Télégramme envoyé aux Présidents des Comités populaires des provinces et villes : Quang Ninh, Hai Phong, Thai Binh , Nam Dinh, Ninh Binh, Thanh Hoa, Nghe An, Ha Tinh, Quang Binh, Quang Tri, Thua Thien Hue, Da Nang, Quang Nam, Quang Ngai, Binh Dinh, Phu Yen, Khanh Hoa et aux Ministères : Défense nationale, Sécurité publique, Ressources naturelles et Environnement, Agriculture et Développement rural, Industrie et Commerce, Transport, Construction, Affaires étrangères.
Le télégramme indiquait : À 13 heures le 7 novembre 2024, le centre de la tempête YINXING était situé à environ 18,5 degrés de latitude nord, 122,4 degrés de longitude est (sur la mer au nord-est de l'île de Lu Dong - Philippines), le vent le plus fort près du centre de la tempête était de niveau 15, avec des rafales supérieures au niveau 17.
Selon les prévisions du Centre national de prévision hydrométéorologique, tôt demain matin (8 novembre 2024), la tempête entrera dans la partie orientale de la mer de l'Est septentrionale (devenant la tempête n° 7) ; à 13 h le 8 novembre 2024, le centre de la tempête se situera à environ 18,5 degrés de latitude nord et 118,8 degrés de longitude est. Le vent le plus fort près du centre de la tempête sera de force 14, avec des rafales atteignant 17. La tempête poursuivra ensuite sa progression vers l'ouest et changera de direction vers le sud-ouest en direction de l'archipel de Hoang Sa et des eaux côtières de la région Centre-Sud. La tempête n° 7 peut provoquer des orages, des tourbillons, des vents violents et de grosses vagues, ce qui représente un danger majeur pour les navires et les véhicules naviguant dans le nord et le centre de la mer de l'Est (y compris l'archipel de Hoang Sa et les eaux côtières des régions Centre-Sud et Centre-Sud) du 8 au 12 novembre 2024.
Il s'agit d'une forte tempête dont l'évolution est complexe. Afin de réagir proactivement et de limiter les dégâts causés par la tempête, le Premier ministre demande aux ministres et aux présidents des comités populaires des provinces et des villes de suivre et d'informer l'évolution de la tempête, des pluies et des inondations, et de diriger et de déployer rapidement les interventions conformément aux fonctions et aux tâches assignées, en se concentrant sur les tâches spécifiques suivantes :
1- Les présidents des comités populaires des provinces et des villes doivent diriger et déployer proactivement les travaux de réponse aux tempêtes de manière opportune et efficace, conformément à l'évolution réelle des tempêtes et des inondations dans la localité, en se concentrant sur le contrôle strict des navires sortant en mer, en assurant la sécurité des véhicules et des navires encore en mer et dans les mouillages et les abris ; en examinant les plans, en étant prêts à évacuer les résidents dans les zones dangereuses, en déployant rapidement des mesures pour assurer la sécurité des vies et des biens des personnes lorsque les tempêtes risquent d'être directement touchées ; en déployant proactivement des travaux pour assurer la sécurité des digues, des barrages et des réservoirs ; en étant prêts avec des forces et des moyens pour soutenir rapidement les personnes, sauver et surmonter les conséquences des tempêtes et des inondations.
2- Le ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement surveille de près, prévoit et met à jour rapidement les informations sur l'évolution des tempêtes afin que les agences et les personnes concernées puissent déployer de manière proactive des mesures de réponse.
3- Le Ministère de la Défense Nationale et le Ministère de la Sécurité Publique ordonnent aux agences et unités compétentes de revoir les plans d'intervention, d'organiser et de déployer de manière proactive les forces et les moyens pour être prêts à soutenir les localités dans leur réponse aux tempêtes et aux inondations lorsque les localités le demandent.
4- Le ministère de l'Industrie et du Commerce, le ministère des Transports et les ministères et branches concernés, conformément à leurs fonctions de gestion de l'État et aux tâches qui leur sont assignées, doivent diriger et coordonner de manière proactive avec les localités pour déployer des travaux visant à assurer la sécurité des activités pétrolières et gazières offshore, de l'exploitation minière et des systèmes de réseau électrique ; assurer le fonctionnement sûr des réservoirs hydroélectriques ; assurer la sécurité du trafic conformément à la réglementation.
5- Le ministre de l'Agriculture et du Développement rural doit suivre de près la situation, diriger de manière proactive la mise en œuvre efficace des travaux de réponse aux tempêtes et aux inondations conformément aux tâches et à l'autorité qui lui sont assignées ; assurer la sécurité des activités de production agricole, des digues, des réservoirs et des barrages ; signaler et proposer rapidement au Premier ministre les questions dépassant son autorité.
6- La télévision vietnamienne, la Voix du Vietnam, l'Agence de presse vietnamienne et d'autres agences de presse devraient accroître leurs reportages sur l'évolution de la tempête et les efforts de réponse afin que les gens puissent être conscients et la prévenir et l'éviter de manière proactive.
Comment (0)