Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Contrôler les revenus pour prévenir la corruption à distance et dès le début

Lors des discussions du Groupe 13 sur le projet de loi anti-corruption (modifié), les délégués ont proposé de clarifier les sujets de déclaration et l'agence de contrôle des actifs et des revenus ; tout en assurant l'unité et la transparence de la gestion, en évitant les chevauchements et les omissions.

Báo Đại biểu Nhân dânBáo Đại biểu Nhân dân05/11/2025

img_2147.jpg
Les délégués discutent au sein du groupe 13

Le matin du 5 novembre, la délégation de l'Assemblée nationale de la province de Son La et la délégation de l'Assemblée nationale de la province de Vinh Long ont discuté au sein du groupe 13 de 4 projets de loi : la loi sur l'exécution des jugements civils (modifiée) ; la loi sur l'expertise judiciaire (modifiée) ; la loi modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la loi anti-corruption et la loi modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la loi sur la propriété intellectuelle.

Lors des débats sur le projet de loi modifiant et complétant certains articles de la loi anticorruption, la déléguée Hoang Thi Doi (Son La) a exprimé son plein accord sur la nécessité de promulguer cette loi afin d'institutionnaliser rapidement les directives et politiques du Parti en matière de lutte contre la corruption ; d'assurer la conformité avec la politique de réorganisation de l'appareil du système politique et la mise en œuvre du modèle de gouvernement local à deux niveaux ; et, dans le même temps, de surmonter les difficultés de mise en œuvre rencontrées par le passé, d'améliorer l'efficacité et l'efficience de la gestion étatique et l'efficacité de la lutte contre la corruption.

img_2192.jpg
La déléguée Hoang Thi Doi (Son La) a pris la parole

Le délégué a proposé d'ajouter un texte relatif à l'« innovation » dans l'application des technologies pour prévenir et combattre la corruption. Plus précisément, au paragraphe 3 de l'article 1 (article 28 modifié et complété), il a proposé d'ajouter le terme « innovation » à l'intitulé de la loi : « Application de la science , de la technologie, de l'innovation et de la transformation numérique dans la gestion ». Ceci afin d'assurer la cohérence entre l'intitulé de l'article et le contenu précisé au paragraphe 1 de la loi.

Les délégués ont également recommandé de clarifier l'autorité compétente en matière de contrôle des actifs et des revenus des entreprises ; d'unifier la réglementation relative à la déclaration et à l'explication des actifs ; et de garantir l'exactitude des références juridiques.

Le délégué Nguyen Truc Son (Vinh Long) a proposé de clarifier certains points du projet de loi afin d'en garantir la cohérence et la faisabilité lors de sa mise en œuvre. Il a recommandé que, concernant la déclaration de patrimoine et de revenus au niveau communal, le projet de loi contienne des dispositions plus précises, conformes au modèle actuel d'organisation des collectivités locales à deux niveaux. Définir clairement l'autorité de contrôle des postes allant de chef de service à chef de service adjoint et supérieurs, ainsi que l'organisme chargé du contrôle des revenus au niveau communal, permettra d'éviter les omissions et d'améliorer l'efficacité de la gestion.

img_2211.jpg
Le délégué Nguyen Truc Son (Vinh Long) a pris la parole

Pour les acteurs des entreprises, notamment les entreprises publiques et les entreprises à capital public, les délégués ont suggéré que le projet de loi devait continuer à être étudié et strictement réglementé afin de prévenir tout risque de conflit d'intérêts et d'influence négative dans les activités de production et commerciales.

Les délégués ont également indiqué que la déclaration des actifs et des revenus devrait être effectuée selon un formulaire unifié, qui stipule clairement la méthode de détermination de la valeur des actifs au moment de la déclaration ; les actifs volatils tels que l’or, les actions, les droits d’utilisation des terres, etc., doivent être intégralement déclarés, en évitant les déclarations incomplètes ou incohérentes.

En outre, il est nécessaire de prévoir un délai de vérification afin que les autorités compétentes puissent agir de manière proactive dans l'exécution de leurs tâches ; dans le même temps, il convient de définir clairement l'organisme chargé de la déclaration entre les systèmes du Parti et de l'État, en garantissant la transparence et en évitant les chevauchements et les lacunes dans la supervision.

Le délégué a souligné que le perfectionnement des réglementations juridiques contribuera à améliorer l'efficacité du contrôle des actifs et des revenus, à prévenir la corruption à distance et en amont, et à garantir les droits et intérêts légitimes des fonctionnaires et agents de la fonction publique au sein du système politique.

img_2202.jpg
La déléguée Nguyen Thi Yen Nhi (Vinh Long) a pris la parole

Lors de la discussion du projet de loi sur l'exécution des jugements civils (modifié), la déléguée Nguyen Thi Yen Nhi (Vinh Long) a déclaré que la mise au point de réglementations sur les bases de données, les droits et obligations des débiteurs, les mesures d'exécution, les mécanismes de supervision des agents d'exécution et la gestion des actifs d'exécution des jugements est une nécessité urgente pour résoudre les problèmes rencontrés dans la pratique ces derniers temps.

Le délégué a souligné qu'en réalité, de nombreuses personnes tenues d'exécuter un jugement travaillent loin de leur domicile et ne peuvent donc pas participer directement à la procédure d'exécution. Or, la loi actuelle ne prévoit pas clairement les modalités de délégation de pouvoirs, ce qui entraîne de nombreux cas où l'autorité chargée de l'exécution refuse la lettre de délégation. C'est pourquoi le délégué a proposé d'ajouter à l'article 7, paragraphe 1, la disposition suivante : « Le débiteur du jugement peut mandater une autre personne pour l'exécuter, ce mandat devant être accepté par le débiteur. »

img_2216.jpg
Délégués participant à la réunion

Concernant l'article 40, le délégué a indiqué que, dans de nombreux cas, les biens saisis sont des terrains ou des maisons non bâtis, et que la collectivité locale refuse de les conserver. Or, la personne visée par la procédure d'exécution est celle qui en a directement les droits. Le délégué a proposé d'ajouter une disposition autorisant le transfert des biens saisis à la personne visée par la procédure d'exécution, à titre de mise en lieu sûr, en cas d'absence de cette dernière, sauf pour le recouvrement des recettes fiscales au profit du budget de l'État.

Les délégués ont également recommandé de clarifier la portée des mesures d'exécution en dehors des heures de travail ; parallèlement, de renforcer le mécanisme de contrôle des agents chargés de l'application de la loi.

Source : https://daibieunhandan.vn/kiem-soat-thu-nhap-de-phong-ngua-tham-nhung-tu-som-tu-xa-10394455.html


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

L'héroïne du travail Thai Huong a reçu directement la médaille de l'amitié des mains du président russe Vladimir Poutine au Kremlin.
Perdu dans la forêt de mousse féerique en route pour conquérir Phu Sa Phin
Ce matin, la ville balnéaire de Quy Nhon est « onirique » dans la brume.
La beauté captivante de Sa Pa en saison de « chasse aux nuages ​​»

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Hô Chi Minh-Ville attire les investissements d'entreprises à IDE grâce à de nouvelles opportunités

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit