Ce sont des œuvres de Gabriel García Márquez et Jon Fosse. Il s’agit d’ouvrages nouveaux et actuels, qui témoignent d’une convergence avec l’édition étrangère.
Œuvres inédites de Márquez
La maison d'édition Nha Nam vient d'annoncer qu'elle publiera le dernier livre du regretté écrivain colombien qui a remporté le prix Nobel de littérature en 1982, Gabriel García Márquez. Intitulée En agosto nos vemos (titre original espagnol : En agosto nos vemos ), cette œuvre est parue près de 10 ans après la mort de l'écrivain.
Le dernier roman de Márquez a été publié... contre sa volonté.
L’ouvrage, qui compte plus de 100 pages, est le fruit de ses efforts créatifs tardifs. Il raconte l'histoire d'Ana Magdalena Bach, une femme d'âge moyen avec un mariage heureux et une maison remplie de musique . Chaque année, le 16 août, Ana se rend sur une île des Caraïbes où sa mère est enterrée. Ces voyages, même s'ils ne durent qu'une nuit, changeront Ana et lui feront découvrir d'autres recoins de son monde intérieur.
Selon les critiques, il s’agit d’un roman riche en émotions intenses, offrant aux lecteurs des réflexions profondes sur la liberté, le regret, la transformation de soi et les mystères de l’amour.
L'œuvre devrait sortir dans de nombreux pays comme les États-Unis, la France, l'Italie, la Turquie... en mars prochain. Cependant, il a également fait face à une vague de critiques, car avant sa mort, Márquez lui-même a laissé une demande pour que l'œuvre ci-dessus ne soit pas publiée, car il l'a écrite alors que sa mémoire était gravement altérée.
Certaines versions dans d'autres pays
Cependant, selon les deux fils de l'écrivain, héritiers et gestionnaires de son patrimoine, ce serait une erreur que les lecteurs ne puissent pas apprécier cette œuvre.
Gabriel García Márquez est un écrivain colombien légendaire, considéré comme l'un des plus grands auteurs du XXe siècle, lauréat du prix Nobel pour « avoir combiné réalité et fantaisie dans un monde richement imaginé qui reflète la vie et les conflits de tout un continent ».
Selon une récente annonce de l'Institut Cervantes, Gabriel García Márquez est l'écrivain de langue espagnole le plus traduit et le plus lu du XXIe siècle.
L'œuvre du dernier écrivain primé
Après avoir remporté le prix Nobel de littérature 2023 pour « ses pièces de théâtre et sa prose innovante qui donnent voix à l'indicible », deux romans de Jon Fosse seront également bientôt disponibles en vietnamien.
Selon Rainbow Books, la société a réussi à acheter les droits d'auteur de deux titres. Les livres de cet auteur sont Aliss au feu et Matin et soir . Parmi eux, Aliss at the Fire devrait sortir vers avril ou mai de cette année.
Aliss at the Fire est l'une des œuvres les plus célèbres de Jon Fosse.
Cette traduction est tirée de la version anglaise, avec comparaison avec les traductions allemandes, norvégiennes et de nombreuses autres langues. Le traducteur traduit l’œuvre depuis longtemps, et le moment où l’écrivain gagne est le levier qui permet à l’œuvre de voir le jour.
Jon Fosse est le quatrième écrivain norvégien à remporter le prix Nobel. Sa carrière prolifique comprend 70 romans, poèmes, livres pour enfants, essais et pièces de théâtre. Ses œuvres ont été traduites dans plus de 50 langues.
Fosse est l’un des dramaturges contemporains les plus joués au monde. Ses pièces minimalistes et profondément introspectives, écrites dans un langage proche de la prose et de la poésie lyrique, sont considérées comme une continuation innovante de la tradition dramatique établie par Henrik Ibsen au XIXe siècle.
Ses romans sont écrits dans un style littéraire postmoderne et avant-gardiste, caractérisé par le minimalisme, le lyrisme et une utilisation peu orthodoxe de la syntaxe.
La prochaine œuvre du « candidat poids lourd »
Outre les deux écrivains primés, l'ouvrage Pho Ngu Huong , écrit par l'un des candidats les plus prometteurs pour les prochaines saisons Nobel – Tan Tuyet – sera également publié en mars.
Il s'agit d'une partie d'une trilogie écrite par l'écrivaine, comprenant New Century Love Stories sorti en 2022 et The Last Lover .
Cette œuvre emprunte l’histoire d’une « affaire » qui s’est produite dans la rue Ngu Huong et les discussions et raisonnements uniques qui l’entourent. À travers cela, avec une voix satirique magistrale, Tan Tuyet reflète toutes sortes de psychologie chaotique, exposant les nombreux recoins sombres de l'âme humaine.
La rue Ngu Huong continue d'être une expérience particulière de Tan Tuyet.
Tan Tuyet est considéré comme un écrivain pionnier qui a brisé les concepts traditionnels d’écriture et d’imagination des lecteurs sur la littérature en Chine aujourd’hui. Elle a été à plusieurs reprises en tête des cotes des bookmakers pour le prix Nobel.
En 2023, elle est en tête des cotes des bookmakers pour le prix Nobel de littérature, suivie de Jon Fosse. Avec la récente habitude d’alterner les récompenses, les chances de gagner en 2024 sont très élevées pour cet écrivain.
Lien source
Comment (0)