Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Un terrain de jeux qui favorise l'amitié.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên01/06/2024


Les Jeux ont rassemblé 1 300 étudiants-athlètes et entraîneurs de 10 pays de la région. Parmi eux, 190 Vietnamiens ont participé aux 6 disciplines sportives.

Étaient présents à la cérémonie d'ouverture : le vice-Premier ministre Tran Hong Ha ; le ministre de l'Éducation et de la Formation Nguyen Kim Son, chef du comité d'organisation des Jeux ; M. Nguyen Minh Triet, secrétaire du comité central de l'Union de la jeunesse et président du comité central de l'Association des étudiants vietnamiens ; le secrétaire du comité du Parti de la ville de Da Nang, Nguyen Van Quang ; et M. Bayu Rahadian, secrétaire général du Conseil indonésien des sports étudiants (actuellement président du Conseil des sports étudiants d'Asie du Sud-Est).

Étaient également présents des représentants du Comité de pilotage, du Comité d'organisation et des délégations sportives des pays participants ; des représentants des ministères, départements et agences centraux ; et des dirigeants de la ville de Da Nang et de la province de Quang Nam.

Đại hội thể thao học sinh Đông Nam Á: Sân chơi gắn kết tình hữu nghị- Ảnh 1.

Des délégués des instances centrales et locales assistent à la cérémonie d'ouverture des Jeux scolaires d'Asie du Sud-Est.

La cérémonie d'ouverture a été ponctuée de nombreuses activités, dont le point d'orgue fut le grand défilé des dix délégations sportives : Brunei, le Cambodge, l'Indonésie, le Laos, la Malaisie, le Myanmar, les Philippines, Singapour, la Thaïlande et le Vietnam, pays hôte. La levée des drapeaux du Conseil des sports scolaires d'Asie du Sud-Est et des Jeux a marqué le coup d'envoi officiel de ce festival sportif haut en couleur.

Đại hội thể thao học sinh Đông Nam Á: Sân chơi gắn kết tình hữu nghị- Ảnh 2.

La cérémonie de levée du drapeau a marqué le début officiel des festivités sportives animées de la ville de Da Nang.

La cérémonie d'allumage de la flamme a été présidée par le vice -Premier ministre Tran Hong Ha. La flamme symbolise l'enthousiasme de la jeunesse d'Asie du Sud-Est et souligne également l'esprit de solidarité et d'amitié entre les pays de la région.

Đại hội thể thao học sinh Đông Nam Á: Sân chơi gắn kết tình hữu nghị- Ảnh 3.

Le vice-Premier ministre Tran Hong Ha a souhaité aux athlètes les meilleurs résultats possibles dans la compétition, en insistant sur l'esprit sportif, l'honnêteté, la solidarité et l'amitié.

Vous aimerez peut-être
Le vice-Premier ministre Tran Hong Ha a assisté à la cérémonie d'ouverture du Salon international Vietbuild Hanoi 2026.
Le vice-Premier ministre Tran Hong Ha a assisté à la cérémonie d'ouverture du Salon international Vietbuild Hanoi 2026.Le matin du 26 mars, le vice-Premier ministre Tran Hong Ha a assisté à la cérémonie d'ouverture du Salon international Vietbuild Hanoi 2026, qui se tiendra du 26 au 30 mars au Centre des expositions du Vietnam (VEC), à Dong Anh, Hanoi, et y a prononcé un discours sur le thème « Construction - Matériaux de construction - Immobilier - Transports verts ».
L'entraîneur Troussier : « Si le Japon bat le Brésil, ce ne sera pas un miracle. »
L'entraîneur Troussier : « Si le Japon bat le Brésil, ce ne sera pas un miracle. »À l'approche du choc très attendu contre le Brésil en seizièmes de finale de la Coupe du monde 2026, l'ancien entraîneur des équipes nationales du Japon et du Vietnam, Philippe Troussier, estime que les « Samouraïs bleus » sont parfaitement capables de créer la surprise face au grand favori du tournoi.
Score minimal d'admission et score d'admission équivalent de l'Université nationale d'économie.
Score minimal d'admission et score d'admission équivalent de l'Université nationale d'économie.Le seuil minimal d'assurance qualité (score de coupure) pour l'admission à l'Université nationale d'économie, applicable à la méthode d'admission basée sur les résultats de l'examen de fin d'études secondaires de 2026 et à la méthode d'admission combinée utilisant les résultats de l'examen de fin d'études secondaires et les certificats d'anglais internationaux, est de 22 points (sur une échelle de 30 points).

Lors de la cérémonie d'ouverture, le ministre de l'Éducation et de la Formation, Nguyen Kim Son, a déclaré que les Jeux scolaires d'Asie du Sud-Est constituent le plus grand événement sportif pour les lycéens de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN). Ces Jeux visent à promouvoir la solidarité et l'amitié internationales, le respect et la compréhension mutuels entre les nations, pour le développement harmonieux du bien-être physique et mental des élèves et pour une jeunesse d'Asie du Sud-Est intégrée et épanouie.

Bien plus qu'un simple lieu de célébration des talents sportifs, les 13èmes Jeux scolaires d'Asie du Sud-Est offrent aux élèves de 10 pays de l'ASEAN l'opportunité d'interagir, d'apprendre et de créer des liens, dans l'esprit de « Se connecter pour briller ensemble ».

Đại hội thể thao học sinh Đông Nam Á: Sân chơi gắn kết tình hữu nghị- Ảnh 4.

