En tant qu'ancienne directrice du département des langues étrangères du lycée Nguyen Trai pour surdoués, avec 25 ans d'expérience dans l'enseignement de l'anglais et la formation d'excellents élèves au niveau national, après avoir entendu de nombreux élèves se « plaindre » que l'examen d'anglais de cette année était difficile, Mme Vuong Bich Hanh s'est assise pour essayer le code de test 1105.

Même si elle a obtenu 8,5 à l'examen de lecture de l'IELTS, Mme Hanh a déclaré qu'elle avait dû « transpirer abondamment » pour pouvoir résoudre toutes les questions.

L'examen de cette année était exceptionnellement difficile, dépassant les connaissances acquises dans le programme d'enseignement général. Si vous examinez attentivement le plan de cours des manuels de première et de terminale, vous constaterez qu'il ne contient pas beaucoup de mots de vocabulaire.

« Le texte du test était difficile car il contenait beaucoup de nouveaux mots et d'expressions difficiles, les questions étaient trop longues, le contenu n'était pas clair, il fallait donc beaucoup de temps pour lire et traiter l'information », a déclaré Mme Hanh, en même temps, l'évaluation du niveau de connaissances dans ce test exigeait que les candidats atteignent le niveau B2 - C2 pour pouvoir le faire, dépassant la norme de capacité de sortie requise pour les élèves de 12e année qui est B1.

Lycée Nguyen Hue, Hô Chi Minh-Ville 22 (1).jpg
Candidats au baccalauréat à Hô-Chi-Minh-Ville. Photo : Nguyen Hue

Partageant le même avis, M. Huynh Chi Vien, diplômé en pédagogie de l'anglais aux États-Unis, a estimé que l'examen d'anglais de cette année offrait difficilement un niveau supérieur à celui de la langue « générale », notamment en termes de vocabulaire. Les passages de lecture traitant de « greenwashing » ou de « projets agricoles » sont également des concepts très spécialisés, peu familiers aux lycéens.

« Je pense que même en vietnamien, demander aux étudiants de bien comprendre le contenu de la leçon pour pouvoir la faire correctement est très difficile », a déclaré M. Vien.

Au total, en 50 minutes, pour lire, comprendre et répondre à toutes les questions sur 4 pages de papier A4 « pleines de mots », M. Vien a déclaré que sans parler des étudiants, les professeurs d'anglais doivent également lutter.

Les questions difficiles ne permettent pas de classer les candidats

Selon l'enseignante Bich Hanh, bien que le test autorise un certain nombre de mots nouveaux, celui de cette année en comporte trop par rapport aux capacités des élèves. Par conséquent, ce test peut s'avérer difficile pour les étudiants en anglais, sans parler des élèves des zones rurales et montagneuses.

Mme Hanh ne soutient pas l'idée de rendre les questions des tests trop difficiles, car cela est « non scientifique en matière de tests et d'évaluation et ne permet pas de classer les étudiants ».

« La structure du test manque d'exhaustivité, car les compétences rédactionnelles sont totalement ignorées ; la grammaire, le vocabulaire et les situations de communication réelles sont négligés. De plus, le niveau de difficulté est trop élevé, ne respectant pas les normes du cadre d'évaluation des compétences, notamment la reconnaissance, la compréhension et l'application à deux niveaux, ce qui ne permet pas de différencier les élèves. Ce n'est pas satisfaisant », a expliqué Mme Hanh.

L'enseignante Huynh Chi Vien a également déclaré que ce test n'est pas compatible avec la formation pratique en anglais dans les lycées et ne reflète donc pas de près et avec précision les compétences réelles en anglais des étudiants vietnamiens.

« À mon avis, l'examen de niveau général pour une langue étrangère devrait se concentrer sur des compétences pratiques à haute applicabilité, telles que des questions orales (pour tester la fluidité de l'écoute et de la parole, la prononciation, l'utilisation de structures de phrases et de vocabulaire avec des problèmes personnels ou des sujets d'intérêt) et une dissertation en anglais (pour tester les capacités d'écriture telles que la cohérence dans l'écriture, l'efficacité et la précision dans l'utilisation de la grammaire et du vocabulaire, l'orthographe) au lieu d'un test à choix multiples avec beaucoup de connaissances académiques », a déclaré M. Vien.

Concernant la difficulté de l'examen de fin d'études secondaires de cette année, le ministère de l'Éducation et de la Formation a récemment affirmé que l'examen ne dépassait pas les exigences du programme. Le ratio des niveaux de réflexion (par rapport à la difficulté) est étroitement conforme à l'examen de référence publié, est différencié et repose sur les résultats des tests de trois régions.

L'examen de cette année a augmenté le nombre de questions de différenciation. Selon le ministère de l'Éducation et de la Formation, cette mesure vise à pallier les lacunes des années précédentes, où l'examen comportait peu de questions pour classer les étudiants. Ce manque de questions entraînait des difficultés d'inscription et obligeait de nombreux établissements d'enseignement supérieur à organiser leurs propres examens, entraînant des coûts et un gaspillage de ressources sociales.

Comparer l'examen de fin d'études d'anglais à l'IELTS est une erreur. Beaucoup pensent qu'avec la difficulté de l'examen d'anglais de cette année, les étudiants ayant obtenu un score de 7,0 à l'IELTS ne pourront peut-être pas tout réussir. Selon l'enseignante Vo Anh Triet, comparer cet examen à l'IELTS est une erreur, car chaque test a un objectif différent.

Source : https://vietnamnet.vn/co-giao-25-nam-day-chuyen-toat-mo-hoi-khi-giai-de-thi-tot-nghiep-mon-tieng-anh-2417621.html