
Actuellement, certains variants, tels que NB. 1.8.1 et LP.8.1, circulent dans certains pays et peuvent se propager rapidement, sans toutefois aggraver la maladie ni affecter l'efficacité des vaccins. L'OMS classe ces variants comme « variants à surveiller ».
Au Vietnam, les objectifs actuels de la prévention et du contrôle du COVID-19 sont les suivants : détection précoce, traitement rapide, limitation de l’infection et garantie de la sécurité des examens médicaux de routine et des activités de traitement.
Dans le document récemment publié sur les lignes directrices pour la prévention et le contrôle de l'infection au COVID-19 dans les établissements d'examen et de traitement médicaux, le ministère de la Santé a déclaré que le SRAS-CoV-2 est le virus à l'origine du COVID-19, qui a éclaté et provoqué une pandémie mondiale depuis fin 2019.
L'Organisation mondiale de la santé (OMS) a déclaré la fin de l'urgence de santé publique mondiale liée au COVID-19 à partir de mai 2023. Cependant, l'OMS continue de recommander aux pays de maintenir des précautions de base et de poursuivre la surveillance épidémiologique pour détecter rapidement de nouveaux variants.
Les directives du ministère de la Santé indiquent que le SRAS-CoV-2 se transmet principalement par : Les gouttelettes, provenant des sécrétions respiratoires lorsqu'une personne malade tousse, éternue, parle ou respire fortement, se propageant sur de courtes distances (moins de 2 mètres) Le contact, par les mains touchant des surfaces contaminées par des sécrétions contenant le virus, puis les portant aux yeux, au nez ou à la bouche Les voies respiratoires, par de petites particules d'aérosol en suspension dans l'air, en particulier dans des environnements fermés et mal ventilés ou lors de la réalisation de procédures générant des aérosols.
Concernant les mesures de prévention et de contrôle des infections, les directives du ministère de la Santé énoncent clairement la nécessité d'une détection précoce et d'un isolement rapide, ainsi que d'un dépistage des symptômes respiratoires et des facteurs épidémiologiques à la clinique des maladies infectieuses ou à l'accueil du service des urgences.
Cas bénins, sans complications, sans maladies sous-jacentes : instructions de traitement et isolement à domicile ou au poste médical.
Si une personne est infectée ou suspectée d’être atteinte de la COVID-19 dans le service clinique : transférez le patient dans la salle d’isolement temporaire du service pour qu’il soit traité afin d’éviter d’infecter d’autres personnes.
Les tests rapides ou RT-PCR sont indiqués chez les patients présentant une insuffisance respiratoire aiguë progressive inexpliquée ou chez les personnes présentant des symptômes suspectés de COVID-19 et des conditions médicales sous-jacentes dans le groupe à haut risque de progression sévère.
Les directives du ministère de la Santé précisent également que les patients souffrant de maladies sous-jacentes graves, d'immunodéficience, de traitement contre le cancer, de dialyse... : doivent être traités dans une zone séparée (si disponible) ; limiter les contacts et les déplacements ; respecter strictement l'hygiène des mains et respiratoire, l'utilisation de masques et l'hygiène personnelle.
La présente « Directive pour la prévention et le contrôle des infections à la COVID-19 dans les établissements d'examen et de traitement médicaux » remplace la « Directive pour la prévention et le contrôle des infections à la COVID-19 dans les établissements d'examen et de traitement médicaux » publiée conjointement avec la décision 2609/QD-BYT du 20 juin 2023 du ministre de la Santé.
Source : https://baolaocai.vn/bo-y-te-ban-hanh-huong-dan-moi-ve-phong-kiem-soat-lay-nhiem-covid-19-post649756.html
Comment (0)