Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ویتنامی‌ها در ژاپن پس از زلزله وحشتناک با بطری‌های آب و نودل فوری به یکدیگر کمک می‌کنند.

Báo Dân tríBáo Dân trí06/01/2024

(دن تری) - فام هوا که در مرکز زلزله زندگی می‌کرد، گفت احساسی مانند "پایان دنیا" را تجربه کرده است. او وقتی به طور مداوم از جامعه ویتنامی در ژاپن کمک‌های امدادی دریافت می‌کرد، بسیار متأثر شد.
«با دیدن مردمی که در مشکل هستند، آماده‌ام تا از آنها حمایت کنم» چهار روز پس از زلزله ۷.۶ ریشتری که مرکز آن در شبه جزیره نوتو (استان ایشیکاوا) بود و مرکز آن در مرکز ژاپن قرار داشت، گروه‌های ویتنامی در ژاپن به طور مداوم اطلاعات مربوط به نقاط تخلیه را به اشتراک گذاشته‌اند، درخواست حمایت کرده‌اند و برای هموطنان خود مواد غذایی فراهم کرده‌اند. صبح روز ۴ ژانویه، آقای ان‌تی (۳۱ ساله) و دوست دخترش از شهر کوبه، محل زندگی خود، به منطقه زلزله‌زده استان ایشیکاوا رفتند تا مایحتاج ضروری مردم ویتنامی که در مشکل هستند را فراهم کنند. او بدون درخواست کمک، با پول خودش بیش از ۱۰ بطری آب و حدود ۱۰ جعبه نودل فوری خرید. پس از آن، او به یک گروه ویتنامی در ایشیکاوا پیامک داد. اگر کسی به کمک نیاز داشت، آنها اطلاعات و آدرس خود را پیامک می‌کردند تا او بتواند به آنها مراجعه کند.
Người Việt tại Nhật giúp nhau chai nước, gói mì sau động đất kinh hoàng - 1

آقای ت. خودش را به مرکز زلزله رساند تا از هموطنانش حمایت کند (عکس: شخصیت ارائه شده است).

آقای ت. از ساعت ۸:۳۰، حدود ساعت ۳ بعد از ظهر رسید و شروع به امدادرسانی در اطراف شهرهای نانائو و واکورا کرد. بسیاری از جاده‌ها ترک خورده بودند، برخی موقتاً وصله شده بودند، او سعی کرد به آرامی حرکت کند تا از تصادف جلوگیری کند. او گفت: «منطقه‌ای که من در آن زندگی می‌کنم تحت تأثیر زلزله قرار نگرفته است. با دیدن مردم در مشکل، آماده‌ام از آنها حمایت کنم.» او گفت هر بطری آب یا بسته رشته فرنگی ارزش زیادی ندارد و هیچ ارزش مادی ندارد، به این امید که هموطنانش را برای غلبه بر دوره سخت تشویق کند. پس از ملاقات و صحبت با چند ویتنامی، مرد جوان وقتی فهمید که زندگی آنها پس از فاجعه به تدریج در حال تثبیت است، نفس راحتی کشید. پس از توزیع تمام کالاهای امدادی، او به سرعت به شهر کوبه بازگشت و چند ساعتی را قبل از کار روز بعد استراحت کرد.
Người Việt tại Nhật giúp nhau chai nước, gói mì sau động đất kinh hoàng - 2

خیابان‌های متروکه پس از زلزله (عکس: شخصیت ارائه شده است).

به گزارش رویترز ، تا تاریخ ۴ ژانویه، فاجعه زلزله و سونامی در ژاپن بیش از ۸۰ نفر را کشته و ۵۱ نفر را مفقود کرده است. پس از آن نزدیک به ۶۰۰ لرزه در شبه جزیره نوتو رخ داد. در واجیما و شهر همسایه سوزو، تلاش‌های امدادرسانی به دلیل جاده‌های آسیب‌دیده و قطع ارتباطات با مشکل مواجه شد. خانم لی تی تونگ، رئیس انجمن ویتنامی‌ها در منطقه کانسای، گفت که جامعه ویتنامی‌ها در اوساکا ۵۰۰ هدیه از جمله بان چونگ، جیو، آب، پد گرم، غذای خشک، نان و غیره را برای حمایت از هموطنان خود آماده کرده است. این گروه قصد دارد کالاها را با کامیون و موتورسیکلت به مناطق دورافتاده منتقل کند و در ۶ ژانویه، زمانی که مقامات اعلام کنند وضعیت تثبیت شده است، حرکت خواهد کرد. به گفته خانم هونگ، بسیاری از ویتنامی‌های ساکن استان ایشیکاوا از کمبود آب و غذا رنج می‌برند. برخی از افراد و سازمان‌ها در تیم‌های پشتیبانی گرد هم آمده‌اند و هر راهی (پیاده یا با موتورسیکلت) را برای رسیدن به مناطق آسیب‌دیده پیدا می‌کنند. خانم هوئونگ گفت: «بسیاری از مردم در مناطق همسایه مانند تویاما نیز اندکی آسیب دیدند. آنها در اول و دوم ژانویه به منطقه تخلیه شده رفتند و اکنون به خانه بازگشته‌اند. آنها خواستار حمایت از کسانی شدند که در مناطق آسیب‌دیده‌تر هستند.»
Người Việt tại Nhật giúp nhau chai nước, gói mì sau động đất kinh hoàng - 3

سوپرمارکت به‌هم‌ریخته بود و اجناس روی زمین پخش و پلا بودند (عکس: شخصیت ارائه شده).

