Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

مردم ویتنام در ژاپن پس از زلزله ویرانگر، با بطری‌های آب و بسته‌های نودل فوری به یکدیگر کمک می‌کنند.

Báo Dân tríBáo Dân trí05/01/2024

(روزنامه دن تری) - فام هوآ که در مرکز زلزله زندگی می‌کرد، گفت احساسی مانند «پایان دنیا» را تجربه کرده است. او از دریافت مداوم کمک‌های امدادی از جامعه ویتنامی در ژاپن متأثر شده است.
«با دیدن هموطنانمان در پریشانی، آماده کمک هستم.» چهار روز پس از زلزله قدرتمند ۷.۶ ریشتری که مرکز آن در شبه جزیره نوتو (استان ایشیکاوا) بود و مرکز آن در مرکز ژاپن قرار داشت، گروه‌های اجتماعی ویتنامی در ژاپن به طور مداوم اطلاعات مربوط به نقاط تخلیه را به اشتراک گذاشته، درخواست حمایت کرده و برای هموطنان خود غذا تهیه کرده‌اند. صبح روز ۴ ژانویه، ان‌تی (۳۱ ساله) و دوست دخترش از شهر کوبه، محل زندگی خود، به منطقه زلزله‌زده استان ایشیکاوا رفتند تا مایحتاج ضروری را به مردم ویتنامی در پریشانی تحویل دهند. او بدون درخواست کمک مالی، با پول خودش بیش از ۱۰ بطری آب و حدود ۱۰ جعبه نودل فوری خرید. پس از آن، به گروه اجتماعی ویتنامی در ایشیکاوا پیام داد. اگر کسی به کمک نیاز داشت، می‌توانست اطلاعات و آدرس خود را ارسال کند تا او بتواند شخصاً به آنجا برود.
Người Việt tại Nhật giúp nhau chai nước, gói mì sau động đất kinh hoàng - 1

آقای ت. خودش را به مرکز زلزله رساند تا از هموطنانش حمایت کند (عکس: ارائه شده توسط سوژه).

آقای ت. از ساعت ۸:۳۰ صبح، حدود ساعت ۳ بعد از ظهر رسید و اقدامات امدادی را در اطراف شهرهای نانائو و واکورا آغاز کرد. بسیاری از جاده‌ها ترک خورده بودند، برخی موقتاً تعمیر شده بودند و او برای جلوگیری از تصادف به آرامی حرکت می‌کرد. او گفت: «منطقه‌ای که من در آن زندگی می‌کنم تحت تأثیر زلزله قرار نگرفته است. با دیدن مردم در وضعیت پریشانی، آماده کمک هستم.» او افزود که هر بطری آب یا بسته رشته فرنگی فوری ارزش زیادی ندارد و مطمئناً از نظر مادی ارزش زیادی ندارد. او امیدوار بود که هموطنانش را برای غلبه بر این دوره دشوار تشویق کند. پس از ملاقات و صحبت با چند ویتنامی، مرد جوان با دانستن اینکه زندگی آنها پس از فاجعه به تدریج در حال تثبیت است، نفس راحتی کشید. پس از توزیع تمام لوازم امدادی، با عجله به کوبه بازگشت و چند ساعتی را قبل از کار روز بعد استراحت کرد.
Người Việt tại Nhật giúp nhau chai nước, gói mì sau động đất kinh hoàng - 2

خیابان‌های ویران‌شده پس از زلزله (عکس: ارائه شده توسط سوژه).

به گزارش رویترز ، تا تاریخ ۴ ژانویه، فاجعه زلزله و سونامی در ژاپن بیش از ۸۰ کشته و ۵۱ مفقود برجای گذاشته است. متعاقباً نزدیک به ۶۰۰ لرزه در شبه جزیره نوتو رخ داده است. در واجیما و شهر همسایه سوزو، تلاش‌های امدادرسانی به دلیل جاده‌های آسیب‌دیده و قطع ارتباطات با مشکل مواجه شده است. خانم لی تی تونگ، رئیس انجمن ویتنامی‌ها در منطقه کانسای، گفت که جامعه ویتنامی‌ها در اوساکا ۵۰۰ بسته هدیه حاوی کیک برنجی چسبناک، سوسیس گوشت خوک، آب، برچسب‌های گرما، غذای خشک، نان و غیره را برای حمایت از هموطنان خود آماده کرده است. این گروه قصد دارد کالاها را با کامیون و موتورسیکلت به مناطق دورافتاده منتقل کند و در ۶ ژانویه، زمانی که مقامات اعلام کردند وضعیت تثبیت شده است، حرکت کند. به گفته خانم تونگ، بسیاری از ویتنامی‌های ساکن استان ایشیکاوا تحت تأثیر کمبود آب و غذا قرار گرفته‌اند. چندین فرد و سازمان تیم‌های پشتیبانی تشکیل داده‌اند و راه‌هایی (پیاده یا با موتورسیکلت) برای رسیدن به مناطق آسیب‌دیده پیدا کرده‌اند. خانم هونگ گفت: «بسیاری از مردم مناطق اطراف مانند تویاما، که آنها هم به طور خفیف آسیب دیده بودند، در اول و دوم ژانویه به مراکز تخلیه رفتند و اکنون به خانه‌هایشان بازگشته‌اند. آنها خواستار حمایت از کسانی هستند که در مناطق آسیب‌دیده‌تر هستند.»
Người Việt tại Nhật giúp nhau chai nước, gói mì sau động đất kinh hoàng - 3

سوپرمارکت به‌هم‌ریخته بود و اجناس روی زمین پخش و پلا بودند (عکس: ارائه شده توسط سوژه).

گرامی داشتن هر بطری آب و بسته نودل فوری: از عصر روز سوم ژانویه، فام تی هوا (۲۸ ساله)، ساکن شبه جزیره نوتو - مرکز زلزله - به طور مداوم از جامعه ویتنامی و گروه‌های داوطلب ژاپنی کمک‌های امدادی دریافت کرده است. او با دریافت هر بطری آب، بسته غلات و غذای خشک، از کسانی که خستگی‌ناپذیر به مرکز زلزله سفر کردند تا کمک‌رسانی کنند، تحت تأثیر قرار گرفت و سپاسگزار بود. او گفت: «اگر گروه‌های داوطلب نبودند، نمی‌دانم چطور می‌توانستم این کار را انجام دهم، چون به اندازه کافی آب ذخیره نکرده بودم.» او افزود که گروه‌های ویتنامی به کارآموزان اندونزیایی و میانماری نیز کمک کردند. این زن ویتنامی از زلزله بعد از ظهر اول ژانویه به عنوان «پایان دنیا» یاد کرد. هوا به سرعت به پناهگاهی در یک مدرسه ابتدایی در همان نزدیکی فرار کرد - مکانی که شرکتش قبلاً به او دستور داده بود به آنجا برود. در آنجا، او از داوطلبان ژاپنی پتو، تشک، آب و غذا دریافت کرد. بعد از یک شب، او به خانه برگشت، در حالی که صحنه‌ی فروریختن جاده‌ها و خانه‌ها، یک سوپرمارکت آشفته و قطع آب را باور نمی‌کرد. در همین حال، تو فوئونگ گفت که هنوز به دلیل پس‌لرزه‌های طولانی در واکورا (شهر نانائو، استان ایشیکاوا) در ترس زندگی می‌کند. فوئونگ با توصیف این اولین بار در زندگی‌اش که شاهد چنین زلزله‌ی وحشتناکی بوده است، گفت: «من با ترس می‌خوابم. هر بار که زنگ زلزله را می‌شنوم، از جا می‌پرم و آماده می‌شوم که از خانه فرار کنم.» خانه‌ها و تیرهای برق به شدت می‌لرزیدند، انگار که در شرف فرو ریختن بودند، زمین تکان می‌خورد و جاده‌ها شکاف برمی‌داشتند. او بسیار ترسیده بود و با خود فکر می‌کرد: «این بار، همه چیز تمام شده است.» او به سرعت به مدرسه‌ای در همان نزدیکی رفت، منتظر ماند و خودش را آرام کرد و ساعت ۸:۳۰ شب به خانه بازگشت.
Người Việt tại Nhật giúp nhau chai nước, gói mì sau động đất kinh hoàng - 4

بسیاری از گروه‌های ویتنامی آماده‌اند تا برای حمایت از هموطنان خود به مرکز زلزله بروند (عکس: ارائه شده توسط سوژه).

مانند هوآ، از عصر سوم ژانویه، فوآنگ شروع به دریافت پیام‌های حمایت و کمک از جامعه ویتنامی کرد. در آن لحظه، او متوجه شد که هر بطری آب و بسته نودل فوری از هر چیز دیگری ارزشمندتر است. فوآنگ گفت: «از اینکه چنین لطفی از هموطنانم در سرزمینی بیگانه دریافت می‌کنم، واقعاً سپاسگزارم و احساس خوشبختی فوق‌العاده‌ای می‌کنم.» هتلی که فوآنگ در آن کار می‌کند به شدت آسیب دیده است و شرکت هنوز تاریخ بازگشت به کار را اعلام نکرده است. این دختر ویتنامی می‌داند که «برای مدت طولانی بیکار» خواهد بود زیرا مدت زیادی طول خواهد کشید تا ژاپن از این فاجعه بهبود یابد.
سفارت ویتنام در ژاپن هیچ تلفات ویتنامی در نتیجه زلزله اول ژانویه گزارش نکرده است. با توجه به تأثیر زلزله و احتمال ادامه پس‌لرزه‌ها برای چند روز، سفارت به همه شهروندان ویتنامی که در ژاپن زندگی، کار و تحصیل می‌کنند توصیه می‌کند که مرتباً اطلاعات به‌روز شده را رصد کنند. شهروندان باید از دستورالعمل‌های مقامات ژاپنی پیروی کنند، به پناهگاه‌های تعیین‌شده بروند و برای جلوگیری از اثرات پس‌لرزه‌ها در روزهای آینده هوشیار باشند. در صورت نیاز به کمک اضطراری، از شهروندان درخواست می‌شود با خطوط ویژه حفاظت از شهروندان زیر تماس بگیرند: + سفارت ویتنام در توکیو: +81-80-3590-9136 یا +81-80-20346868 یا +81-90-1255-5537 + کنسولگری ویتنام در اوساکا: +81-90-4769-6789 + کنسولگری ویتنام در فوکوئوکا: +81-92263-7668

Dantri.com.vn

لینک منبع

نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

یک مکان تفریحی کریسمس با یک درخت کاج ۷ متری، شور و هیجان زیادی را در بین جوانان شهر هوشی مین ایجاد کرده است.
چه چیزی در کوچه ۱۰۰ متری باعث ایجاد هیاهو در کریسمس می‌شود؟
غرق در جشن عروسی فوق‌العاده‌ای که ۷ شبانه‌روز در فو کوک برگزار شد
رژه لباس‌های باستانی: شادی صد گل

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

دان دن - «بالکن آسمانی» جدید تای نگوین، شکارچیان جوان ابرها را به خود جذب می‌کند

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول