Sous le thème « Solidarité - Démocratie - Innovation - Créativité - Développement », le 10e Congrès national du Front de la Patrie du Vietnam, mandat 2024-2029, s'est solennellement ouvert le matin du 17 octobre, au Centre national des congrès My Dinh, à Hanoi .
Ont assisté au Congrès 1 052 délégués représentant tous les milieux, classes, ethnies, religions, forces armées, Vietnamiens d'outre-mer et responsables du Front à tous les niveaux, démontrant une image typique du grand bloc d'unité nationale.
Le secrétaire général et président To Lam a assisté au Congrès et y a prononcé un discours.
Membres du Politburo : le Premier ministre Pham Minh Chinh, le président de l'Assemblée nationale Tran Thanh Man, le membre permanent du Secrétariat Luong Cuong ; ainsi que de nombreux membres du Politburo, secrétaires du Comité central du Parti, anciens membres du Politburo, secrétaires du Comité central du Parti ; vice-présidents, vice-présidents de l'Assemblée nationale et vice-premiers ministres ont assisté au Congrès.
Étaient également présents au Congrès : l'ancien secrétaire général Nong Duc Manh ; l'ancien premier ministre Nguyen Tan Dung ; les anciens présidents de l'Assemblée nationale : Nguyen Sinh Hung, Nguyen Thi Kim Ngan ; les anciens présidents du Comité central du Front de la patrie du Vietnam : Pham The Duyet, Nguyen Thien Nhan, Huynh Dam ; les dirigeants des ministères centraux, des départements et des branches ; les organisations membres du Front de la patrie du Vietnam ; les vétérans révolutionnaires, les mères héroïques vietnamiennes, les héros des forces armées, les héros du travail ; les ambassadeurs, les dirigeants d'un certain nombre de missions diplomatiques et d'organisations internationales à Hanoi.
Promouvoir la force de la solidarité nationale
A 9 heures précises, la cérémonie d'ouverture du 10e Congrès national du Front de la patrie du Vietnam s'est déroulée solennellement.
Français Dans le discours d'ouverture du Congrès, Do Van Chien, membre du Politburo, secrétaire du Comité central du Parti, président du Comité central du Front de la patrie du Vietnam (9e mandat), a souligné que le 10e Congrès national du Front de la patrie du Vietnam vise à évaluer objectivement et globalement la situation de toutes les classes de la population et du grand bloc d'unité nationale ; les résultats de la mise en œuvre de la résolution du 9e Congrès du Front de la patrie du Vietnam (2019-2024), associée à 5 programmes d'action ; à tirer les causes et les leçons, sur cette base, à unifier la direction, les objectifs, les tâches et le programme d'action du Front de la patrie du Vietnam pour la période 2024-2029 ; à consulter et à convenir d'élire le Comité central du Front de la patrie du Vietnam, le Présidium, le Comité permanent, le président, le vice-président - secrétaire général et les vice-présidents du 10e Congrès (2024-2029) ; à convenir du contenu des amendements et des compléments à la Charte du Front de la patrie du Vietnam.
Le Présidium du Congrès espère que les délégués présents au Congrès promouvront l'esprit de démocratie, de solidarité, de consensus, de concentration d'intelligence, assumeront leur responsabilité envers le peuple et le destin de la nation... apporteront de nombreuses opinions dévouées et précises reflétant les pensées et les aspirations légitimes du peuple ; discuteront et conviendront ensemble des orientations, des objectifs, des tâches, proposeront de nombreuses manières créatives, appropriées et réalisables de faire les choses, et s'efforceront d'atteindre avec succès les objectifs fixés par le Congrès.
Lors de la séance d'ouverture, la vice-présidente et secrétaire générale du Comité central du Front de la patrie du Vietnam, 9e mandat, Nguyen Thi Thu Ha a présenté au Congrès le rapport de synthèse du Comité central du Front de la patrie du Vietnam, 9e mandat.
Selon Mme Nguyen Thi Thu Ha, au cours du dernier mandat, le Front a continué d'obtenir des résultats importants et complets. La grande unité nationale a été préservée, et les liens de sang et la confiance du peuple avec le Parti et l'État se sont constamment consolidés et renforcés. S'appuyant sur la résolution du XIIIe Congrès national du Parti, le Front de la Patrie du Vietnam, à tous les niveaux et dans ses organisations membres, a déployé des solutions de manière synchrone et a mené à bien ses objectifs et ses tâches, en particulier les cinq programmes d'action proposés et les tâches imprévues.
