Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

کلاس ویژه بر فراز سوئی گیانگ

آنچه این کلاس را خاص می‌کند، نه تنها سازماندهی و محتوای آموزشی آن، بلکه عشق و آرمانی است که به کودکان این منطقه کوهستانی محروم منتقل می‌کند.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai16/08/2025

در روستای پانگ کانگ، بخش وان چان (که قبلاً بخش سوئی گیانگ نام داشت)، کلاس ویژه‌ای توسط خانم چو تی تو لین (از گروه قومی نگای) افتتاح و تدریس می‌شود. خانم چو تی تو لین در حال حاضر معاون مدیر مدرسه ابتدایی و متوسطه هوانگ وان تو است. آنچه این کلاس را خاص می‌کند، نه تنها سازماندهی و محتوای آموزشی آن، بلکه عشق و فداکاری او به کودکان این منطقه کوهستانی است که اغلب با سختی‌های زیادی روبرو هستند.

z6911476930649-a534b21e69de69bc1a115627018f986e.jpg
بیش از سه سال است که معلم چو تی تو لین عشق، اشتیاق، پشتکار و فداکاری خود را وقف آموزش به کودکان سوئی جیانگ کرده است.

بیش از سه سال است که آن کلاس ویژه، با وجود مشکلات فراوان، در میان کوه‌های سوئی گیانگ برقرار است. این معلم ۵۷ ساله هنوز هم مرتباً، به تنهایی با موتورسیکلت قدیمی خود، از بخش ترونگ تام، از طریق منطقه کمون سابق فو نام، از شیب به سوئی گیانگ بالا می‌رود.

معلم چو تی تو لین گفت: «این کلاس هر شنبه و یکشنبه برگزار می‌شود. در طول تابستان، کلاس فعالیت‌های تجربی را افزایش می‌دهد و دانش‌آموزان جمعه‌ها یا هر زمان که معلم وقت داشته باشد، درس‌های اضافی خواهند داشت. در حال حاضر، این کلاس ۳۵ دانش‌آموز دارد. همه بچه‌ها در مشارکت در یادگیری بسیار وظیفه‌شناس هستند. والدین نیز بسیار همکاری می‌کنند و شرایط مطلوبی را برای حضور فرزندانشان در کلاس ایجاد می‌کنند.»

خانم لین می‌گوید: «روزهایی بود که کلاس‌ها تعطیل می‌شدند و بچه‌ها پیامک می‌دادند: 'مادربزرگ، ما می‌خواهیم به کلاس بیاییم'».

برای رسیدن به آن نتایج، پشتکار به تنهایی کافی نبود؛ خانم لین عشق و فداکاری زیادی را در این کار به کار گرفت.

خانم لین هنوز هم آن روزها را در آوریل ۲۰۲۱، طی یک سفر تحقیقاتی برای کتابش در مورد آموزش فرهنگی محلی، به وضوح به یاد می‌آورد. وقتی او به سوئی جیانگ رسید و شاهد کودکان همونگ در آنجا بود - ساده، صادق، اما فاقد بسیاری از چیزها، از مهارت‌های زندگی و توانایی‌های خودآموزی گرفته تا ترس از غریبه‌ها و کمرویی - این انگیزه او را برای انجام کاری برای دانش‌آموزان برانگیخت و "کلاس درس خانم لین" یک سال بعد افتتاح شد.

z6911476436283-854a84efc7c0d4f367824636869039ff.jpg
زبان انگلیسی درسی است که زمان زیادی را به خود اختصاص می‌دهد.

در روز اول کلاس، فقط دو دانش‌آموز حضور داشتند. خانم لین زبان همونگ را آموخت تا بتواند به خوبی با دانش‌آموزان و والدین ارتباط برقرار کند؛ او همچنان با سازمان‌های سیاسی محلی هماهنگ بود و خانه به خانه می‌رفت تا والدین را متقاعد کند فرزندانشان را به مدرسه بفرستند.

