L'édition chinoise du livre « Hanoi People, Stories of Eating and Drinking in the Past » (auteur : Vu The Long) vient de remporter le prix Influential Southeast Asian Book Award en Chine en 2025.
Le prix est organisé, sélectionné et décerné conjointement par le Comité de la Semaine culturelle du livre de Chine-Asie du Sud-Est, le Guangxi Publishing Group et Baidu sur la base des statistiques en Chine sur le volume des ventes, les commentaires des lecteurs et les critiques des médias.
Le représentant du comité d'organisation a commenté : « Grâce à une plume délicate, ce livre offre aux lecteurs chinois un aperçu saisissant de l'évolution de la culture culinaire de Hanoï et du Vietnam, transmettant les réflexions de l'auteur sur l'héritage et l'innovation de la culture culinaire vietnamienne, ainsi que son profond amour pour la culture nationale vietnamienne. C'est un excellent ouvrage qui allie parfaitement connaissances et émotions chaleureuses. »


Le prix a été remis à un représentant de Chibooks (le détenteur des droits d'auteur de l'œuvre) dans le cadre de la Semaine culturelle du livre Chine-Asie du Sud-Est (du 3 au 6 juillet à Nanning, Guangxi, Chine).
Selon l'auteur Vu The Long, manger et boire sont des aspects culturels essentiels. Trouver l'identité de la culture culinaire vietnamienne et hanoïenne, approfondir l'identité culinaire des Hanoïens, puis préserver, promouvoir et développer cette culture, est tout aussi important pour construire une nouvelle culture hanoïenne.
« Afin de trouver un moyen d’aborder la culture culinaire de Hanoi, au Vietnam, j’aimerais écrire ce qu’une personne de mon âge qui vit à Hanoi sait sur ce qu’elle a bu et mangé ; ce que sa famille et les gens autour de lui de différents âges et générations ont mangé ; peut-être que cela sera utile à la recherche et à la préservation de la culture culinaire de notre peuple de Hanoi », a déclaré l’auteur.

Ce livre explore l'histoire de la gastronomie et de la création culinaire des Hanoïens au début du XXe siècle. Au fil du temps, l'auteur se souvient et apprend comment les Hanoïens ont « appréhendé » (refusé, accepté, voire « assimilé ») les nouvelles saveurs culinaires qui ont envahi la capitale grâce aux migrations et aux échanges entre l'Orient et l'Occident, le Sud et le Nord…
Le traducteur Phi Thanh Doa, qui a traduit le livre en chinois, a déclaré que l'auteur Vu The Long utilisait des phrases fluides, confortables et délicates pour nous parler de Hanoi dans ses souvenirs.
« En lisant ce livre, j'ai eu l'impression de discuter avec un vieil homme, l'écoutant raconter des histoires du passé. L'auteur Vu The Long a également une perspective très particulière : dans chaque histoire qu'il écrit, il transmet ses émotions », a déclaré le traducteur.
L'auteur Vu The Long est né le 1er février 1947 à Hanoï. Docteur en paléontologie, anthropologue, environnementaliste et historien de la culture, il a été directeur du département de recherche humaine et environnementale de l'Institut d'archéologie du Vietnam, Académie des sciences sociales du Vietnam. Il est actuellement secrétaire du Club des arts et de la culture culinaires (dépendant de l'Association des arts populaires du Vietnam) et membre exécutif de l'Association de la culture culinaire du Vietnam.
Source : https://www.vietnamplus.vn/sach-am-thuc-ha-noi-doat-giai-thuong-ve-suc-anh-huong-tai-trung-quoc-post1048374.vnp
Comment (0)