Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

La musique de Trinh Cong Son a été chantée avec des paroles erronées à de nombreuses reprises par des chanteurs célèbres.

VTC NewsVTC News26/01/2024


Dans le dernier épisode de l'émission « Sister Beautiful - The Wind Breaks the Waves » , le groupe dirigé par Thu Phuong a interprété un mashup de « Diem Xua » et « Dai Minh Tinh ».

Cependant, les trois chanteurs Thu Phuong, My Linh et Uyen Linh ont chanté les mauvaises paroles de cette chanson, mettant le public mal à l'aise.

Par la suite, l'unité de production du programme « Belle sœur chevauchant le vent et brisant les vagues » a contacté et envoyé un e-mail avec le contenu « Profondes excuses au regretté musicien Trinh Cong Son et à sa famille ».

« Après consultation avec la famille du défunt musicien Trinh Cong Son, nous avons reçu des informations selon lesquelles les paroles de la chanson Diem Xua circulaient en deux versions différentes. Il est regrettable qu'il y ait eu deux versions parallèles, mais nous n'avons pas fait référence à la version originale », a déclaré le producteur.

Les « belles dames » ont chanté les mauvaises paroles de la chanson immortelle de Trinh Cong Son.

Les « belles dames » ont chanté les mauvaises paroles de la chanson immortelle de Trinh Cong Son.

Quant à la diva My Linh, elle se sent très désolée envers le public, l'auteur ainsi que la famille du défunt musicien Trinh Cong Son et demande d'apprendre de ses erreurs.

De nombreux artistes célèbres chantent les chansons de Trinh Cong Son avec des paroles erronées.

Ce n'est pas la première fois que My Linh interprète les mauvaises paroles d'une chanson de Trinh. En 2011, My Linh avait été critiquée par le public pour avoir interprété les mauvaises paroles lors d'un concert.

Cette fois, la diva a commis deux erreurs dans les paroles de deux chansons de Trinh. My Linh a chanté innocemment « Troi sao im vang » (texte original « Doi sao im vang ») dans la chanson Lullaby. Dans la chanson De gio cuon di, My Linh a chanté « One morning the birds flying away peacefully » au lieu des paroles originales « One morning the birds flying away endlessly ».

Il n'y a pas que My Linh, certains chanteurs professionnels qui sont attachés à la musique de Trinh depuis longtemps chantent parfois mal.

My Linh a souvent mal chanté les chansons de Trinh Cong Son.

My Linh a souvent mal chanté les chansons de Trinh Cong Son.

En interprétant la chanson « Il y a une rivière morte », la chanteuse My Tam a interprété « Dix ans quand la ville et les collines » comme « Dix ans quand la ville et les sourires ».

De plus, dans la chanson « La nuit nous voit comme une cascade », elle a remplacé la phrase « Ma vie n'a plus de nouveauté. J'ai vécu très indifféremment » par « Ta vie n'a plus de nouveauté. J'ai vécu très indifféremment ». Le couplet qui a modifié le pronom du « rossignol aux cheveux bruns » a involontairement modifié le sens des paroles de Trinh Cong Son.

En 2017, My Tam a chanté lors de la soirée berceuse , interprétant la chanson « Remembering Autumn in Hanoi ». Cependant, la chanteuse a chanté « Western sky in autumn afternoon », alors que les paroles correctes auraient dû être « Western lake in autumn afternoon ». Consciente de son erreur, My Tam s'est immédiatement excusée auprès du public.

De nombreux jeunes chanteurs comme Lan Nha et Hoang Trang ont également été critiqués pour avoir interprété de manière incorrecte les chansons de Trinh.

Mon Tam a dû s'excuser une fois pour avoir mal chanté la chanson de Trinh.

Mon Tam a dû s'excuser une fois pour avoir mal chanté la chanson de Trinh.