خانم لین به یاد می‌آورد: «او به والدین گفت: 'قول می‌دهم این کلاس رایگان باشد و من از فرزندان شما در درازمدت حمایت خواهم کرد، نه فقط برای یک یا دو روز.' سپس دانش‌آموزان بیشتری به کلاس آمدند و در برخی روزها، کلاس با کمبود صندلی «شلوغ» می‌شد.»

با این حال، افزایش ناگهانی اما نامتوازن حضور دانش‌آموزان، همراه با غیبت مکرر دانش‌آموزان از مدرسه بدون اجازه، بر انضباط شخصی دانش‌آموزان تأثیر گذاشته و روند یادگیری آنها را مختل کرده است.

خانم لین با تشخیص کاستی‌ها، جلسه‌ای بین اولیا و مربیان ترتیب داد تا در مورد رویه‌های مدیریت کلاس به توافق برسند. والدین باید از برنامه کلاس، روزها و محتوای آن آگاه باشند. اگر کودکی بیش از سه کلاس را از دست می‌داد، در کلاس بعدی قرار می‌گرفت تا هم از شکاف دانش جلوگیری شود و هم حس مسئولیت‌پذیری در یادگیری هر دانش‌آموز تقویت شود.

z6911476464692-581a6ace2e06d23444f5993892202d81-668.jpg
دانش‌آموزان در «کلاس خانم لین» یاد می‌گیرند که چگونه برگ‌های چای باستانی شان تویئت را برداشت کنند.

خانم لین گفت: «اگرچه من همیشه برای فضایی باز، شاد و آرام تلاش می‌کنم، اما در عین حال بسیار جدی هستم. مدرسه مدرسه است، کلاس کلاس است؛ این آگاهی نه تنها در این کلاس، بلکه در آینده نیز پایه و اساس مهمی خواهد بود.» به لطف این رویکرد، تعداد دانش‌آموزان ثابت مانده است و آنها از رفتن به مدرسه لذت می‌برند و برای یادگیری تلاش می‌کنند.

«کلاس درس خانم لین» به تدریج در حال تبدیل شدن به مقصدی جالب و مفید برای هر آخر هفته برای کودکان پانگ کانگ است. این علاقه و فایده از ادغام موضوعات مختلف و روش‌های آموزشی منحصر به فرد ناشی می‌شود.

خانم لین شخصاً طرح درس‌ها را تهیه می‌کند و آنها را هفتگی و ماهانه تغییر می‌دهد. برنامه درسی متنوع است، از مهارت‌های زندگی و تقویت اعتماد به نفس گرفته تا زبان همونگ، ویتنامی، انگلیسی و حتی موضوعاتی مربوط به انتقال و حفظ فرهنگ همونگ و چای‌سازی.

خانم لین نه تنها تدریس می‌کند، بلکه کودکان را با معلمان انگلیسی و خارجی‌ها نیز مرتبط می‌کند تا به آنها در یادگیری زبان انگلیسی کمک کند؛ او همچنین آنها را با صنعتگران محلی و افراد محترم مرتبط می‌کند تا فرهنگ ملی را به آنها آموزش دهد. او همچنین عادت خودآموزی را پس از هر کلاس پرورش می‌دهد و یادگیری مستقل را تشویق می‌کند. در طول درس، آهنگ‌ها، رقص‌ها، بازی‌های محلی و تدریس با بحث‌ها و گفتگوها ادغام و ترکیب می‌شوند و به کودکان کمک می‌کنند تا به راحتی به دانش دسترسی پیدا کرده و آن را جذب کنند.

کلاس درس همچنین به صحنه‌ی کوچکی تبدیل شده بود که در آن فرهنگ سنتی منتقل و ادامه می‌یافت. در پایان هر درس، بچه‌ها فلوت و نی خود را آماده می‌کردند و به همراه معلمشان روی صحنه اجرا می‌کردند. گاهی اوقات، معلم و دانش‌آموزان حتی بازی‌های سنتی محلی را با هم انجام می‌دادند. خانم لین، که لباس سنتی همونگ پوشیده بود، در هر اجرا و بازی محلی با بچه‌ها قاطی می‌شد، بدون اینکه هیچ فاصله‌ای بین آنها وجود داشته باشد، و فقط صدای خنده در سراسر منطقه می‌پیچید.

Cô, trò vui vẻ cùng chơi các trò chơi dân gian.

معلم و دانش‌آموزان با خوشحالی با هم بازی‌های سنتی محلی انجام می‌دادند.

جیانگ تی مای، ۱۵ ساله، در کالج فنی و حرفه‌ای ین بای مشغول تحصیل برای تبدیل شدن به یک راهنمای تور است. او هنوز هم هر آخر هفته عصرها قبل از بازگشت به خانه در کلاس‌ها شرکت می‌کند. مای خوب آواز می‌خواند، با ظرافت می‌رقصد، ماهرانه فلوت می‌نوازد و رفتاری با اعتماد به نفس دارد.

مای گفت: «از وقتی به کلاس پیوسته‌ام، نه تنها فرهنگ ملی‌ام را بیشتر دوست دارم و به آن افتخار می‌کنم، بلکه در زبان انگلیسی هم بهتر عمل می‌کنم و اعتماد به نفس بیشتری دارم. از دانشی که آموخته‌ام برای آموزش به بچه‌های کوچک‌تر کلاس استفاده خواهم کرد تا در آینده، همه ما بتوانیم با هم برای ساختن و توسعه میهن خود تلاش کنیم.»

«کلاس درس خانم لین» فقط جایی برای انتقال دانش نیست، بلکه سکوی پرتابی برای رویاهاست. خانم لین با سازماندهی فعالیت‌های مختلفی مانند مسابقات کتابخوانی، قصه‌گویی، درست کردن کیک برنجی سنتی ویتنامی و ساختن «خانه‌های رویایی» با لگو، آرزوهای هر دانش‌آموز را درک می‌کند و از آنجا، از روش‌هایی برای تشویق آنها به مطالعه و دنبال کردن رویاهایشان استفاده می‌کند.

۳.png

خانم لین گفت: «امیدوارم حداقل ۱۰ دانشجو داشته باشم که به زبان انگلیسی مسلط باشند و درک خوبی از فرهنگ محلی داشته باشند. من آنها را تا پایان دانشگاه، بازگشت به روستایشان و مشارکت در توسعه آن همراهی خواهم کرد.»

هدف او واضح است: کمک به کودکان برای تبدیل شدن به راهنمایان تور با اعتماد به نفس، و ترویج فرهنگ قومی خود در چارچوب تمرکز سوئی جیانگ بر توسعه گردشگری اجتماعی. سفر خانم لین ادامه خواهد یافت و بی‌سروصدا بذر سواد، دانش فرهنگی و امید را خواهد کاشت، تا جوانه‌های جوان سوئی جیانگ بتوانند قدرت قیام و به دست گرفتن آینده خود را به دست آورند.

منبع: https://baolaocai.vn/lop-hoc-dac-biet-tren-dinh-suoi-giang-post879692.html


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

کشاورزان در روستای گل سا دِک مشغول رسیدگی به گل‌های خود هستند تا خود را برای جشنواره و تِت (سال نو قمری) ۲۰۲۶ آماده کنند.
زیبایی فراموش‌نشدنی عکاسی از «دختر جذاب» فی تان تائو در بازی‌های SEA 33
کلیساهای هانوی به طرز درخشانی چراغانی شده‌اند و حال و هوای کریسمس خیابان‌ها را پر کرده است.
جوانان در شهر هوشی مین از گرفتن عکس و سر زدن به مکان‌هایی که به نظر می‌رسد "برف می‌بارد" لذت می‌برند.

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

یک مکان تفریحی کریسمس با یک درخت کاج ۷ متری، شور و هیجان زیادی را در بین جوانان شهر هوشی مین ایجاد کرده است.

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول