Le président Luong Cuong a envoyé un panier de fleurs de félicitations.

Étaient présents à la cérémonie d'anciens membres du Politburo et d'anciens ministres de la Défense nationale : le général Pham Van Tra, ancien secrétaire adjoint du Comité central du Parti militaire (aujourd'hui la Commission militaire centrale) ; le général Ngo Xuan Lich, ancien secrétaire adjoint de la Commission militaire centrale.

Le général Trinh Van Quyet et les délégués présents à la cérémonie.
Les délégués ont assisté à la cérémonie de réception de la Médaille de protection de la patrie de première classe du Département de protection de la sécurité militaire.

Le général Trinh Van Quyet, secrétaire du Comité central du Parti, membre permanent de la Commission militaire centrale, directeur du Département général de la politique de l'Armée populaire du Vietnam (APV), était présent et a prononcé un discours.

Étaient présents à la cérémonie des camarades du Comité central du Parti, le vice-ministre de la Défense nationale : le général de corps d'armée Nguyen Hong Thai et le général de corps d'armée Nguyen Van Hien. Étaient également présents des représentants des départements centraux, des ministères et des branches ; des dirigeants, anciens dirigeants du Département général de la politique de l'Armée populaire vietnamienne, de l'État-major général de l'Armée populaire vietnamienne ; de nombreux officiers, commandants, employés et soldats du Département de la sécurité de l'Armée et de ses différentes périodes.

Créés pendant les années de résistance contre les colonialistes français, des générations de cadres, d'employés, de soldats et d'ouvriers du Département de la Sécurité de l'Armée en particulier et du secteur de la Sécurité de l'Armée en général ont surmonté les difficultés et les épreuves avec ingéniosité et créativité, ont réalisé de nombreux exploits remarquables, ont lutté pour déjouer les complots et les ruses insidieux et sinistres d'insertion de renseignements et d'espions dans nos affaires intérieures, ont lutté contre la guerre psychologique et le sabotage des colonialistes, des impérialistes, des laquais et des forces réactionnaires, ont maintenu la sécurité politique, ont assuré la sécurité absolue des campagnes, des voies de transport stratégiques et des quartiers généraux du Parti et de l'Armée ; ont contribué avec tout le Parti, le peuple et l'armée à vaincre tous les envahisseurs, à obtenir l'indépendance et la liberté de la nation et à protéger fermement la patrie socialiste vietnamienne.

Le général Trinh Van Quyet a prononcé un discours lors de la cérémonie.
Le général de division Bui Trong Vinh, directeur du département de la sécurité militaire, a prononcé un discours lors de la cérémonie.
Les délégués présents à la cérémonie.

Fidèles à cette tradition, le Département de la protection de la sécurité de l'Armée et le Secteur de la protection de la sécurité de l'Armée ont aujourd'hui rempli avec brio leur mission de recherche et de conseil auprès du Parti, du Bureau politique, du Secrétariat, de la Commission militaire centrale, du Ministre de la Défense nationale et du Directeur du Département général de la politique de l'Armée populaire vietnamienne. Ils ont ainsi élaboré et promulgué des règlements relatifs à la protection du Parti, des secrets d'État, de l'Armée, de la protection politique interne et à la sécurité de l'ensemble de l'Armée. Ils ont également appréhendé la situation, neutralisé les complots et les ruses de collusion, ainsi que les activités de renseignement et d'espionnage, et combattu efficacement tous les types de crimes organisés et transnationaux. Ils ont également mené des enquêtes et proposé des poursuites et des procès pour tous les types de crimes portant atteinte à la sécurité de l'Armée, dans le strict respect de la loi. Leur étroite collaboration avec les comités du Parti et les commandants des organismes et unités de l'Armée, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur, afin d'assurer la sécurité absolue des événements politiques importants du Parti, de l'État, de l'Armée et des activités de défense et de défense extérieure, a été reconnue et hautement appréciée par les dirigeants du Parti, de l'État, de la Commission militaire centrale et du Ministère de la Défense nationale.

Grâce à leurs réalisations exceptionnelles, le Département de la sécurité de l'armée et de nombreux collectifs et individus du secteur ont reçu le titre d'Unité héroïque des Forces armées populaires et de nombreuses distinctions honorifiques du Parti et de l'État. À l'occasion du 75e anniversaire de sa tradition, le Département de la sécurité de l'armée a notamment eu l'honneur de se voir décerner la Médaille de la protection de la patrie de première classe par le Parti et l'État.

Autorisé par le Président, le général Trinh Van Quyet a épinglé la Médaille de protection de la patrie de première classe sur le drapeau militaire de la victoire du Département de protection de la sécurité militaire.

Au nom du Président, le général Trinh Van Quyet a décerné la Médaille de protection de la patrie de première classe au Département de protection de la sécurité militaire.

Français S'exprimant lors de la cérémonie, au nom de la Commission militaire centrale et des dirigeants du ministère de la Défense nationale, le général Trinh Van Quyet a salué, reconnu et félicité les résultats et les réalisations du Département de la protection de la sécurité de l'armée et du secteur de la protection de la sécurité de l'armée au cours des 75 dernières années. Le général Trinh Van Quyet a souligné que le travail de protection de la sécurité de l'armée fait partie du travail de protection de la sécurité nationale et du travail du Parti et de la politique dans l'armée. Les agences et unités du secteur de la protection de la sécurité de l'armée jouent un rôle extrêmement important, en tant qu'agence spécialisée dans la protection de la sécurité nationale au sein de l'armée ; agences professionnelles spécialisées dans la lutte contre la guerre psychologique, les activités de renseignement et d'espionnage de l'ennemi, la protection politique interne, les enquêtes criminelles, assurant la sécurité et la sûreté de toutes les activités de l'armée ; contribuant à la protection de l'ordre et de la sécurité sociaux, au maintien de la stabilité politique et servant la cause de la construction, de la protection et du développement du pays.

Afin de mener à bien les missions et fonctions qui lui ont été confiées, le général Trinh Van Quyet a demandé : Dans les temps à venir, le Département de la sécurité et de la protection de l'armée et l'ensemble du secteur continueront de bien comprendre les orientations et les points de vue du Parti sur la protection de la patrie, la construction de l'armée et le renforcement de la défense nationale ; les résolutions, directives, règlements et instructions du Comité central, de la Commission militaire centrale, du ministère de la Défense nationale et du Département général de la politique sur le travail de protection de la sécurité de l'armée et les exigences politiques de la construction de l'armée dans la nouvelle situation ; en particulier la protection du Parti, la protection de l'État, la protection de l'armée, la protection de la politique intérieure, la protection de la sécurité et de la sûreté de l'ensemble de l'armée, en conjonction avec la promotion de l'étude et du respect de l'idéologie, de la moralité et du style de Ho Chi Minh et la campagne « Promouvoir la tradition, consacrer le talent, être digne d'être les soldats de l'Oncle Ho dans la nouvelle période » et les principaux mouvements et campagnes à l'intérieur et à l'extérieur de l'armée. Améliorer la qualité du travail de compréhension, d'évaluation et de prévision de la situation ; Rechercher, conseiller et proposer de manière proactive des questions nouvelles, révolutionnaires et stratégiques sur le travail de sécurité militaire, en particulier le travail de sécurité politique interne, la protection de la sécurité dans les activités de défense étrangère, la prévention de l'espionnage, le secret, la prévention et la lutte contre les activités de sabotage, la protection de la cybersécurité, la sécurité de l'information, la garantie de la sécurité et de la sûreté de toutes les activités militaires.

Le général Trinh Van Quyet a souligné que le Département de la sécurité de l'armée doit collaborer étroitement avec les agences et unités internes et externes à l'armée, déployer des mesures pour maîtriser la zone et garantir la sécurité absolue des activités des dirigeants du Parti, de l'État et de l'armée, ainsi que des cibles stratégiques. Appliquer activement les sciences et technologies modernes à la prévention et à la lutte contre les activités d'infiltration, de connexion, de renseignement et de sabotage interne ; enquêter et vérifier les cas et incidents ; prévenir et combattre l'« évolution pacifique », l'« auto-évolution » et l'« auto-transformation » au sein de l'armée, ainsi que la « dépolitisation » de l'armée par des forces hostiles.

Le général Trinh Van Quyet et les dirigeants et anciens dirigeants du ministère de la Défense nationale, du Département général de la politique de l'Armée populaire du Vietnam et de l'état-major général de l'Armée populaire du Vietnam.

Continuer à innover dans les méthodes d'organisation des forces ; se concentrer sur la constitution d'une équipe de cadres, d'employés et de soldats dotés de qualités adéquates, de capacités, d'un cœur pur, d'un esprit brillant, d'un caractère fort, d'une discipline stricte, de compétences compétentes et de la maîtrise de la technologie, capables de gérer de manière autonome et efficace les situations de sécurité dans des conditions complexes.

Organiser une formation approfondie et un développement professionnel, en mettant l'accent sur les enquêtes de sécurité, le contre-espionnage, la protection secrète, la prévention et le contrôle de la cybercriminalité et la cybersécurité, sans avoir peur des difficultés et des sacrifices ; assurer une préparation au combat élevée dans toutes les situations.

Des performances artistiques ont été réalisées pour célébrer la cérémonie de remise de la Médaille de protection de la patrie de première classe du Département de protection de la sécurité militaire.

Le général Trinh Van Quyet a souligné que le Département de la sécurité militaire s'attache à bâtir une agence et une unité de sécurité militaire solides et exemplaires ; à mettre en place une organisation du Parti intègre, forte et exemplaire ; à promouvoir l'innovation dans les méthodes et les styles de travail ; et à appliquer efficacement les avancées scientifiques et technologiques modernes, notamment le numérique et l'intelligence artificielle, aux activités professionnelles. Il encourage l'innovation, promeut les modèles et les pratiques exemplaires et reproduit les exemples avancés dans l'ensemble du secteur.

Renforcer la coordination étroite avec les forces à l'intérieur et à l'extérieur de l'Armée, en particulier les agences fonctionnelles de l'Armée et de la Sécurité publique populaire, continuer à construire un secteur de sécurité de l'Armée véritablement exemplaire en termes de politique, d'éthique, de capacité, de style et d'efficacité du travail ; avoir la capacité de s'adapter avec souplesse à l'environnement de sécurité multidimensionnel et multimédia, et être capable de protéger fermement la sécurité intérieure de l'Armée dans toutes les conditions et circonstances ; être digne d'être une force acerbe, digne de confiance et absolument loyale du Parti, de l'État, de l'Armée et du peuple.

Français Le Général Trinh Van Quyet croit qu'avec la tradition de 75 ans de construction, de combat et de croissance, avec la détermination et l'aspiration à contribuer, à innover et à se développer constamment, le Département de la Sécurité de l'Armée et le Secteur de la Sécurité de l'Armée de toute l'armée suivront fermement les traces de la génération précédente, accompliront excellemment leurs tâches, réaliseront de nombreux nouveaux exploits, contribueront à la cause de la construction de l'Armée, consolideront la défense nationale, protégeront fermement la patrie socialiste du Vietnam dans la nouvelle situation ; dignes de l'affection et de la confiance du Parti, de l'État, de la Commission Militaire Centrale, du Ministère de la Défense Nationale et du Département Général de la Politique de l'Armée Populaire du Vietnam.

Actualités et photos : KIM ANH - VIET TRUNG

    Source: https://www.qdnd.vn/quoc-phong-an-ninh/tin-tuc/cuc-bao-ve-an-ninh-quan-doi-don-nhan-huan-chuong-bao-ve-to-quoc-hang-nhat-va-ky-niem-75-nam-ngay-truyen-thong-837301