از عصر روز ۳ ژانویه، فام تی هوا (۲۸ ساله)، ساکن شبه جزیره نوتو - مرکز زلزله - به طور مداوم از جامعه ویتنامی و گروه‌های داوطلب ژاپنی کمک‌های امدادی دریافت کرده است. او با دریافت هر بطری آب، بسته غلات و غذای خشک ، از کسانی که برای حمایت از مردم به مرکز زلزله رفته بودند، متأثر و سپاسگزار شد. او گفت: «اگر گروه‌های داوطلب نبودند، نمی‌دانستم چگونه باید از پس خودم بربیایم چون آب کافی نداشتم.» او افزود که گروه‌های ویتنامی به کارآموزان اندونزیایی و میانماری نیز کمک کردند. این دختر ویتنامی صحنه زلزله در بعد از ظهر ۱ ژانویه را به عنوان «پایان دنیا» به یاد می‌آورد. هوا به سرعت به سمت پناهگاهی در یک مدرسه ابتدایی نزدیک خانه‌اش دوید - مکانی که قبلاً شرکت او را به آنجا راهنمایی کرده بود. در آنجا، داوطلبان ژاپنی به او پتو، تشک، آب و غذا دادند. پس از یک شب، او به خانه بازگشت، در حالی که صحنه جاده‌ها و خانه‌های فروریخته، سوپرمارکت‌های آشفته و قطع آب تمیز را باور نمی‌کرد. در همین حال، تو فوئونگ گفت که به دلیل پس‌لرزه‌هایی که هنوز در واکورا (شهر نانائو، استان ایشیکاوا) پایان نیافته‌اند، هنوز در وضعیت ناامنی زندگی می‌کند. فوئونگ گفت: «من با ترس می‌خوابیدم. هر بار که زنگ زلزله را می‌شنیدم، از جا می‌پریدم و آماده می‌شدم که از خانه فرار کنم.» این اولین بار در زندگی‌اش بود که شاهد چنین زلزله وحشتناکی بود. خانه‌ها و تیرهای برق به شدت می‌لرزیدند، انگار که در شرف فرو ریختن بودند، زمین می‌لرزید، جاده شکاف برمی‌داشت، او بسیار ترسیده بود و فکر می‌کرد «این بار دیگر تمام شده است». او به سرعت به مدرسه‌ای در نزدیکی خانه‌اش رفت، منتظر ماند و به خود اطمینان داد و ساعت ۸:۳۰ شب به خانه بازگشت.
Người Việt tại Nhật giúp nhau chai nước, gói mì sau động đất kinh hoàng - 4

بسیاری از گروه‌های ویتنامی آماده‌اند تا برای حمایت از هموطنان خود به مرکز زلزله بروند (عکس: ارائه شده توسط شخصیت).

مانند هوآ، از عصر روز ۳ ژانویه، فوآنگ شروع به دریافت درخواست‌ها و حمایت‌های جامعه ویتنامی کرد. در آن لحظه، او فکر می‌کرد که هر بطری آب و یک بسته رشته فرنگی از هر چیزی ارزشمندتر است. فوآنگ گفت: «در سرزمینی بیگانه، با دریافت لطف هموطنانم، واقعاً سپاسگزارم، احساس خوش‌شانسی می‌کنم.» هتلی که فوآنگ در آن کار می‌کند به شدت آسیب دیده است، شرکت برنامه‌ای برای بازگشت به کار اعلام نکرده است. دختر ویتنامی می‌داند که «برای مدت طولانی بیکار خواهد بود» زیرا مدت زیادی طول خواهد کشید تا ژاپن از این فاجعه بهبود یابد.
سفارت ویتنام در ژاپن اعلام کرد که هیچ تلفات ویتنامی در اثر زلزله اول ژانویه ثبت نشده است. با توجه به اینکه تأثیر زلزله و پس‌لرزه‌ها در روزهای آینده ادامه خواهد داشت، سفارت به همه شهروندان ویتنامی که در ژاپن زندگی، کار و تحصیل می‌کنند توصیه می‌کند که مرتباً اطلاعیه‌های به‌روز شده را دنبال کنند. شهروندان باید از دستورالعمل‌های مقامات ژاپنی پیروی کنند، به پناهگاه‌های تعیین‌شده توسط مقامات محلی بروند و همچنان هوشیار باشند تا از اثرات پس‌لرزه‌ها در روزهای آینده جلوگیری کنند. در صورت نیاز به کمک، از شهروندان درخواست می‌شود با خط ویژه حفاظت از شهروندان تماس بگیرند: + سفارت ویتنام در توکیو: +81-80-3590-9136 یا +81-80-20346868، +81-90-1255-5537 + کنسولگری ویتنام در اوساکا: +81-90-4769-6789 + کنسولگری ویتنام در فوکوئوکا: +81-92263-7668

Dantri.com.vn

لینک منبع

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

پاییز ملایم هانوی از میان هر خیابان کوچکش می‌گذرد
باد سرد «خیابان‌ها را لمس می‌کند»، هانویی‌ها در آغاز فصل از یکدیگر دعوت می‌کنند تا به خانه‌هایشان سر بزنند
بنفش تام کوک - نقاشی جادویی در قلب نین بین
مزارع پلکانی فوق‌العاده زیبا در دره لوک هون

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

نگاهی به سفر ارتباط فرهنگی - جشنواره جهانی فرهنگ در هانوی ۲۰۲۵

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول