Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Marine vietnamienne et cambodgienne : Renforcement de la coopération et enseignements tirés des patrouilles conjointes

Thời ĐạiThời Đại05/12/2024


Le 5 décembre après-midi, à Phu Quoc, dans la province de Kien Giang , le commandement de la 5e région navale vietnamienne, en coordination avec la base navale royale cambodgienne de Ream, a organisé la 34e conférence de partage d'expériences relative aux 75e et 76e patrouilles conjointes des deux marines. Le colonel Trinh Xuan Tung, commandant de la 5e région navale, et le vice-amiral May Dina, commandant de la base navale de Ream, ont coprésidé la conférence.

Lễ đón đoàn công tác Hải quân Hoàng gia Campuchia tại quân cảng Bộ Tư lệnh Vùng 5 Hải quân
La cérémonie d'accueil de la délégation de la Marine royale cambodgienne s'est déroulée au port naval du 5e commandement régional naval.

Lors de la conférence, les deux parties ont souligné que les 75e et 76e patrouilles conjointes avaient été menées en juin et septembre 2024 dans les eaux historiques vietnamiennes et cambodgiennes. Les marines des deux pays ont scrupuleusement respecté le Règlement relatif à la coordination des patrouilles conjointes et ont établi un canal de communication entre la Marine populaire vietnamienne et la Marine royale cambodgienne, signé par les commandants des deux marines le 14 septembre 2002.

Il convient de noter que les deux parties ont efficacement coordonné leurs activités de patrouille et de contrôle, maintenant ainsi la sécurité et l'ordre dans les eaux historiques ; ont mis en œuvre avec succès des exercices de formation aux manœuvres de formation navale et de recherche et de sauvetage ; et ont habilement utilisé le Code de conduite pour les rencontres imprévues en mer (CUES) des marines du Pacifique occidental ainsi que les pavillons, les drapeaux de signalisation et les feux conformément au droit international des signaux.

Hội nghị rút kinh nghiệm lần thứ 34 về hoạt động tuần tra chung lần thứ 75 và 76 giữa hải quân Việt Nam và Campuchia.
La 34e conférence pour examiner les 75e et 76e patrouilles conjointes entre les marines vietnamienne et cambodgienne.

Lors des patrouilles, les navires de guerre des deux pays maintiennent une communication constante avec le bureau de patrouille conjoint de chaque pays ; ils échangent régulièrement des informations sur la situation maritime et les questions connexes ; et ils effectuent une surveillance et un contrôle étroits afin de garantir la sécurité des navires et leur conformité à la réglementation dans les eaux historiques. Ceci contribue au maintien de la sécurité et de l’ordre, créant ainsi des conditions favorables au développement des économies maritimes des populations des deux pays.

Đại tá Trịnh Xuân Tùng và Phó Đô đốc May Dina trao biên bản ghi nhớ công tác phối hợp.
Le colonel Trinh Xuan Tung (à droite) et le vice-amiral May Dina ont échangé un mémorandum d'entente sur le travail de coordination.

Dans la période à venir, les deux parties continueront de sensibiliser et d'encourager les pêcheurs des deux pays à respecter scrupuleusement les lois et réglementations relatives à l'exploitation des ressources marines ; elles coordonneront activement leurs actions avec les forces et les organismes compétents en matière de gestion des mers des deux pays afin de prévenir et de combattre le terrorisme transnational, le trafic illicite de marchandises, d'armes, d'explosifs et de stupéfiants, la traite des êtres humains, la fraude fiscale, ainsi que les entrées et sorties illégales.

Các đại biểu tham dự hội nghị chụp ảnh lưu niệm.
Les délégués participant à la conférence ont posé pour une photo souvenir.

Les deux parties sont convenues de continuer à maintenir efficacement des canaux de communication, notamment des lignes directes, et de se coordonner rapidement pour gérer harmonieusement et de manière satisfaisante les incidents en mer dans un esprit de coopération, de respect du droit international, d'indépendance et de souveraineté, contribuant ainsi au maintien d'un environnement pacifique et stable, et approfondissant davantage la solidarité, l'amitié, la compréhension et la confiance mutuelle entre les deux marines.



Source : https://thoidai.com.vn/hai-quan-viet-nam-camuchia-tang-cuong-hop-tac-va-rut-kinh-nghiem-tu-tuan-tra-chung-208176.html

Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Un lieu de divertissement de Noël fait sensation auprès des jeunes à Hô Chi Minh-Ville avec un pin de 7 mètres de haut.
Que se passe-t-il dans cette ruelle de 100 mètres qui fait tant parler d'elle à Noël ?
Émerveillé par le mariage somptueux qui s'est déroulé pendant 7 jours et 7 nuits à Phu Quoc
Défilé de costumes anciens : La joie des cent fleurs

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Don Den – Le nouveau « balcon suspendu » de Thai Nguyen attire les jeunes chasseurs de nuages

Actualités

Système politique

Locale

Produit