Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Synchroniser les données nationales agrégées, réduire les procédures administratives, les gens ne déclarent qu'une seule fois

Éliminer résolument la pensée locale et la ségrégation des informations et des données ; mettre fin aux investissements fragmentés, déconnectés et inefficaces. Placer les personnes et les entreprises au cœur de nos préoccupations.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng23/06/2025

Le 23 juin, le Comité directeur central sur le développement scientifique et technologique, l'innovation et la transformation numérique (Comité directeur) a tenu une conférence pour diffuser et mettre en œuvre le plan 02-KH/BCĐTW du Comité directeur.

La conférence s'est tenue directement au point de rencontre principal du Bureau central du Parti et en ligne aux points de rencontre locaux (aux niveaux provincial et communal) dans tout le pays.

Français La conférence était présidée et dirigée par les camarades : Tran Cam Tu, membre du Politburo, membre permanent du Secrétariat, chef adjoint du Comité directeur ; Nguyen Duy Ngoc, membre du Politburo, secrétaire du Comité central du Parti, chef du Comité central d'inspection , chef adjoint du Comité directeur.

Quang canh hoi nghi 2.JPG
Scène de conférence au pont du Bureau central du Parti. Photo : TRAN BINH

Le 19 juin 2025, le Comité directeur a publié le Plan n° 02-KH/BCĐTW visant à promouvoir une transformation numérique interconnectée, synchrone, rapide et efficace afin de répondre aux exigences de la restructuration du système politique . Pour faciliter son application et sa supervision, le Plan n° 02-KH/BCĐTW est organisé en huit groupes de tâches et de solutions clés, nécessitant la participation de l'ensemble du système politique.

En ce qui concerne le groupe de travail des bases de données nationales, dans la période d'urgence (jusqu'au 30 juin 2025), le Comité de pilotage demande aux ministères et agences de guider les comités provinciaux et municipaux du Parti, les ministères, les branches et les localités pour numériser les documents conformément à la réglementation ; compléter d'urgence les bases de données : foncières, entreprises, financières, enregistrement des ménages... pour servir la fourniture de services publics en ligne (DVCTT) tout au long du processus.

Dans la phase de percée (jusqu'au 31 décembre 2025), le Comité de pilotage exige l'achèvement et la mise en service des bases de données nationales et spécialisées ; la garantie de la connexion et du partage des données judiciaires avec le Centre national de données, qui doit être achevé en septembre 2025 ; l'achèvement de la construction, du nettoyage et de la mise en service de 12 bases de données nationales et spécialisées clés ; les données sur les organisations du parti, les membres du parti et les fonctionnaires seront achevées en deux phases en 2025, se terminant en 2026.

Tous les ministères, branches et localités doivent synchroniser les données sur la base de données nationale, favoriser la réutilisation des données, réduire les procédures administratives et évoluer vers le principe « les gens ne déclarent qu'une seule fois » ; construire un système d'organisation des procès en ligne, s'interconnecter avec les données nationales et les agences judiciaires, à achever d'ici novembre 2025 ; revoir et restructurer toutes les procédures administratives pour passer du papier à l'électronique, à achever avant le 20 décembre 2025.

Quang canh hoi nghi 3.JPG
Délégués participant à la conférence au pont du Bureau central du Parti. Photo : TRAN BINH

Concernant les plateformes et applications au service des citoyens, des entreprises et des activités des agences du système politique, le Plan n° 02-KH/BCĐTW met l'accent sur la modernisation de l'interface interactive entre le gouvernement et la société. D'ici le 30 juin 2025, il convient de revoir les plateformes de connexion et de partage de données aux niveaux national et local ; de réviser, de moderniser et de développer les systèmes d'information et de gouvernance en ligne ; le ministère de la Sécurité publique doit mettre à niveau l'application VNeID pour être opérationnel ; les localités doivent achever l'intégration de 100 % des services publics au Portail national des services publics (NPSP), en vue de fermer l'interface du portail provincial. Les opérateurs de réseau doivent assurer le fonctionnement stable de l'infrastructure du NPSP.

Nguyen Duy Ngoc 1 .JPG
Le camarade Nguyen Duy Ngoc prend la parole à la conférence. Photo de : TRAN BINH

Modérateur de la séance de discussion et intervenant lors de la conférence, le camarade Nguyen Duy Ngoc a déclaré que, jusqu'à présent, les technologies, les données et les systèmes juridiques, ainsi que les solutions de sécurité, étaient globalement prêts et déployés. Pour servir l'appareil provincial et communal, entré en fonction le 1er juillet, il est nécessaire de se connecter à un système commun à l'ensemble du pays, et tous les systèmes politiques partageront cette infrastructure.