De plus, de nombreuses chansons du musicien Trinh Cong Son sont souvent chantées avec des paroles erronées, comme Chieu mot minh qua pho ( « co khi nang tan chua xuan » est chanté par beaucoup de gens comme « co khi nang mua chua xuan » ), Nang thuy tinh (« ban tay xanh xanh » devient « ban tay xao xao ») , Mot gioi di ve ( « con tinh »). yeu thuong" est chanté comme "con tim yeu thuong" ou la phrase "thoi tuyet xuan thi" devient "thoi khong xuan thi").

Même dans la chanson « Biet dau nguon » de Trinh Cong Son (Où est l'origine) , de nombreux chanteurs ont chanté « Em di qua chuyen do, thay con trau dang loi » ( monter le ferry, thay con trang dang loi) tandis que les paroles correctes étaient « Em di qua chuyen do, thay con trang dang loi ». C'est une erreur qui détruit complètement le côté artistique de l'œuvre.

La musique de Trinh a des paroles erronées, devrions-nous l'ignorer ?

Le fait que des œuvres comportent des paroles erronées est une réalité depuis de nombreuses années. De nombreuses œuvres, interprétées par des générations de musiciens, ont été interprétées avec des paroles erronées, devenues au fil du temps familières au public et largement populaires. Les paroles originales ont été oubliées. Rien que dans la musique de Trinh, on compte des dizaines d'œuvres aux paroles erronées, devenues familières à des générations de spectateurs.

Selon de nombreux critiques, les paroles constituent la valeur particulière de la musique de Trinh Cong Son. Van Cao a un jour qualifié la musique de Trinh de poésie, où il est impossible de distinguer la chanson de la poésie. Les amateurs de musique de Trinh accordent une attention particulière aux paroles. Par conséquent, les erreurs commises par les chanteurs irritent le public.

Le musicien Trinh Cong Son est réputé pour sa grande délicatesse, calculant chaque mot de ses chansons. Ses chansons ont toutes des paroles complexes et de multiples niveaux de sens. Même les chansons comportent de nombreuses similitudes, si bien que, sans concentration, il est facile de se perdre. De nombreux chanteurs l'ont reconnu.

De nombreuses chansons du musicien Trinh Cong Son sont chantées avec des paroles erronées.

De nombreuses chansons du musicien Trinh Cong Son sont chantées avec des paroles erronées.

Lors d'une discussion en 2018, Khanh Ly a également admis avoir chanté de manière incorrecte les paroles de la chanson de Trinh et a remercié le public d'avoir toujours aimé et de ne pas critiquer.

Selon elle, de son vivant, le musicien Trinh Cong Son n'avait aucune exigence envers ceux qui l'interprétaient. Il aimait que chacun interprète sa musique à sa manière. Pour lui, être interprété par ses auditeurs était synonyme de bonheur.

Le célèbre chanteur Khanh Ly et le musicien Trinh Cong Son.

Le célèbre chanteur Khanh Ly et le musicien Trinh Cong Son.

Les chanteurs d'aujourd'hui interprètent la musique de Trinh selon leurs pensées et leurs émotions du moment. On ne peut pas critiquer : telle fille doit chanter comme ceci, telle autre comme cela.

On accuse ceux qui oublient les paroles en chantant. Quand je chante mal, personne ne dit rien. C'est grâce à la sympathie de tous que personne ne me reproche de mal chanter, même si je le fais souvent.

« Il y a de jeunes chanteurs qui chantent avec moi, ils chantent juste et moi pas, mais le public continue de penser qu'ils chantent mal et moi, pas. Compatissons et comprenons ces chanteurs qui chantent bien aujourd'hui », a déclaré la célèbre chanteuse.

Ngoc Thanh



Source

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Les films vietnamiens et le parcours vers les Oscars
Les jeunes se rendent dans le Nord-Ouest pour s'enregistrer pendant la plus belle saison du riz de l'année
À la saison de la « chasse » au roseau à Binh Lieu
Au milieu de la forêt de mangrove de Can Gio

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

La vidéo de la performance en costume national de Yen Nhi a obtenu le plus de vues à Miss Grand International

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit