Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Orientations sur la résolution des politiques et des régimes conformément au décret 178 et au décret 67

Afin de résoudre rapidement les politiques et les régimes, d'assurer les avantages aux cadres, aux fonctionnaires, aux employés publics et aux travailleurs conformément aux dispositions du décret n° 178 et du décret n° 67 lors de la fusion des unités administratives provinciales, le Comité d'organisation du Comité provincial du Parti de Binh Thuan vient de publier des instructions pour les agences, les unités et les localités relevant du Parti, du Front de la Patrie du Vietnam, des organisations sociopolitiques au niveau provincial, des comités du Parti de district, de ville et de ville pour mettre en œuvre les instructions sur l'envoi de documents et la résolution des politiques et des régimes pour les cadres.

Báo Bình ThuậnBáo Bình Thuận17/06/2025

z6613109644198_66a47acda175cab79c039d9e0cee0e80.jpg
(Illustration)

Le document stipule clairement que les responsables des agences, unités et localités doivent établir des critères d'évaluation pour procéder à un examen complet de la qualité des cadres, fonctionnaires, employés publics et travailleurs sous leur direction et examiner les demandes de démission volontaire des cadres, fonctionnaires, employés publics et travailleurs ; identifier les sujets qui doivent démissionner en raison de la rationalisation de l'appareil organisationnel, de la rationalisation de la paie, de la restructuration et de l'amélioration de la qualité des cadres, fonctionnaires et employés publics, et de l'amélioration de l'efficacité et de l'efficience des opérations. Les agences, unités et localités sont responsables de l'exactitude des dossiers et des bases de détermination des sujets éligibles aux politiques et régimes conformément à la réglementation.

Français En conséquence, pour résoudre le régime et les politiques, pour les cas des cadres qui n'ont pas l'âge d'être réélus ou renommés ; les cadres qui sont éligibles à la réélection ou au renouvellement du mandat au Comité du Parti de même niveau, dont le temps de travail à partir de la date du congrès est de 2,5 ans (30 mois) à 5 ans (60 mois) jusqu'à l'âge de la retraite prescrit, et les cadres qui participent aux Comités du Parti dans les Comités du Parti qui doivent mettre fin à leurs activités et consolider leur appareil organisationnel, qui ont 5 ans (60 mois) ou moins jusqu'à l'âge de la retraite, qui souhaitent prendre leur retraite avant l'âge et sont approuvés par les autorités compétentes et ont une demande volontaire de retraite anticipée, il est demandé aux agences, unités et localités de soumettre leurs dossiers conformément aux instructions du Dépêche Officielle n° 4916 du Comité d'Organisation du Comité Provincial du Parti avant le 20 juin 2025 pour évaluation et soumission au Comité Permanent du Comité Provincial du Parti pour examen et commentaires.

khao-sat-nguyen-vong-9794-8471.jpg.jpg
(Illustration)

Français Pour les cadres qui remplissent les conditions d'âge pour la réélection et la reconduction au comité du Parti de même niveau, dont la durée de travail depuis la date du congrès est supérieure à 5 ans (60 mois) jusqu'à l'âge de la retraite prescrit, et les cadres, fonctionnaires et employés du secteur public (y compris ceux qui ont reçu une décision ou un avis de retraite mais dont la date de retraite est postérieure à la fusion de la province) qui ont volontairement demandé une retraite anticipée : Les agences, unités et localités sont priées d'envoyer leurs dossiers conformément aux éléments de dossier énoncés dans l'instruction n° 2618/HD-UBND au comité d'organisation du comité provincial du Parti pour évaluation et soumission au comité permanent du comité provincial du Parti pour examen et commentaires. En particulier, il est à noter que le projet/plan d'organisation des cadres, fonctionnaires, employés du secteur public et travailleurs des agences, unités et localités lors de la mise en œuvre des fusions et acquisitions doit clairement indiquer les raisons de chaque cas où des arrangements ne peuvent être conclus après les fusions et acquisitions ; En même temps, il est accompagné d'une liste de sujets devant être résolus en matière de retraite anticipée et de démission, comme base pour la mise en œuvre de la politique et de la résolution du régime.

Français Les personnes travaillant sous le régime du contrat de travail (chauffeurs, concierges, etc.) qui ont signé des contrats de travail conformément au décret n° 68 avant le 15 janvier 2019 peuvent continuer à signer des contrats de travail conformément au décret n° 161/2018/ND-CP, décret n° 111/2022/ND-CP. Il est recommandé aux agences et unités utilisant de la main-d'œuvre, lors de l'élaboration d'un projet/plan de placement des cadres, fonctionnaires, employés publics et employés des agences, unités et localités lors de la mise en œuvre de fusions et acquisitions, d'identifier clairement la nécessité de continuer à utiliser de la main-d'œuvre ou de résilier les contrats de travail, comme base pour l'évaluation, l'examen et la résolution des politiques et régimes conformément à la réglementation.

Pour les cadres, fonctionnaires, employés et ouvriers qui demandent volontairement une retraite anticipée ou un départ en retraite après le 1er juillet 2025, les instructions du communiqué officiel n° 1814 du ministère de l'Intérieur concernant l'application des décrets n° 178 et n° 67 seront appliquées. En conséquence, les agences, organisations et unités compétentes chargées de l'accueil des cadres, fonctionnaires, employés et ouvriers seront chargées d'examiner et de mettre en œuvre les politiques et les régimes conformément à la réglementation.

Le document souligne également que, pour assurer le progrès et l'efficacité de l'organisation de l'appareil après la fusion et la consolidation, et en même temps servir de base à la définition des politiques et des régimes applicables aux cadres, fonctionnaires, employés et travailleurs du secteur public conformément à la réglementation, les agences et unités sont priées d'élaborer et de finaliser d'urgence le projet/plan de réorganisation du personnel, des fonctionnaires, des employés et des travailleurs sous leur direction après la fusion. En particulier pour les agences de niveau provincial, il est nécessaire de coordonner et d'unifier étroitement les agences et unités des provinces de Lam Dong et de Dak Nong afin d'élaborer un projet de fusion des agences et unités de niveau provincial de manière synchrone, unifiée et efficace, comme base importante pour l'examen et la définition des politiques et des régimes applicables aux cadres, fonctionnaires, employés et travailleurs du secteur public.

Source : https://baobinhthuan.com.vn/huong-dan-giai-quyet-chinh-sach-che-do-theo-nghi-dinh-178-va-nghi-dinh-67-131073.html


Comment (0)

No data
No data

Même catégorie

Découvrez le processus de fabrication du thé de lotus le plus cher de Hanoi
Admirez la pagode unique fabriquée à partir de plus de 30 tonnes de pièces en céramique à Ho Chi Minh-Ville
Village au sommet de la montagne à Yen Bai : des nuages ​​flottants, beaux comme un pays des fées
Un village caché dans la vallée de Thanh Hoa attire les touristes pour découvrir

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit