
Perfectionner le cadre juridique des activités d'édition dans la nouvelle période
Selon le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, la loi de 2012 sur l'édition a été adoptée par la 13e Assemblée nationale et est entrée en vigueur le 1er juillet 2013 (généralement appelée loi de 2012 sur l'édition). Après plus de douze ans de mise en œuvre, cette loi a contribué à créer un cadre juridique relativement complet pour les activités d'édition, favorisant le développement quantitatif et qualitatif, contribuant à la réalisation des missions politiques et sociales, développant la culture de la lecture et affirmant le rôle de l'édition comme outil idéologique puissant du Parti.
Certains problèmes doivent être révisés et complétés
Toutefois, la pratique montre également que de nombreux problèmes surgissent, nécessitant des modifications et des compléments à la loi actuelle :
Certaines dispositions de la loi manquent encore de spécificité et ne sont pas cohérentes avec les lois connexes telles que la loi sur l’investissement, la loi sur les entreprises, la loi sur la propriété intellectuelle, la loi sur le traitement des infractions administratives, etc., ce qui entraîne des difficultés d’application et de mise en œuvre.
En outre, certaines procédures administratives ne sont pas conformes à l’orientation de la réforme, n’ont pas favorisé l’efficacité de la transformation numérique, entraînant des coûts de conformité et des délais de traitement des procédures coûteux tant pour les agences de gestion que pour les entreprises.
La répartition des responsabilités et de l’autorité de gestion entre les niveaux central et local à de nombreuses étapes n’est pas claire et est incompatible avec la tendance actuelle de promotion de la décentralisation et de la délégation de pouvoir dans la mise en œuvre du modèle de gouvernement local à deux niveaux.
Le Vietnam a participé à des accords commerciaux de nouvelle génération tels que le CPTPP, l'EVFTA, le RCEP... ce qui nécessite également de perfectionner la loi sur l'édition pour assurer le respect des engagements internationaux en matière de droits de propriété intellectuelle, de commerce des services et d'accès au marché.
Sur la base des bases susmentionnées, l'amendement et le complément de la Loi sur l'édition de 2012 sont nécessaires, objectifs et urgents afin de perfectionner le cadre juridique des activités d'édition en accord avec l'orientation et les politiques du Parti et les exigences de la gestion de l'État dans la nouvelle situation ; de continuer à maintenir le rôle de l'orientation culturelle et idéologique, de développer la culture de la lecture, d'améliorer les connaissances du peuple et le « soft power » du pays.
Surmonter les lacunes et les difficultés de la loi actuelle; simplifier les conditions des affaires, réduire les coûts de conformité; compléter les dispositions de la loi conformément aux pratiques de gestion; améliorer l'efficacité et l'efficience de la gestion de l'État dans une direction moderne et transparente.
Assurer la compatibilité et la cohérence avec le système juridique vietnamien et le respect des engagements internationaux en matière d’édition, de propriété intellectuelle, de commerce et de services.
Les modifications et compléments attendus portent sur 3 groupes de contenus
Le projet de loi propose de modifier et de compléter 26 articles, de supprimer 1 article, de remplacer et de supprimer certaines phrases dans certains autres articles sur un total de 54 articles de la loi sur l'édition de 2012.
En particulier, 26 articles de la loi sur l’édition de 2012 devraient être modifiés et complétés, en se concentrant sur les 3 groupes de contenus suivants :
Groupe 1 : Réglementation sur la réforme des procédures administratives, renforçant la décentralisation, définissant clairement l'autorité et la responsabilité de la gestion par l'État des activités d'édition
En conséquence, le projet de loi se concentre sur la modification et le complément des réglementations pertinentes dans le sens de la réduction des conditions commerciales ; de la simplification et de la réduction des procédures administratives ; de la construction d'un système national de gestion des données de publication pour servir le travail de gestion de l'État, en assurant la mise à jour, la connectivité et le partage des données entre les niveaux central et local ; de la satisfaction des exigences de rationalisation et de modernisation de l'appareil après la réorganisation et l'ajustement des limites administratives ; de la promotion de la décentralisation, du renforcement de la décentralisation vers les localités pour gérer les procédures administratives afin de créer des conditions favorables aux personnes et aux entreprises.
Ces contenus portent sur la modification et le complément de 20 articles de la loi sur l'édition de 2012 (notamment les articles 8, 12, 13, 14, 15, 16, 20, 22, 25, 27, 28, 32, 33, 34, 36, 37, 38, 39, 44 et 45).
Groupe 2 : Règlement sur le soutien et la promotion du développement des activités éditoriales (04 articles)
Le projet modifie et complète les réglementations relatives aux politiques de l'État pour faciliter le développement des activités d'édition à travers des mécanismes spécifiques tels que : le soutien fiscal et le loyer des maisons et des terrains appartenant à l'État ; le soutien à la formation et au développement des ressources humaines ; et l'élargissement des sujets éligibles pour participer à des partenariats d'édition avec des éditeurs.
Augmenter le financement pour la commande de publications; promouvoir les publications à l’étranger; soutenir l’innovation, l’application de la science et de la technologie et la transformation numérique dans les activités d’édition.
Ces contenus portent sur la modification et le complément de 04 articles de la loi sur l'édition de 2012 (y compris les articles : 7, 23, 27 et 28).
Groupe 3 : Réglementations visant à garantir la cohérence du système juridique et à améliorer l'efficacité de son application
Le projet complète, clarifie et complète la connotation d’un certain nombre de concepts et de termes utilisés dans la loi afin d’assurer la cohérence dans la compréhension et l’application de la loi ; en même temps, il modifie et complète les réglementations sur les actes interdits afin de servir de base à l’élaboration de sanctions efficaces pour traiter les violations dans les activités d’édition, en particulier les actes tels que l’impression illégale, le piratage et la contrefaçon de publications.
Ce contenu porte sur la modification et le complément de 02 articles de la loi sur l'édition de 2012 (article 4 et article 10).
Le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme sollicite des commentaires sur ce projet sur le portail d'information du ministère.
Minh Hien
Source: https://baochinhphu.vn/hoan-thien-khung-phap-ly-ve-hoat-dong-xuat-ban-trong-giai-doan-moi-102251021161543064.htm
Comment (0)