Afin de continuer à promouvoir la tradition et la force de la solidarité nationale, le Congrès a défini six programmes d'action pour la période 2024-2029, notamment : le renforcement de la propagande, la mobilisation, le rassemblement de tous les horizons, le renforcement du consensus social et la promotion de la force de la solidarité nationale. L'amélioration de la qualité et de l'efficacité de la supervision et de la critique sociales, la mise en œuvre de la démocratie et la participation à la construction du Parti et de l'État.
Mobiliser toutes les classes sociales pour rivaliser, faire preuve de créativité et mener efficacement des campagnes et des mouvements d'émulation. Promouvoir le rôle de maître et d'autogestion du peuple, bâtir une région unie, prospère et heureuse. Améliorer l'efficacité des affaires étrangères du peuple et la coopération avec les Vietnamiens résidant à l'étranger. Continuer à innover dans l'organisation, le contenu et les méthodes de travail ; améliorer les capacités des cadres du Front à tous les niveaux.
Le Front doit être le noyau de la protection des fondements idéologiques du Parti.
Dans son discours d'orientation au Congrès, le Secrétaire général et Président To Lam a déclaré qu'au cours des 94 dernières années, le Front de la Patrie du Vietnam n'a cessé de croître, affirmant son rôle et sa mission dans la promotion de la tradition et de la force de la grande unité nationale, encourageant, encourageant et motivant notre peuple à participer avec enthousiasme aux mouvements d'émulation patriotique, suscitant et promouvant les ressources et la créativité, contribuant à la mise en œuvre réussie des tâches stratégiques du pays à chaque période historique.
Au nom du Comité central du Parti, des dirigeants du Parti et de l'État, le Secrétaire général et le Président ont reconnu, chaleureusement félicité et salué les réalisations du Front de la Patrie du Vietnam à tous les niveaux ; ont respectueusement remercié et félicité toutes les classes de la population qui ont maintenu l'esprit de patriotisme et de solidarité, répondu, soutenu et fait des efforts pour mettre en œuvre les directives et les politiques du Parti, les politiques et les lois de l'État, contribuant aux réalisations importantes et décisives de notre pays ces dernières années.
Le Secrétaire général et le Président ont souligné que pour réaliser les objectifs, susciter fortement l'esprit de patriotisme, le désir de contribuer, la volonté d'être autonome, sûr de soi, indépendant et fier de la nation, promouvoir la grande force du grand bloc d'unité nationale et combiner la force nationale avec la force de l'époque - c'est la responsabilité de tout notre Parti, de notre peuple et de notre armée, dans laquelle le Front de la Patrie du Vietnam et ses organisations membres jouent un rôle central avec des responsabilités glorieuses et nobles.
Approuvant fondamentalement l'orientation, les objectifs et le programme d'action pour le prochain mandat présentés dans le rapport politique au Congrès, le Secrétaire général et Président a appelé à une compréhension commune de la position et de l'importance particulière du grand bloc d'unité nationale, ainsi qu'à la nécessité, plus que jamais, d'accorder la priorité absolue à sa consolidation et à sa promotion sous la direction du Parti. C'est l'une des solutions clés pour faire entrer le pays dans une nouvelle ère.
Dans la période actuelle, le Front doit jouer un rôle central, prendre l'initiative de coordonner avec les organisations membres pour unir toutes les classes et les individus exemplaires, promouvoir le rôle d'avant-garde de la classe ouvrière, éveiller le grand potentiel de la paysannerie, des intellectuels et des travailleurs, assurer une grande unité de perception, d'idéologie et d'action, adhérer fermement aux objectifs et idéaux socialistes ; mener de manière proactive les activités des affaires étrangères du peuple ; protéger et maintenir résolument l'indépendance et la souveraineté nationales, la stabilité politique et sociale, et construire un pays de plus en plus prospère et heureux.
Le Front et ses organisations membres doivent améliorer leur travail de propagande, d'éducation et de mobilisation afin que la population comprenne et applique pleinement et sans réserve les orientations et les politiques du Parti, ainsi que les politiques et les lois de l'État ; et qu'elle reconnaisse clairement les complots et les ruses des forces hostiles et réactionnaires visant à déformer, diviser et saboter le grand bloc d'unité nationale. Le Front doit être le noyau de la protection des fondements idéologiques du Parti et de la lutte contre les points de vue erronés et hostiles.
Le secrétaire général et président To Lam a souligné que la protection des intérêts pratiques, légitimes et légaux du peuple est primordiale ; l'objectif principal est de servir le peuple et d'améliorer ses conditions de vie. Le Front de la Patrie et ses organisations membres doivent activement et activement trouver des solutions pour prendre soin et améliorer les conditions de vie de la population, en particulier des minorités ethniques, dans les zones reculées, frontalières, insulaires, les anciens bastions de la résistance, les zones stratégiques et les zones à forte concentration de croyants. Le Front de la Patrie et ses organisations membres doivent identifier les situations, formuler des recommandations aux comités et aux autorités du Parti et mobiliser des philanthropes pour soutenir rapidement les personnes en situation particulièrement difficile et les plus défavorisées, afin que personne ne soit laissé pour compte.
Le Front de la Patrie et ses organisations membres coordonnent activement avec les autorités à tous les niveaux pour résoudre efficacement les problèmes sociaux urgents au niveau local ; recueillent et écoutent activement les opinions du peuple, deviennent véritablement un soutien fiable et une voix du peuple pour refléter les comités du Parti et les autorités à tous les niveaux ; jouent bien le rôle de présidence de la consultation et de la coordination entre les organisations membres dans la mise en œuvre de la supervision et de la critique sociales, en particulier sur les questions de sécurité nationale et de moyens de subsistance du peuple.
Le Front de la Patrie et ses organisations membres participent et mobilisent efficacement les citoyens pour participer activement à la lutte contre le gaspillage, la corruption et la négativité ; dans un avenir proche, participer activement à l'organisation et à la mobilisation des citoyens pour mener à bien l'élection des députés à la 16e Assemblée nationale et l'élection des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031.
Le secrétaire général et président To Lam a souligné la nécessité de continuer à innover fortement dans le contenu et les méthodes de fonctionnement du Front de la Patrie, en adoptant une approche pragmatique, proche et accompagnant le peuple. « Lorsque le peuple a besoin du Front, il est là ; lorsqu'il est en difficulté, le Front est prêt à intervenir. » Les méthodes de mobilisation et de rassemblement du Front doivent être diversifiées, diversifiées et dynamiques, devenant un forum de masse où des personnes de tous horizons, classes, ethnies, religions, y compris les Vietnamiens d'outre-mer, se rencontrent, échangent des informations, expriment leurs opinions, leurs pensées et leurs aspirations, et mènent un dialogue démocratique et ouvert.
Rassembler et optimiser le rôle et la contribution des scientifiques, experts et personnalités de tous horizons, groupes ethniques, religions et de la communauté vietnamienne d'outre-mer au développement du pays. Constituer une équipe de cadres du Front et des organisations de masse enthousiastes et responsables, dévoués au service du peuple pour sa prospérité et son bonheur, véritablement proches du peuple, à l'écoute de ses opinions, aimant le peuple et inspirant l'amour, l'attention, le respect, la confiance et le partage.
Dans la nouvelle période révolutionnaire, le Secrétaire général et Président a souligné que chaque comité du Parti, gouvernement, cadre et membre du Parti doit continuer à s'imprégner profondément de la position, du sens et de l'importance de la grande unité nationale et du travail du Front ; promouvoir la responsabilité des activités du Front et des organisations sociopolitiques dans le mécanisme de « direction du Parti, gestion de l'État, Front de la Patrie et organisations sociopolitiques comme noyau pour que le peuple soit maître », associé à la devise « Le peuple sait, le peuple discute, le peuple fait, le peuple inspecte, le peuple supervise, le peuple profite ».
Les comités et autorités du Parti à tous les échelons continuent de prêter attention à la direction et à l'orientation du Front et de collaborer plus étroitement et plus régulièrement avec lui pour résoudre les problèmes du peuple avec sincérité, réceptivité, écoute et générosité. Ils continuent de compléter et de perfectionner les politiques et les lois afin de mobiliser toutes les ressources, de promouvoir le patriotisme, la fierté nationale et la créativité de toutes les classes sociales, organisations et individus pour l'édification et la défense résolue de la patrie socialiste vietnamienne.
Avec l'esprit de solidarité et la haute détermination du Congrès, le Secrétaire général et Président To Lam croit que le Front de la Patrie du Vietnam à tous les niveaux continuera d'innover, d'être proactif, créatif et de rassembler les masses de personnes de tous horizons pour se donner la main et s'unir, promouvoir la tradition du patriotisme, le courage et la force du peuple vietnamien, déterminé à surmonter toutes les difficultés et tous les défis, à saisir de nouvelles opportunités et fortunes, à être autonome, fier et à entrer avec confiance dans une nouvelle ère - l'ère de l'essor de la nation vietnamienne ; tout cela pour l'objectif d'« Un peuple riche, un pays fort, la démocratie, l'équité et la civilisation ».
VNA/baotintuc
Source: https://baohanam.com.vn/chinh-tri/tong-bi-thu-chu-tich-nuoc-to-lam-phat-huy-khoi-dai-doan-ket-toan-dan-toc-giai-phap-then-chot-dua-dat-nuoc-buoc-vao-ky-nguyen-moi-139486.html
Comment (0)