Si les apprenants se fient uniquement à l'orthographe, ils risquent fort de mal prononcer les mots. Il leur faut donc prendre l'habitude d'écouter et de ressentir les sons lorsqu'ils apprennent l'anglais.
Les étudiants demandent souvent à Moon : « Existe-t-il un moyen de lire un mot et de le prononcer correctement ? » Ils font probablement référence aux règles d’orthographe anglaises. Je ne suis pas contre l’orthographe, mais d’un point de vue scientifique , cette méthode n’améliore pas les compétences d’écoute et d’expression orale.
L’orthographe des mots anglais peut vous aider à mieux comprendre comment les décomposer en syllabes et comment identifier les lettres qui peuvent se prononcer différemment, mais elle présente plusieurs limites, telles que :
Se souvenir des règles est très difficile, et ce qui est encore plus fastidieux, c'est que chaque règle a des exceptions. L'anglais compte de nombreux emprunts à différentes langues du monde entier , comme le latin, l'allemand, le français, etc., ce qui rend son orthographe quasi identique à celle du vietnamien. Par exemple, des mots comme « comb », « tomb », « bomb »… ont des prononciations complètement différentes.
En se concentrant sur l'application des règles, les apprenants risquent de négliger ou de sous-estimer l'importance de l'écoute et de la perception des sons. Or, pour parler anglais clairement, il est essentiel d'écouter la prononciation correcte des mots. Se fier uniquement à la prononciation écrite revient à négliger cet aspect fondamental de l'écoute.
L'orthographe se concentre uniquement sur les mots et ne tient pas compte d'autres aspects de la prononciation tels que le rythme, l'intonation, la réduction et la liaison des sons. Or, ces éléments sont essentiels pour parler naturellement et améliorer sa compréhension orale de l'anglais.
Voici trois méthodes efficaces et scientifiquement prouvées pour pratiquer la prononciation anglaise :
S'exposer à un large éventail de mots grâce à une écoute fréquente de l'anglais est crucial. Une écoute efficace combine la connaissance de la prononciation avec la capacité d'identifier l'accentuation et les sons des mots. Par exemple, vous savez que « comb » se prononce /oʊ/, « tomb » se prononce /u/ et « bomb » se prononce /ɑ/ ou /ɔ/. Vous savez déjà prononcer ces sons correctement, sans accent vietnamien, et vous pouvez les reconnaître immédiatement lorsqu'une autre personne les prononce. Cela vous donnera confiance en votre compréhension orale et garantira que votre prononciation est comprise. Si vous vous fiez uniquement à l'écrit, vous risquez de mal prononcer ces mots dans 90 % des cas.
Prenez l'habitude d'écouter et de vérifier la prononciation des mots inconnus, longs ou difficiles à prononcer, plutôt que de vous fier à votre seule impression. Lorsque vous consultez un dictionnaire, il est préférable de connaître le son que chaque transcription API représente ; par exemple, quelle est la différence de prononciation entre /ɪ/ et /i/ ? Veillez également à bien prononcer l'accent tonique des mots polysyllabiques ; par exemple, quelle est la syllabe accentuée dans le mot « innocent » ? De plus, de nombreux dictionnaires en ligne proposent désormais une fonction audio ; écoutez attentivement la prononciation du mot.
Bien qu'il soit important de connaître l'API, il ne faut pas se contenter de lire la transcription phonétique. J'enseigne toujours à mes élèves à écouter et à ressentir les sons pour prononcer correctement les mots. Par exemple, pour prononcer « sit » et « seat », l'objectif est d'écouter et de ressentir la différence entre les deux mots, afin que l'interlocuteur comprenne de quel mot il s'agit. Apprendre l'API n'est qu'un complément. Avec la bonne approche, vous parlerez et écouterez correctement dès le départ. C'est faire d'une pierre deux coups.
Moon Nguyen (Moon ESL)
Lien source






Comment (0)