Le 7e Festival du chant then et des instruments de musique tinh des ethnies Tay, Nung et Thai s'est terminé dans l'après-midi du 18 novembre. Ce festival est une activité importante, visant à honorer, préserver et promouvoir les valeurs culturelles traditionnelles des ethnies Tay, Nung et Thai au sein de la culture unifiée et diversifiée de la communauté des 54 ethnies du Vietnam. Ce festival est également l'occasion de perpétuer la transmission et la résonance du chant then et des instruments de musique tinh.
Durant les 3 jours du 16 au 18 novembre, au Village national vietnamien pour la culture ethnique et le tourisme , près de 400 artisans et personnes de 14 provinces/villes ont présenté des performances uniques imprégnées de la culture traditionnelle de la communauté lors du 7e festival de chant Then et d'instruments de musique Tinh des groupes ethniques Tay, Nung et Thai en 2024.
Le festival du chant Then et des instruments de musique Tinh des ethnies Tay, Nung et Thai est une autre occasion pour le chant Then et les instruments de musique Tinh de continuer à être transmis et à résonner.
Pour la première fois, au Village national vietnamien pour la culture ethnique et le tourisme, un espace imprégné de la culture des groupes ethniques Tay, Nung et Thai a été organisé à grande échelle avec des performances spéciales présentant la beauté du chant Then et du luth Tinh à un grand nombre de personnes et de touristes.
Participant à la représentation du Festival, l'artiste émérite Chu Thi Tha (71 ans, ethnie Tay, province de Cao Bang ) a déclaré que le Festival témoignait de l'attention du Parti et de l'État à la préservation et à la promotion des valeurs du chant Then et de l'art du luth Tinh, contribuant ainsi à attirer les touristes. Le Festival contribue également au développement du mouvement du chant Then, attirant de nombreux jeunes et contribuant ainsi à la préservation et au développement du patrimoine des ethnies Tay, Nung et Thai.
Avec près de 40 ans de pratique de l'art du Then, l'artiste Chu Thi Tha a déclaré : « Au cours des années précédentes, à Cao Bang, il n'y avait que quelques maîtres du Then et très peu de personnes étudiant l'art du Then, mais grâce à l'attention du Parti, du Gouvernement et du Comité populaire provincial, le Then s'est de plus en plus développé et est devenu de plus en plus diversifié, avec de plus en plus de jeunes qui apprennent à chanter le Then et à jouer le Tinh. »
Au niveau local, des programmes d'échange, des représentations de chant then et de luth tinh sont organisés chaque année, et des cours sont ouverts pour enseigner ces deux disciplines. L'artiste Chu Thi Tha participe activement à des cours pour enseigner l'art du chant then et du luth tinh à la jeune génération, la génération montante.
L'artiste Chu Thi Tha se produit au 7e Festival du chant Then et du luth Tinh des groupes ethniques Tay, Nung et Thai
Originaire de la province de Dien Bien, Mme Bui Thi Hong Anh, de l'ethnie Tay, a déclaré : « Le chant du then est un art traditionnel ancien, extrêmement important dans la vie des Tay en général et de ceux de Dien Bien en particulier. Dès notre plus jeune âge, la plupart d'entre nous avons entendu des adultes et des personnes âgées chanter le then, et les paroles du then ont été intégrées à notre corps sans que nous le sachions. »
À son arrivée au festival, Mme Bui Thi Hong Anh a déclaré : « Nous sommes très fiers de participer au festival d'art Hat Then de cette année, un art reconnu mondialement par l'UNESCO. C'est également l'occasion pour nous de diffuser les valeurs culturelles de notre peuple au sein de la communauté. »
Le chant then et le luth tinh sont des caractéristiques culturelles des groupes ethniques Tay, Nung et Thai des montagnes du nord. Suivant les traces de ces groupes ethniques dans leur quête de subsistance, le chant then et le luth tinh sont présents depuis des décennies sur les hauts plateaux ensoleillés et venteux du centre du Vietnam, confirmant la vitalité durable du patrimoine, ainsi que l'harmonie et l'unité de la diversité culturelle des groupes ethniques du Vietnam.
Performance de la troupe artistique de la province de Cao Bang au 7e Festival du chant then et des instruments tinh des groupes ethniques Tay, Nung et Thai
L'artiste Nong Thi Banh, de l'ethnie Tay, du village 4 de la commune de Cu Mot, district d'Ea H'Leo, province de Dak Lak, originaire du district de Nguyen Binh, province de Cao Bang, s'est installée sur les Hauts Plateaux du Centre. Passionnée par l'art du chant then et du luth tinh de son peuple, et pour apaiser son mal du pays lorsqu'elle travaillait loin de chez elle, Mme Nong Thi Banh, avec Mme Hoang Thi Thu et d'autres femmes passionnées par cet art, a fondé le club de chant then et de luth tinh au village 4 de la commune de Cu Mot. Depuis sa création, le club a contribué à améliorer la vie spirituelle de l'ethnie Tay et d'autres groupes ethniques de la commune de Cu Mot et des communes voisines.
« J'adore chanter le then et jouer du tinh depuis mon enfance, mais lorsque je suis arrivée dans les Hauts Plateaux du Centre pour faire des affaires, j'étais très triste au début, car je n'avais ni instrument ni personne pour jouer et chanter. Plus tard, j'ai eu l'occasion de trouver un fabricant d'instruments. J'ai donc étudié seule et j'ai invité des femmes du village, également Tay du Nord, à créer un club de chant du then et de jeu du tinh. À ce jour, le club a attiré 26 participants. Aujourd'hui, le son du then et du jeu du tinh résonne souvent dans les montagnes et les forêts des Hauts Plateaux du Centre. Je suis très heureuse et j'espère que les jeunes perpétueront le précieux héritage culturel de leur peuple, où qu'ils soient », a confié l'artisane Nong Thi Banh.
Mme Nong Ha Tuyen était très heureuse et émue de participer pour la première fois au festival de chant Then et d'art du luth Tinh.
Dans une situation similaire, Mme Nong Ha Tuyen, une ethnie Tay, vivant actuellement dans la province de Lam Dong, a partagé : « Aujourd'hui, notre groupe présente un spectacle de chant Then sur la vie quotidienne, la patrie, l'amour et la gratitude envers le Parti et le président Ho Chi Minh pour avoir donné au peuple ce qu'il a aujourd'hui. »
C'est la première fois que Mme Nong Ha Tuyen se produit avec la troupe. Elle est à la fois très heureuse et un peu nerveuse, car non seulement elle peut chanter le then, interpréter les airs folkloriques de son peuple, mais elle apprend et apprécie également les performances des autres troupes, ce qui lui permet de mieux comprendre le chant du then et du luth tinh, d'interagir avec elles et de partager ses expériences et ses bonnes pratiques pour préserver le chant du then et du luth tinh dans la région.
Mme Bui Thi Hong Lanh de Dien Bien
M. Lanh Van Tap, troupe d'art de masse du district de Luc Ngan, province de Bac Giang
Partageant le même sentiment, M. Lanh Van Tap (ethnie Tay, troupe d'art de masse du district de Luc Ngan, province de Bac Giang) a déclaré avec joie que le Festival est pour lui une opportunité de rencontrer et d'échanger avec ses frères et sœurs ethniques ainsi qu'avec les groupes ethniques Nung et Thai à travers le pays.
Évoquant le mouvement de développement du chant then et du luth tinh à Bac Giang, M. Lanh Van Tap a déclaré : « Comparé à d'autres formes d'art, le chant then a connu un développement remarquable à Luc Ngan. Chaque année, le Centre culturel et sportif du district de Luc Ngan organise de nombreux cours de chant then et de luth tinh. Plus de dix classes sont ouvertes chaque année, chacune accueillant entre 20 et 30 élèves, parfois plus de 50. De nombreux clubs de chant then et de luth tinh ont été créés à Bac Giang. Luc Ngan, en particulier, est très intéressée par l'enseignement du chant then et du luth tinh aux jeunes. Les cours attirent même des enfants de 5 à 6 ans qui chantent très bien le then. L'internat ethnique du district propose également des cours de chant then et de luth tinh. De plus, 100 % des écoles de Luc Ngan disposent de clubs de chants folkloriques ethniques, incluant le chant then et le luth tinh. »
Grâce à l'amour des artisans pour le patrimoine, au soutien des autorités locales et à des activités significatives telles que le Festival, le patrimoine du chant Then et du luth Tinh continuera d'être préservé, enseigné et de résonner pour toujours.
Source
Comment (0)