Télégramme envoyé aux secrétaires et présidents des comités populaires des provinces et des villes des régions du Nord et du Centre-Nord (de Da Nang et au-dessus) ; aux dirigeants des ministères, des branches et au Bureau du Comité directeur de la défense civile nationale.
La tempête n° 10 s'est renforcée au niveau 12, avec des rafales atteignant le niveau 15, et se déplace très rapidement vers notre continent et deviendra plus forte à mesure qu'elle se rapprochera du rivage, atteignant peut-être le niveau 13, avec des rafales atteignant le niveau 16 dans les prochaines heures.
Suite au télégramme du 26 septembre, le Premier ministre a demandé aux ministères, aux branches et aux localités de continuer à se concentrer sur la mise en œuvre sérieuse, résolue et efficace du travail de prévention et de lutte contre la tempête n°10.
Il s’agit en particulier de renforcer et de garantir la sécurité des digues, des barrages et des réservoirs ; d’arrimer les maisons ; d’évacuer les personnes dans les zones dangereuses ; et de stocker de la nourriture dans les zones à risque d’isolement.
Les secrétaires et présidents des comités populaires des provinces et des villes des régions du Nord et du Centre-Nord ont ordonné et chargé les membres du Comité permanent, le Comité permanent et les dirigeants des départements, des branches et des secteurs de se rendre dans les zones clés pour inspecter directement, exhorter et diriger la mise en œuvre des travaux de réponse aux tempêtes, aux inondations, aux glissements de terrain, aux crues soudaines et aux glissements de terrain.
Les ministres de la Défense nationale et de la Sécurité publique ordonnent aux forces militaires et policières stationnées dans la région d'examiner les plans, d'organiser de manière proactive les forces et les moyens pour être prêtes à aider la population à répondre aux tempêtes, aux inondations et à aider à l'évacuation et à la relocalisation des résidents, ainsi qu'au sauvetage sur demande.
Le Premier ministre a chargé le vice-Premier ministre Tran Hong Ha d'établir un comité de commandement de première ligne dans les provinces où passe la tempête pour se concentrer sur la gestion, la prévention et le dépassement des conséquences des tempêtes, des inondations et des glissements de terrain ; et de continuer à ordonner aux ministères, aux branches et aux localités de déployer rapidement des travaux de réponse aux tempêtes, aux inondations, aux affaissements et aux glissements de terrain.
Source : https://www.sggp.org.vn/lap-ban-chi-dao-tien-phuong-tai-cac-tinh-tam-bao-so-10-di-qua-post815156.html
Comment (0)