(NLDO) - Après des jours de célébration du Têt dans la ville animée, nous nous sommes invités mutuellement à faire un voyage printanier « guérisseur » dans le village ethnique poétique de Ta Lai.
Nous sommes partis de la ville de Bien Hoa par la route nationale 20 en direction du district de Tan Phu ( Dong Nai ). Nous avons traversé le pont Ta Lai au-dessus de la poétique rivière Dong Nai. L'air était plus doux, le soleil n'était plus aussi intense, et j'ai ressenti une fraîcheur semblable à celle de Da Lat.

Accueillir le dieu du riz (Photo : Pham Quoc Hung)
À Ta Lai, les enfants sourient joyeusement en recevant l'argent porte-bonheur du Nouvel An.
À Tai Lai, des familles et des élèves reçoivent des cadeaux pour le Têt.
Mon ami Hung, qui travaille dans le district de Tan Phu, m'a dit que la commune de Ta Lai, séparée de celle de Phu Lap, se trouve dans une région reculée et difficile d'accès. On y trouve de nombreuses minorités ethniques, principalement les Ma, les Stieng, les Tay, les Nung et les Thaï.
Par conséquent, la vie spirituelle des habitants est très particulière et diversifiée. Ici, le modèle de tourisme communautaire est mis en œuvre par les populations autochtones elles-mêmes afin de préserver leur culture ethnique. Ce sont elles qui se soucient constamment de l'intégration de leur culture ethnique, afin d'éviter sa dissolution ou sa disparition au fil du temps.
Lorsque j'ai interrogé M. Hung sur la rizière surnommée « la rizière européenne », il a ri et m'a dit : « C'est la rizière C8 des habitants du hameau 4. Autrefois, on n'y cultivait qu'une seule récolte de riz, mais depuis la construction de la nouvelle zone rurale et l'investissement dans un système d'irrigation, les habitants ont intensifié leurs cultures et augmenté le nombre de récoltes pour améliorer leurs conditions de vie. Avant, au Têt et au printemps, ce n'était qu'une terre aride. Aujourd'hui, le paysage est tout autre : les rizières sont d'un vert éclatant. »
Les rizières sont connues sous le nom de « rizières européennes », empreintes de poésie et de sérénité.
Le barrage de Van Ho est aussi beau qu'un tableau, une peinture.
Debout devant les rizières, je ressentis la beauté du paysage sous le soleil matinal éclatant. Les rizières printanières, baignées de soleil et caressées par une brise légère, étaient bordées de chemins bétonnés. Les rizières verdoyantes jouxtaient les rangées rectilignes d'oliviers. Les buffles broutaient paisiblement, conférant à la campagne une sérénité absolue. Les oliviers se dressaient majestueusement au milieu des champs. Soudain, un profond sentiment de paix m'envahit.
De nombreux touristes apprécient d'admirer les fleurs et les champs, et profitent de l'occasion pour se faire photographier. Nous avons suivi M. Hung jusqu'au barrage de Van Ho. Il est difficile de décrire la beauté et la poésie de ce barrage comme une image, un tableau. L'eau blanche s'écoule entre les montagnes et les collines comme un fin ruban de soie. Le plus étonnant est que les visiteurs peuvent marcher sur le barrage en crue sans craindre de tomber.
Nous avons continué notre route vers le village. Contrairement à l'endroit où j'étais allée, les décorations du Têt étaient ici assez simples et sobres. Mais nous avons été émerveillés par le spectacle des Ma faisant sécher des écharpes colorées dans leurs jardins. On sait que les femmes des ethnies Chau Ma et Stieng sont très habiles dans le tissage du brocart.
Voyant mon intérêt pour le tissage du brocart, M. Hung m'a emmenée visiter la maison d'une femme dans un village de tisserandes. Après avoir discuté avec elle, j'ai appris que la plupart des femmes de l'ethnie Ma apprenaient à tisser le brocart auprès de leur mère avant leur mariage.
Les femmes des groupes ethniques Chau Ma et Stieng sont très habiles dans le tissage du brocart.
Mais aujourd'hui, dans le village, rares sont ceux qui savent encore tisser. Le brocart ne se limite plus à la confection de vêtements ; il s'est considérablement diversifié, proposant sacs, sacs à dos, portefeuilles, écharpes, couvertures, coussins, bracelets, etc. La réalisation d'un brocart exige de nombreuses étapes : la préparation des fils de chaîne, la création des motifs, le tissage proprement dit, le tout à la main. Le brocart fini présente une grande variété de motifs stylisés représentant des oiseaux, des animaux, des fleurs, des feuilles, des lampes, etc.
J'étais absorbée par le spectacle de cette femme qui tissait avec application, et je pouvais ressentir l'ingéniosité, la méticulosité, le sens esthétique et la créativité des femmes de la région. Profitant des vacances du Têt, elles continuent de tisser avec diligence des produits uniques pour gagner un revenu supplémentaire et améliorer leurs conditions de vie.
Ces dernières années, le Comité du Parti et le gouvernement communal ont accordé une grande importance au bien-être matériel et spirituel des habitants. Ainsi, outre les investissements dans les infrastructures, le gouvernement s'est également attaché à préserver et à promouvoir le patrimoine culturel traditionnel des groupes ethniques et à développer le tourisme. C'est pourquoi, chaque printemps, Ta Lai connaît un renouveau et une transformation profonde.
Source : https://nld.com.vn/ru-nhau-ve-ta-lai-chua-lanh-196250201080544155.htm






Comment (0)