Le ministre de l'Éducation et de la Formation, Nguyen Kim Son, a prononcé le discours d'ouverture des 13èmes Jeux scolaires d'Asie du Sud-Est.

« Les 13èmes Jeux scolaires d'Asie du Sud-Est sont un symbole de solidarité et de coopération pour la génération future, témoignant de l'importance du sport scolaire pour le développement physique des élèves en Asie du Sud-Est », a souligné le ministre Nguyen Kim Son.

M. Bayu Rahadian, secrétaire général du Conseil indonésien des sports étudiants, a salué l'hospitalité exceptionnelle et l'accueil chaleureux du pays hôte, qui ont fait de cet événement une expérience mémorable pour tous les délégués. « Votre soutien a joué un rôle crucial dans le succès des Jeux », a-t-il déclaré.

Selon Bayu Rahadian, les Jeux scolaires d'Asie du Sud-Est ne sont pas seulement un événement sportif, mais aussi une plateforme pour promouvoir l'amitié, la compréhension multiculturelle et construire une communauté commune entre les nations.

« Aux jeunes athlètes, nous vous encourageons à concourir avec intégrité et honneur. Relevez les défis, savourez vos victoires et tirez des leçons de vos échecs. N'oubliez pas que chaque instant sur le terrain, la piste ou l'hippodrome est une occasion de grandir et de vous épanouir, non seulement en tant qu'athlètes, mais aussi en tant qu'individus », a conseillé Bayu Rahadian.

M. Le Trung Chinh, président du Comité populaire de la ville de Da Nang, a déclaré que depuis sa sélection pour accueillir les Jeux, la ville de Da Nang a travaillé en étroite collaboration avec les ministères et les agences pour mettre en œuvre tous les travaux préparatoires, afin d'être prête pour la compétition des équipes sportives étudiantes.

Sous le thème « ASEAN – Se connecter pour briller ensemble », le congrès sera un pont, une occasion de mettre en lumière la diversité des nations d’Asie du Sud-Est, d’attiser l’espoir et la conviction d’un avenir meilleur – où la foi et la force humaine s’appuient sur la solidarité, l’amitié, la coopération et le développement partagé. Le tout pour « Une Asie du Sud-Est plus forte, plus prospère et plus dynamique ».

Đại hội thể thao học sinh Đông Nam Á: Sân chơi gắn kết tình hữu nghị- Ảnh 5.

Les athlètes prêtent serment lors de la cérémonie d'ouverture.

Renforcer l'amitié entre le Vietnam et les États-Unis.
Renforcer l'amitié entre le Vietnam et les États-Unis.Le 3 juillet, dans le cadre du programme Partenariat Pacifique - Amis du Pacifique 2026, la délégation de l'armée américaine du Pacifique, dirigée par le lieutenant-général Joel Vowell, commandant adjoint de l'armée américaine du Pacifique, a effectué une visite de courtoisie au commandement militaire provincial de Quang Tri.
La délégation de l'armée américaine du Pacifique visite le commandement militaire provincial de Quang Tri.
La délégation de l'armée américaine du Pacifique visite le commandement militaire provincial de Quang Tri.2026 marque la première fois que le programme Partenariat Pacifique-Amis du Pacifique sera organisé conjointement à Quang Tri, créant un cadre de coopération à grande échelle avec 25 activités.
Le ministère des Affaires étrangères a reçu une copie des lettres de créance de l'ambassadeur des États-Unis au Vietnam.
Le ministère des Affaires étrangères a reçu une copie des lettres de créance de l'ambassadeur des États-Unis au Vietnam.Le 2 juillet après-midi, au siège du ministère des Affaires étrangères, M. Le Cong Dung, directeur du département du protocole d'État et de l'interprétation étrangère, a reçu une copie des lettres de créance de Mme Jennifer Wicks, ambassadrice des États-Unis d'Amérique au Vietnam.
Đại hội thể thao học sinh Đông Nam Á: Sân chơi gắn kết tình hữu nghị- Ảnh 6.

Le langur à pieds bruns est la mascotte représentant les 13èmes Jeux scolaires d'Asie du Sud-Est.

Placée sous le signe de l'union et de la brillance, la 13e édition des Jeux scolaires d'Asie du Sud-Est s'est déroulée du 29 mai au 9 juin. Au programme : 6 disciplines sportives et 107 épreuves, donnant lieu à 107 séries de médailles. La natation a décroché 36 médailles, le basketball 2, le badminton 7, l'athlétisme 36, le pencak silat 16 et le vovinam 10.

La mascotte du congrès est le langur à pieds bruns, une espèce rare inscrite sur la Liste rouge du Vietnam. À travers cette mascotte, le congrès transmet un message de protection de l'environnement à chaque étudiant en particulier et à la communauté en général.



Source : https://thanhnien.vn/dai-hoi-the-thao-hoc-sinh-dong-nam-a-san-choi-gan-ket-tinh-huu-nghi-185240601223458683.htm

Tendances par catégorie

Les plus lus

Google Trends

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprises

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Happy Vietnam
Festival de la flûte Hmong

Festival de la flûte Hmong

Ensemble, nous avons franchi la ligne d'arrivée. L'athlète âgé qui a couru 42 km a reçu des encouragements bienvenus.

Ensemble, nous avons franchi la ligne d'arrivée. L'athlète âgé qui a couru 42 km a reçu des encouragements bienvenus.

Se tenant aux côtés des pêcheurs

Se tenant aux côtés des pêcheurs