برای درست کردن بان چونگ، جیو لوا و گوشت خوک آب‌پز وقت می‌گذارد. شاید به کامل و مرتبی زادگاهش نباشد، اما طعم‌های آشنا باعث می‌شود او به ریشه‌هایش نزدیک‌تر شود.

«من هنوز رسم پرستش خدایان آشپزخانه، اجداد و دادن پول شانس به کودکان و دوستان را به عنوان راهی برای یادآوری ارزش‌های سنتی به خودم حفظ کرده‌ام.»

انجمن دانشجویان ویتنامی اینجا اغلب جلسات و اجراهایی را برای جشن تت ترتیب می‌دهد که فرصتی برای همه است تا گرمای سرزمین مادری خود را به اشتراک بگذارند، آن را گسترش دهند و کمی از دلتنگی خود را تسکین دهند.»

برای بائو نگوک (۲۲ ساله، که در آلمان مشغول به تحصیل است)، عید تت فرصتی است برای همه تا دور هم جمع شوند، غذاهای سنتی بپزند، برای یکدیگر آرزوی موفقیت کنند و داستان‌هایی درباره تت در سرزمینی بیگانه به اشتراک بگذارند.

نگوک اظهار داشت: «این لحظات نه تنها به کاهش دلتنگی برای خانه کمک می‌کنند، بلکه راهی برای مردم هستند تا احساس ارتباط کنند و در سرزمینی بیگانه گم نشوند.»

Nới đất khách, bùi ngùi nhớ Tết quê - Ảnh 4.

سینی نذری شب سال نو در آمریکا که خانم تائو نگوک آماده کرده، ساده اما سرشار از گرمای سنتی است - عکس: NVCC

تعطیلات تت برای کودکی که دور از خانه زندگی می‌کند

تعطیلات تت دور از خانه برای تای آن با تمیز کردن و تزئین خانه، تهیه بان چونگ و میوه برای نذورات آغاز می‌شود. شما یک وعده غذایی کوچک با غذاهایی که مادرتان اغلب درست می‌کند مانند مرغ آب‌پز، رول‌های کاغذ برنجی و ... می‌پزید.

بعد از ظهر، آن با دوستان ویتنامی‌اش ملاقات کرد و مانند یک خانواده سال نو را به یکدیگر تبریک گفتند. عصر، آن با خانواده‌اش تماس ویدیویی برقرار کرد، سال نو را به همه تبریک گفت و سپس برنامه‌های عید تت ویتنامی را تماشا کرد تا فضای خانوادگی را به طور کامل تجربه کند.



منبع: https://tuoitre.vn/du-hoc-sinh-viet-tet-noi-dat-khach-bui-ngui-nho-que-20250110173412184.htm

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

محله قدیمی هانوی با پوشیدن لباسی نو، به شکلی درخشان از جشنواره نیمه پاییز استقبال می‌کند.
بازدیدکنندگان تور می‌کشند، گل و لای را زیر پا می‌گذارند تا غذاهای دریایی بگیرند و آنها را در تالاب آب شور ویتنام مرکزی با عطری دلچسب کباب می‌کنند.
Y Ty با رنگ طلایی فصل برنج رسیده درخشان است
خیابان قدیمی هانگ ما برای استقبال از جشنواره نیمه پاییز «لباس خود را تغییر می‌دهد»

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

No videos available

اخبار

نظام سیاسی

محلی

محصول