
Cher Congrès ,
Chers dirigeants du Parti, de l’État et du Front de la Patrie du Vietnam,
Chers compatriotes et électeurs de tout le pays !
Conformément à la Constitution, à la loi sur l'organisation du gouvernement et aux dispositions des lois pertinentes, le Gouvernement a envoyé aux députés de l'Assemblée nationale un rapport complet et un rapport de synthèse sur les travaux de la législature 2021-2026.
Lors de la séance d'ouverture de ce matin, le Premier ministre a présenté un rapport sur la situation socio-économique en 2025 et sur les cinq années 2021-2025, ainsi que sur les orientations et les tâches pour 2026. Ce sont les résultats complets et remarquables du mandat écoulé.
Sur la base des tâches du Gouvernement telles que prescrites par la Constitution, je voudrais présenter brièvement quelques éléments principaux du bilan des travaux de la législature 2021-2026 comme suit :
1. Sur l'organisation de la mise en œuvre de la Constitution et des lois
Le Gouvernement et le Premier ministre ont soigneusement étudié et publié 116 programmes et plans d'action pour mettre en œuvre efficacement la Constitution, les lois, les résolutions et les conclusions du Parti et de l'Assemblée nationale. Ils ont régulièrement suivi, inspecté et encouragé la mise en œuvre des tâches et des solutions dans tous les domaines. Entre 2021 et 2025, le Premier ministre et les Vice-Premiers ministres ont effectué plus de 400 déplacements de travail dans les localités et les bases pour inspecter et guider la mise en œuvre de la Constitution et des lois, comprendre la situation concrète et lever rapidement les difficultés et les obstacles.
Renforcer la discipline et l'ordre dans l'organisation et l'application de la loi ; promouvoir la responsabilité des dirigeants et garantir les ressources nécessaires à leur mise en œuvre. Promouvoir la décentralisation et la délégation de pouvoir selon le principe « la localité décide, la localité agit, la localité est responsable », en associant une allocation appropriée des ressources et en renforçant l'inspection, la supervision et le contrôle du pouvoir ; contribuer à l'initiative et à la flexibilité des localités, à l'ouverture et à la libération des ressources pour le développement. Grâce à cela, la Constitution et les lois sont respectées et strictement appliquées. Les résolutions de l'Assemblée nationale ont été mises en œuvre rapidement et efficacement, contribuant ainsi de manière significative au développement socio-économique et à la garantie de la défense nationale, de la sécurité et des affaires étrangères.
2. Sur l'élaboration des politiques et des lois
Le Gouvernement et le Premier ministre ont innové dans leur façon de penser en matière législative, passant de la « gestion » à la « création du développement », de la « pré-inspection » à la « post-inspection » ; ils ont proposé de manière proactive et active de nombreux projets de loi avec des mécanismes et des politiques ouverts et créatifs, contribuant au perfectionnement de l'État de droit socialiste et des institutions économiques de marché à orientation socialiste, en supprimant rapidement les « goulots d'étranglement » et les « nœuds » dans les mécanismes.
Le Gouvernement a organisé 4 à 5 sessions spécialisées sur l’élaboration des lois ; a soumis à l’Assemblée nationale pour promulgation une résolution sur un certain nombre de mécanismes et de politiques spéciales pour créer des avancées dans l’élaboration et l’application des lois ; a adopté 180 lois, ordonnances et résolutions ( y compris cette session), le plus grand nombre jamais enregistré ; a émis 1 400 résolutions et 820 décrets.
Le gouvernement, le Premier ministre, les ministères et les agences de niveau ministériel ont promulgué près de 3 600 documents juridiques relevant de leur compétence. En mettant en œuvre des avancées stratégiques, le gouvernement a continuellement amélioré les institutions, créant ainsi un cadre juridique complet et cohérent pour la gouvernance et le développement nationaux.

3. Sur la gestion économique, culturelle, sociale, environnementale, de défense, de sécurité et des affaires étrangères
Le rapport socio-économique 2021-2025 a dressé un bilan complet de la situation du pays au cours du dernier trimestre. Je voudrais souligner les dix réalisations marquantes suivantes :
3.1. Stabilité macroéconomique et forte croissance. Gérer la politique monétaire de manière proactive, flexible, rapide et efficace, en coordination harmonieuse avec une politique budgétaire expansionniste raisonnable, ciblée et stratégique ; privilégier un décaissement drastique des capitaux d'investissement public ; maîtriser la dette publique et le déficit budgétaire de l'État dans les limites prescrites. Privilégier le développement du marché intérieur, promouvoir les exportations, accroître les recettes, réduire les dépenses et concentrer les ressources sur les investissements de développement.