« Avec un esprit très proactif dans le contexte du mouvement et des activités des localités mettant en œuvre le système de gouvernement local à deux niveaux à partir du 1er juillet, les services et les antennes continuent d'aider tous les bénéficiaires, en particulier les particuliers et les entreprises, à ne pas se décourager lors de la mise à jour et de l'utilisation du système de règlement des procédures administratives. C'est une question extrêmement importante », a souligné le camarade Nguyen Duy Ngoc.

Le camarade Nguyen Duy Ngoc a également déclaré que les tâches du Plan n° 02-KH/BCĐTW doivent être mises en œuvre de toute urgence, avec la volonté de « chaque minute, chaque heure », de manière synchrone, en faisant preuve de responsabilité et de détermination envers tous les dirigeants à tous les niveaux. Dans le processus de synchronisation et de connexion des données, la question de la sécurité du système et des données doit être prioritaire et résolue.

En conclusion de la conférence, le camarade Tran Cam Tu a souligné : Le Plan n° 02-KH/BCĐTW a été publié dans le contexte où l'ensemble du système politique met en œuvre activement et résolument des politiques majeures sur la rationalisation de l'organisation du système politique et des politiques sur la transformation numérique, afin de répondre aux exigences d'interconnectivité, de synchronisation des infrastructures numériques, des données numériques et des services publics en ligne, contribuant à servir les personnes et les entreprises plus rapidement et plus efficacement.

Tran Cam Tu 1.JPG
Le camarade Tran Cam Tu a prononcé un discours de clôture lors de la conférence. Photo : TRAN BINH

Pour mettre en œuvre avec succès le Plan n° 02-KH/BCĐTW, le camarade Tran Cam Tu a suggéré que les dirigeants à tous les niveaux ainsi que l'ensemble du système politique doivent comprendre en profondeur les points de vue, les objectifs et les tâches très spécifiques, le temps nécessaire pour les accomplir et mettre en œuvre strictement les exigences.

En particulier, promouvoir le rôle et la responsabilité des chefs des secrétaires du Parti, des présidents des comités populaires, des ministres et des chefs des agences centrales dans l'élaboration et l'approbation des plans de mise en œuvre des agences et des localités ; diriger directement, surveiller et assumer l'entière responsabilité devant le Comité directeur, le Politburo et le Secrétariat pour les résultats de la mise en œuvre.

« Cela doit être considéré comme une tâche politique clé, et non laissée entièrement au département professionnel, et ce n'est que lorsque le dirigeant y participe avec détermination, résolution et haute responsabilité qu'il y aura des résultats et du succès », a clairement déclaré le camarade Tran Cam Tu.

Quang canh hoi nghi 4.JPG
Délégués participant à la conférence au pont du Bureau central du Parti. Photo : TRAN BINH

Le camarade Tran Cam Tu a également demandé qu'il soit nécessaire d'assurer la synchronisation, la connectivité et l'unité des systèmes d'information ; que les bases de données soient construites selon le principe de « connexion - partage - utilisation commune » ; qu'il élimine résolument la ségrégation de la pensée, de l'information et des données locales ; et qu'il mette fin à la situation d'investissement fragmenté, déconnecté et inefficace.

« Placer les personnes et les entreprises au cœur de nos préoccupations. L'objectif ultime est de simplifier les procédures, de réduire les délais, de diminuer les coûts et d'améliorer la satisfaction des personnes et des entreprises. Les plateformes techniques et les processus électroniques doivent être pratiques, faciles à utiliser et accessibles », a souligné le camarade Tran Cam Tu.

Source : https://www.sggp.org.vn/dong-bo-du-lieu-tong-hop-quoc-gia-cat-giam-thu-tuc-hanh-chinh-nguoi-dan-chi-ke-khai-mot-lan-post800658.html


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

L'arc majestueux de la grotte de Tu Lan
Le plateau à 300 km de Hanoi possède une mer de nuages, des cascades et des visiteurs animés.
Pieds de porc braisés à la fausse viande de chien – Un plat typique des peuples du Nord
Matins paisibles sur la bande de terre en forme de S

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit