Étaient présents à la cérémonie de remise des prix : Tran Thanh Man, membre du Politburo et vice-président permanent de l’Assemblée nationale ; Nguyen Trong Nghia, secrétaire du Comité central du Parti et chef de la Commission de la propagande et de l’éducation du Comité central du Parti ; Tran Hong Ha, membre du Comité central du Parti et vice-Premier ministre ; Nguyen Van Hung, membre du Comité central du Parti et ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme ; des membres du Comité central du Parti ; des membres suppléants du Comité central du Parti ; des dirigeants de ministères, de départements, de branches, d’organisations sociopolitiques au niveau central, du Comité national de l’Union vietnamienne des associations littéraires et artistiques et d’associations spécialisées centrales ; des représentants du Comité populaire de Hanoï ; des membres du Conseil d’État pour la 10e attribution des titres d’« Artiste du peuple » et d’« Artiste émérite » ; des artistes, des représentants de familles d’artistes et des représentants de familles d’artistes décédés qui ont reçu ces titres à titre posthume ou en leur honneur à cette occasion.

Le président Vo Van Thuong prend la parole lors de la 10e cérémonie de remise des prix d'artiste du peuple et d'artiste méritant.
Équité, objectivité et grande responsabilité dans l'attribution des titres
S'exprimant à l'issue du processus d'attribution du titre, le ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Nguyen Van Hung, président du Conseil d'État, a déclaré que le travail d'attribution du titre d'Artiste du peuple et d'Artiste méritant pour la 10e fois avait bénéficié d'une grande attention et d'une direction étroite de la part du président et du Premier ministre .
Pleinement conscient de ses responsabilités, le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme a toujours appliqué rigoureusement, au cours de la dernière période, les dispositions de la loi sur l'émulation et la distinction, et s'est coordonné avec les départements, ministères et services concernés pour examiner et proposer aux autorités compétentes des modifications et des compléments à apporter à la réglementation sur l'émulation et la distinction dans le cadre d'une réforme administrative, garantissant ainsi les conditions les plus favorables aux personnes lors de l'examen et de l'attribution des titres d'artiste du peuple et d'artiste méritant.
En conséquence, l’examen des candidatures et l’attribution des titres d’Artiste du peuple et d’Artiste émérite sont effectués conformément aux procédures et documents prescrits par le décret n° 89/2014/ND-CP du 29 septembre 2014 et le décret n° 40/2021/ND-CP du 30 mars 2021 du Gouvernement. Les dossiers de candidature sont traités par trois instances : le Conseil de base, le Conseil ministériel/provincial et le Conseil d’État. L’instance supérieure examine uniquement les dossiers qui lui ont été soumis par l’instance inférieure.
Selon le Ministre, la 10e édition des distinctions d'Artiste du Peuple et d'Artiste Émérite présente de nombreuses nouveautés par rapport aux éditions précédentes. Le décret n° 40/2021/ND-CP du Gouvernement, en date du 30 mars 2021, a instauré des conditions plus favorables aux artistes : (1) des critères d'attribution plus précis ; (2) des modalités de calcul et de conversion des récompenses plus précises ; (3) une prise en compte et une attribution supplémentaires des titres aux personnes ayant apporté une contribution exceptionnelle ou faisant preuve d'un talent artistique remarquable, après examen et évaluation par les conseils à tous les niveaux, à titre de cas particuliers soumis au Premier ministre pour décision ; (4) des modalités de calcul du temps d'activité artistique professionnelle pour les artistes indépendants ; (5) des modalités de calcul du pourcentage des votes…
Lors de cette cérémonie de remise de prix, le Conseil d'État a reçu 139 candidatures pour le titre d'Artiste du peuple et 348 candidatures pour le titre d'Artiste méritant.

Le ministre Nguyen Van Hung prend la parole lors de la 10e cérémonie de remise des prix d'artiste du peuple et d'artiste méritant.
Conformément aux dispositions de la loi, le Conseil s'est réuni et a voté ; en conséquence, 136 dossiers proposant le titre d'Artiste du peuple et 347 dossiers proposant le titre d'Artiste méritant étaient admissibles à être signalés au Premier ministre pour examen et soumission au Président pour la 10e fois afin de conférer le titre d'Artiste du peuple et d'Artiste méritant.
Lors de l'organisation de la réunion du conseil spécialisé d'État, ce dernier et le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme n'ont reçu aucune pétition ni plainte concernant le processus et les procédures d'attribution, seulement quelques pétitions et recommandations relatives aux dossiers. Le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme a procédé à l'examen de ces pétitions et recommandations conformément à la réglementation : vérification des dossiers des candidats à l'attribution du titre ; demande aux conseils ministériels/provinciaux et aux conseils spécialisés d'État de faire rapport, d'apporter des explications et de répondre aux pétitionnaires et aux personnes ayant formulé des pétitions ou des recommandations, conformément à la réglementation en vigueur.
« Grâce à l’esprit d’impartialité, d’objectivité et de responsabilité dont ont fait preuve les membres du Conseil à tous les niveaux, le travail d’examen et d’attribution des titres d’Artiste du peuple et d’Artiste émérite, mené pour la dixième fois, a atteint les objectifs et les objectifs fixés. En conséquence, le Président a signé la décision attribuant le titre d’Artiste du peuple, à titre posthume, à 125 artistes émérites et le titre d’Artiste émérite, à titre posthume, à 264 artistes », a souligné le Ministre.
Les artistes sont « le capital précieux du pays ».
Lors de son discours à la cérémonie de remise des prix, le président Vo Van Thuong a salué et salué l'esprit créatif de générations d'artistes et a affirmé que le Parti, l'État et le Peuple avaient témoigné de nombreuses marques de reconnaissance et d'honneur aux artistes.

Le président Vo Van Thuong a décerné le titre d'artiste du peuple à l'artiste du peuple Mai Hoa.
Selon le Président, les titres d’« Artiste du Peuple » et d’« Artiste Émérite » sont des distinctions honorifiques et prestigieuses décernées par le Parti et l’État à des personnalités ayant apporté une contribution considérable et durable au domaine de la culture et des arts ; faisant preuve d’intelligence et de dignité, servant le peuple avec dévouement et engagement et contribuant à la cause révolutionnaire ; possédant un talent artistique certain et des œuvres d’une grande valeur idéologique et artistique, appréciées et admirées du public. Les Artistes du Peuple et les Artistes Émérites constituent de véritables « trésors nationaux », et, indépendamment de leur âge ou de leur origine ethnique, ils ont tous apporté une contribution précieuse à la culture vietnamienne, participant de manière significative aux grandes réalisations historiques du pays.
« En cette cérémonie solennelle, nous rendons ensemble hommage à des générations d'artistes talentueux qui se sont dévoués et ont fait des sacrifices pour la cause révolutionnaire du Parti et de la nation ; nous exprimons ensemble nos sentiments les plus précieux, les plus profonds et les plus sincères envers les artistes qui, par leur talent artistique, leur amour de l'humanité, leur amour de la patrie et leur sens des responsabilités envers la Patrie et le Peuple, ont toujours œuvré et créé avec persévérance, contribuant activement à la construction et à la défense de la Patrie ; parmi eux, certains artistes ne sont plus là pour entendre leurs noms prononcés lors de cette cérémonie d'hommage », a déclaré le président Vo Van Thuong.
Le Président a affirmé que le pays est entré dans une nouvelle phase de développement, avec un potentiel, une position et un prestige international toujours plus élevés. La vision et l'aspiration à bâtir un pays prospère et heureux exigent de promouvoir activement la force de la culture et du peuple vietnamiens. La culture joue un rôle fondamental en tant que fondement spirituel de la société, un pilier essentiel du développement durable. L'art, en particulier, constitue un domaine culturel primordial et délicat, une nécessité fondamentale qui exprime l'aspiration humaine à la vérité, à la bonté et à la beauté. Il représente l'un des principaux moteurs contribuant directement à l'édification des fondements spirituels de la société et au développement global du peuple vietnamien.

Le président Vo Van Thuong prend des photos souvenirs avec des artistes
Selon le président Vo Van Thuong, le nouveau contexte et les nouvelles opportunités, mêlés à de nombreuses difficultés et défis, imposent des exigences et des tâches toujours plus élevées à tous les domaines d'activités artistiques. La plus importante est la suivante : promouvoir les valeurs positives de la culture vietnamienne, cultiver les qualités des citoyens et du peuple vietnamiens à l'ère nouvelle, encourager les aspirations et la volonté de s'élever, susciter l'optimisme, la passion pour le travail, le sens des responsabilités, la discipline et la créativité ; promouvoir la fierté nationale, l'esprit de solidarité, la volonté d'autonomie et l'aspiration à faire du Vietnam un pays toujours plus prospère et de la société une société plus civilisée et progressiste.
L'équipe en charge des activités culturelles et artistiques doit constamment innover, explorer et expérimenter de nouveaux modes d'expression adaptés à la culture vietnamienne, atteindre les niveaux régional et mondial, produire de nombreuses œuvres de qualité, transmettre des valeurs humaines et morales, répondre à la demande croissante de la population en matière de divertissement culturel, réduire les inégalités d'accès à la culture entre les zones urbaines et rurales, entre les régions et les classes sociales, entre les plaines et les zones montagneuses, entre les régions reculées et isolées ; contribuer à induire des changements profonds dans la gestion du développement social, à mettre en œuvre le progrès social et la justice, et à améliorer la qualité de vie et le niveau de bonheur du peuple vietnamien.
Le Président a déclaré : Notre Parti et notre État affirment sans cesse : « Les talents littéraires et artistiques sont un trésor national. » La responsabilité de préserver, de découvrir, de cultiver, de valoriser et de promouvoir ces talents est celle de toute la société, et en premier lieu celle du Parti, de l’État et des organisations du système politique.
Le Président a demandé aux agences, organisations, ministères, directions et collectivités locales de continuer à approfondir leur compréhension du rôle de la culture, des arts et des artistes ; de continuer à prendre soin, encourager et motiver le personnel culturel et artistique du pays afin de promouvoir leurs talents, leur créativité artistique et leur dévouement, en étant pleinement conscients des difficultés, des défis et des opportunités de développement, de leurs responsabilités sociales et de leurs devoirs civiques, et de contribuer davantage à la cause du développement d'une culture vietnamienne avancée, imprégnée d'identité nationale, et de la construction et de la défense de la Patrie.
Des politiques adéquates devraient être mises en place pour protéger les artistes et leur permettre de vivre de leur art. Il convient d'accorder une attention particulière à la formation des jeunes talents, notamment dans les domaines artistiques traditionnels qui souffrent d'un manque de représentants chez les jeunes générations.

Le président Vo Van Thuong prend des photos souvenirs avec des artistes
Respecter les caractéristiques de la créativité artistique et la liberté de création des artistes, promouvoir une vie démocratique saine. Créer des conditions et des environnements favorables, encourager les artistes à s'immerger dans la réalité, à s'engager dans les réalités vastes et vivantes de la vie sociale, à explorer et à exploiter les valeurs et la beauté du Vietnam et de son peuple, à faire évoluer l'art traditionnel, à diffuser l'amour de la vie et les aspirations nobles de toute la nation. Encourager les artistes à participer à des événements culturels internationaux, à faire rayonner l'image du Vietnam et de son peuple à l'étranger, à renforcer l'attrait de la culture nationale vietnamienne, à s'imprégner de l'essence même de la culture humaine et à enrichir la richesse culturelle du Vietnam.
Honorer et récompenser les artistes en temps opportun pour leur dévouement et leur travail acharné. Décerner avec soin les titres d'Artiste du peuple et d'Artiste méritant aux artistes au talent exceptionnel qui le méritent mais n'ont pas encore été reconnus.
Le Président est convaincu que les générations d'artistes continueront de faire preuve d'une grande et riche créativité, d'un amour passionné pour la Patrie, et d'un profond attachement au peuple et à la cause de l'innovation portée par le Parti. Les artistes du pays créeront de nombreuses œuvres de grande valeur idéologique et artistique, d'une importance capitale pour notre époque, contribuant ainsi à l'édification d'un socle socio-spirituel solide et au progrès de la nation.
L'artiste du peuple le plus âgé est Hung Minh, acteur de Cai Luong de Ho Chi Minh-Ville, né en 1930 (94 ans), l'artiste du peuple la plus jeune est Hoai Thu, actrice du théâtre Hanoi Cheo, Ho Ngoc Trinh, actrice du théâtre Long An Cai Luong, née en 1984 (40 ans).
L'artiste émérite masculin le plus âgé est Nguyen Quy Hai, du Théâtre dramatique de l'Armée, né en 1932 (92 ans) ; chez les femmes, il s'agit de Le Mai, du Théâtre dramatique de Hanoï, née en 1939 (85 ans). L'artiste émérite masculin le plus jeune est Vu Thanh Tuan, acteur de la Fédération vietnamienne du cirque, né en 1990 (34 ans) ; chez les femmes, il s'agit de Pham Khanh Ngoc, actrice de l'Orchestre symphonique et de l'Opéra de Hô Chi Minh-Ville, née en 1988 (36 ans).
L'attribution des titres d'« Artiste du peuple » et d'« Artiste méritant » a contribué à motiver et à encourager les artistes, notamment les jeunes artistes, à se passionner pour la création et l'interprétation artistiques, en créant de nombreux programmes, pièces de théâtre et spectacles de grande valeur au service du public.
Source






Comment (0)