Grâce à cela, malgré un contexte d'instabilité, d'épidémies et de catastrophes naturelles, l'économie continue de croître à un rythme élevé, chaque année plus élevé que l'année précédente, portant l'échelle économique de 346 milliards USD ( 37e rang mondial) à 510 milliards USD ( 32e rang mondial). Le revenu par habitant est passé de 3 552 USD à environ 5 000 USD, plaçant le Vietnam dans le groupe des pays à revenu intermédiaire de la tranche supérieure. Il s'agit d'un point positif majeur hautement apprécié par la communauté internationale.
3.2. Adaptation flexible et contrôle efficace de la pandémie de Covid-19. Face à la gravité de la pandémie de Covid-19, le gouvernement s'est attaché à mobiliser les ressources et à mettre en œuvre avec succès la stratégie de diplomatie vaccinale. Bien que n'étant pas un pays producteur de vaccins, le Vietnam a vacciné gratuitement l'ensemble de sa population et protégé efficacement la vie et la santé de ses habitants, un résultat salué par le monde entier. En mettant résolument en œuvre le « double objectif », il a rapidement inversé la situation, transformé la situation en une « adaptation sûre et flexible et un contrôle efficace de la pandémie de Covid-19 », créant ainsi les conditions d'une reprise rapide de l'économie.
3.3 La sécurité sociale et les soins de santé ont toujours été une priorité absolue, ce qui a permis d'obtenir de nombreux résultats concrets. Durant la période considérée, 1,1 million de milliards de dongs ont été consacrés à la sécurité sociale, soit environ 17 % du budget total de l'État. Plus de 334 000 logements temporaires et vétustes ont été détruits, atteignant l'objectif fixé avec cinq ans et quatre mois d'avance. Le projet a été approuvé et la construction de logements sociaux a été encouragée. La mise en œuvre complète et rapide des politiques de sécurité sociale a permis de surmonter les conséquences des catastrophes naturelles et de stabiliser rapidement la vie des populations.
3.4. Les Programmes Nationaux Cibles ont bénéficié d'importantes ressources et ont été mis en œuvre avec détermination, atteignant pour l'essentiel les objectifs fixés par l'Assemblée nationale pour la période 2021-2026. Ainsi, le Programme Rural compte 79,3 % de communes conformes aux normes ; le Programme de Réduction Durable de la Pauvreté a permis de réduire considérablement le taux de pauvreté multidimensionnelle de 4,4 % à 1,3 %. Le Programme de Développement des Minorités Ethniques et des Zones Montagneuses a été mené à bien, dépassant 6 des 9 groupes cibles, améliorant ainsi significativement les conditions de vie des populations.
3.5. Les infrastructures stratégiques ont connu un développement décisif ; le gouvernement s'est attaché à les mettre en œuvre et à les finaliser de manière synchrone pour l'économie. En particulier, d'ici fin 2025, il est prévu d'achever 3 245 km d'autoroutes et 1 711 km de routes côtières, dépassant ainsi les objectifs fixés. De nombreux projets nationaux clés dans les domaines de l'aviation et de l'énergie, tels que l'aéroport de Long Thanh et la ligne 3 à 500 kV , ont été accélérés. Les infrastructures numériques ont connu un fort développement, propulsant le Vietnam parmi les 20 meilleurs débits d'internet mobile au monde.
3.6. Les secteurs culturel et social ont enregistré des progrès considérables. Le gouvernement a soumis à l'Assemblée nationale pour approbation le Programme national d'objectifs pour le développement culturel. La qualité de l'éducation et des soins de santé s'est considérablement améliorée, la couverture maladie atteignant 95,2 % de la population. L'Indice de développement humain (IDH) a progressé de 18 places, témoignant des progrès remarquables du pays.
Le gouvernement a également ordonné la levée résolue des obstacles à l'approvisionnement en médicaments, aux appels d'offres et au règlement des assurances maladie. Il a soumis au Bureau politique d'importantes résolutions sur la science et la technologie, l'innovation, la transformation numérique, la santé, l'éducation et la formation, et a soumis d'urgence à l'Assemblée nationale la publication du Programme national d'objectifs pour la mise en œuvre de ces deux domaines.
Mettre en œuvre des politiques d’exonération et de réduction des frais de scolarité et de soutien aux coûts d’apprentissage à partir de l’année scolaire 2025-2026 ; approuver la liste des technologies stratégiques et des produits technologiques, développer un écosystème de startups créatives et contribuer à diffuser l’esprit d’innovation dans la société.
Le travail de communication et d’information a été renforcé de manière proactive et opportune, en mettant l’accent sur la communication politique, la lutte contre les informations mauvaises et toxiques, en contribuant au renforcement de la confiance et à la création d’un consensus social.

3.7. L'indépendance nationale, la souveraineté et l'intégrité territoriale sont préservées ; la sécurité politique et l'ordre social sont assurés. Le gouvernement a investi en priorité dans la construction d'une armée populaire révolutionnaire, disciplinée, d'élite et moderne ; il a renforcé le potentiel de défense et de sécurité nationales et préservé l'indépendance, la souveraineté, l'intégrité territoriale, la sécurité politique et l'ordre social . La lutte contre la criminalité a produit de nombreux résultats positifs, préservant ainsi la paix et la sécurité de la population.
3.8. Les affaires étrangères et l'intégration internationale ont atteint un niveau supérieur, avec de nombreuses réalisations importantes. Le gouvernement a mené une politique étrangère approfondie, proactive et responsable. Le prestige et la position du Vietnam sur la scène internationale se sont accrus, créant un environnement de paix, de stabilité, de coopération et de développement, ouvrant ainsi une nouvelle perspective sans précédent pour le développement national.
3.9. La gestion des ressources, la protection de l'environnement, la prévention des catastrophes naturelles et la réponse au changement climatique sont de plus en plus prioritaires. Le gouvernement s'est attaché à améliorer les lois relatives à une gestion rigoureuse et à une utilisation efficace des terres et des ressources naturelles importantes. Il exige que tous les niveaux, secteurs et localités mettent en œuvre résolument, de manière synchronisée et efficace la Stratégie et le Plan nationaux de prévention et de contrôle des catastrophes naturelles, en passant d'une réponse passive à une prévention proactive, précoce et à distance, en minimisant les dommages aux personnes et aux biens et en stabilisant rapidement la vie des populations ; en répondant promptement et efficacement aux catastrophes naturelles, inondations et glissements de terrain, notamment causés par les tempêtes n° 3 (Yagi), n° 10 (Bualoi) et n° 11 (Matmo)… Continuer à compléter et à promouvoir la mise en œuvre du Projet national de transformation verte.
3.10. De nombreux projets en retard et entreprises déficitaires à long terme ont été résolus, apurés et des ressources ont été débloquées pour le développement. Soucieux de ne pas esquiver les difficultés, le gouvernement s'est attaché à encadrer et à gérer de manière rigoureuse les établissements de crédit fragiles et les projets déficitaires et inefficaces à long terme qui n'avaient pas été résolus lors des mandats précédents.
Dans le même temps, le gouvernement a ordonné la suppression des obstacles pour des milliers de projets et d’installations immobilières à travers le pays. et continue à éliminer résolument les obstacles et les goulots d’étranglement d’autres projets, ramenant bientôt ces ressources importantes au service du développement socio-économique, comme l’a rapporté le Premier ministre à l’Assemblée nationale ce matin.
4. Sur l'organisation et l'agencement de l'appareil des ministères, des agences et des localités dans le système administratif de l'État
Conformément à la politique du Comité central et du Bureau politique, le gouvernement et le Premier ministre se sont attachés à accélérer la mise en œuvre de la réorganisation du système politique, à rationaliser et à rationaliser l'organisation du gouvernement, à mettre fin à la mission historique du niveau de district et à organiser l'administration locale à deux niveaux, dans un souci de rationalisation, de concentration, de force, d'efficience et d'efficacité. Jusqu'à présent, l'appareil gouvernemental, du niveau central au niveau local, s'est progressivement structuré, servant toujours mieux la population et a été hautement apprécié par celle-ci.
5. Sur la gestion de l'administration nationale, des cadres, des fonctionnaires et des agents publics ; l'inspection, le règlement des plaintes et des dénonciations, la prévention et la lutte contre la corruption, la négativité et le gaspillage.
Le Gouvernement et le Premier ministre ont publié et se sont concentrés sur la mise en œuvre du Programme global de réforme administrative de l'État pour la période 2021-2030, le Programme de réduction et de simplification des procédures administratives liées aux activités de production et d'affaires ; la fourniture de services publics en ligne, l'exécution des procédures administratives indépendamment des frontières administratives au niveau provincial ; le déploiement du Portail national des services publics dans un « guichet unique » national centralisé et unique.
Renforcer efficacement la prévention et la lutte contre la corruption, le gaspillage et les pratiques négatives, dans l'esprit du Comité directeur central. Élaborer et soumettre aux autorités compétentes les documents juridiques relatifs à l'inspection, à la prévention et à la lutte contre la corruption. Diriger l'inspection, l'examen et le traitement des plaintes et des dénonciations qui se prolongent et dépassent le niveau central, et qui risquent de devenir des points sensibles .
6. Sur la protection des droits et des intérêts de l'État et de la société, des droits de l'homme et des droits civils ; sur la garantie de l'ordre et de la sécurité sociaux
Le Gouvernement et le Premier ministre ont demandé à tous les niveaux, secteurs et localités de se concentrer sur la protection des droits et intérêts de l'État, des organisations et des individus, la protection des droits de l'homme et des citoyens, ainsi que sur le maintien de l'ordre et de la sécurité sociaux dans tous les domaines. Il s'agit également de renforcer la diffusion et l'éducation des connaissances juridiques auprès de tous, et d'améliorer les capacités juridiques des organisations et des entreprises dans un contexte d'intégration.
7. Négocier et signer des traités internationaux ; protéger les intérêts de l'État, des organisations et des citoyens vietnamiens à l'étranger.
Le Gouvernement et le Premier ministre se sont attachés à diriger la mise en œuvre des négociations, la signature et la mise en œuvre effective des traités internationaux et des accords de libre-échange (ALE), avec un total de 17 ALE et plus de 500 accords de coopération dans de nombreux domaines ayant été signés ; en continuant à négocier activement en vue de la signature d'ALE avec des pays du Moyen-Orient, d'Afrique, d'Asie centrale et d'Amérique latine.
Maintenir et développer les cadres de coopération multilatérale et bilatérale, contribuant ainsi à la consolidation d'un environnement pacifique et stable pour le développement. Veiller à la protection des citoyens vietnamiens et de la population à l'étranger, notamment par le biais de visites de hauts dirigeants. Créer des conditions favorables et encourager nos compatriotes à l'étranger à contribuer à la construction et au développement de la patrie et du pays.

8. Sur la coordination avec les agences de l’Assemblée nationale, le Front de la patrie du Vietnam et les organisations sociopolitiques.
Le Gouvernement et le Premier ministre se conforment strictement à la supervision de l’Assemblée nationale, appliquent pleinement le régime de rapport, assistent aux réunions du Comité permanent de l’Assemblée nationale et aux sessions de l’Assemblée nationale comme prescrit ; expliquent et fournissent de manière proactive et rapide des informations sur les questions qui intéressent l’Assemblée nationale et les électeurs sous diverses formes.
Appliquer rigoureusement le régime de rapport au Président sur les questions socio-économiques, de défense, de sécurité et de politique étrangère. Appliquer efficacement le Règlement de coordination avec la Cour populaire suprême et le Parquet populaire suprême. Signer et appliquer efficacement la résolution conjointe avec le Front de la Patrie du Vietnam ; mener efficacement le travail de mobilisation de masse du gouvernement ; collaborer étroitement avec les organisations sociopolitiques et les organisations populaires ; contribuer au renforcement du bloc de la grande unité nationale, créer un consensus social et contribuer à la construction et à la défense de la Patrie.
Évaluation générale : Dans un contexte de difficultés et de défis sans précédent, le gouvernement pour la période 2021-2026 a fait preuve d'unité, d'unité, de détermination et a mené à bien les tâches qui lui avaient été assignées, laissant de nombreux points forts : la macroéconomie est stable, la croissance est maintenue à un niveau élevé ; la sécurité sociale est garantie, la vie des citoyens s'améliore constamment ; les institutions ont fortement innové ; la « révolution » visant à rationaliser, optimiser, optimiser et optimiser l'appareil a été menée avec succès ; les infrastructures stratégiques ont réalisé des avancées majeures ; la défense et la sécurité nationales ont été préservées ; la position et le prestige internationaux du pays ont atteint de nouveaux sommets. Ces réalisations globales ont solidement consolidé la confiance du peuple, créé une dynamique et donné au pays la force nécessaire pour se développer rapidement et durablement et entrer progressivement dans une nouvelle ère.
Cependant, l'exercice des fonctions et pouvoirs du Gouvernement et du Premier ministre présente encore des lacunes et des limites. Ces lacunes, ces limites et leurs causes ont été clairement et pleinement exposées par le Premier ministre dans le rapport présenté à l'Assemblée nationale ce matin.
Dans les années à venir, la situation mondiale et régionale devrait continuer d'évoluer de manière complexe et imprévisible. Afin de contribuer à la réalisation des deux objectifs stratégiques (d'ici 2030, devenir un pays en développement doté d'une industrie moderne et d'un revenu moyen élevé, et d'ici 2045, devenir un pays développé à revenu élevé d'orientation socialiste) , le gouvernement et le Premier ministre continuent de veiller à surmonter les limites et les insuffisances, ainsi qu'à la mise en œuvre complète et réussie des objectifs, cibles et tâches fixés, en se concentrant sur les douze points clés suivants :
1. Continuer à améliorer l’organisation, rationaliser l’appareil et établir un gouvernement local à deux niveaux.
2. Mettre l’accent sur le perfectionnement des institutions et des lois, mobiliser toutes les ressources, créer de nouvelles forces motrices pour le développement ; promouvoir la réforme administrative, contrôler, réduire, simplifier les procédures administratives et améliorer la qualité de la fourniture de services publics en ligne aux particuliers et aux entreprises.
3. Promouvoir une croissance élevée associée au maintien de la stabilité macroéconomique, au contrôle de l’inflation et à la garantie des grands équilibres de l’économie.
4. Promouvoir l’industrialisation, la modernisation, la restructuration économique, les percées dans le développement scientifique et technologique, l’innovation et la transformation numérique.
5. Développer des infrastructures synchrones et modernes, exploiter efficacement les nouveaux espaces de développement, prendre les zones urbaines comme force motrice du développement régional et promouvoir la nouvelle construction rurale.
6. Construire un système éducatif national moderne à l’échelle de la région et du monde , en mettant l’accent sur le développement de ressources humaines de haute qualité.
7. Se concentrer sur le développement des domaines culturels et sociaux, assurer la sécurité sociale et améliorer constamment la vie matérielle et spirituelle et la santé des populations .
8. Gérer et utiliser efficacement les ressources ; protéger l’environnement, réagir de manière proactive au changement climatique, prévenir et atténuer les catastrophes naturelles.
9. Consolider et renforcer le potentiel de défense nationale, assurer la sécurité nationale, maintenir l’ordre et la sécurité sociaux et créer un environnement pacifique et stable pour le développement national.
10. Améliorer l’efficacité des affaires étrangères et l’intégration internationale, en mettant l’accent sur la diplomatie économique ; promouvoir le rôle, la position et le prestige du Vietnam pour construire et développer le pays.
11. Lutter résolument et avec persistance contre la corruption et la négativité, pratiquer l’économie et lutter contre le gaspillage ; promouvoir davantage l’accueil du public et le règlement des plaintes et des dénonciations.
12. Renforcer le travail d’information et de communication, créer la motivation, l’inspiration et le consensus social ; lutter contre les points de vue erronés et hostiles et la désinformation.
Chère Assemblée nationale, chers compatriotes et électeurs de tout le pays,
Durant la période 2021-2026, le Gouvernement et le Premier ministre ont mené à bien les huit missions que leur assigne la Constitution. Au nom du Gouvernement et du Premier ministre, je tiens à exprimer ma sincère gratitude et à espérer continuer à bénéficier de la direction du Comité central du Parti, dirigé régulièrement et directement par le Bureau politique, et du Secrétariat, dirigé par le Secrétaire général ; de la coordination et de l'accompagnement de l'Assemblée nationale, du Front de la Patrie du Vietnam et des organisations sociopolitiques ; ainsi que de la sympathie et du soutien de notre peuple et de nos compatriotes à l'étranger. Je tiens à remercier sincèrement les gouvernements et les peuples des pays, les organisations internationales et les amis du monde entier pour leur soutien, leur coopération et leur assistance au Gouvernement et au peuple vietnamiens.
Merci beaucoup.
Source : https://nhandan.vn/bao-cao-tong-ket-cong-tac-nhiem-ky-2021-2026-cua-chinh-phu-post916709.html
Comment (0)