Tant que l'humanité restera angoissée et préoccupée par les questions de guerre et de paix ; tant que les gens resteront conscients de la frontière entre la vie et la mort ; tant que les gens auront besoin de partager la joie et le chagrin, le bonheur et la douleur ; tant que les gens reconnaîtront la finitude de la vie, réalisant que tout, comme l'argent et la gloire, ne peut être emporté avec eux, et que seule la bonté humaine est un trésor transmis de génération en génération, alors la musique de Trinh Cong Son continuera de résonner.

L'orchestre de cuivres de Hué interprète des œuvres du regretté musicien Trinh Cong Son - Photo : LINH CHI
Le 30 avril 1975, le musicien Trinh Cong Son était présent à la station de radio de Saigon pour prononcer un discours célébrant l'indépendance et la réunification du pays. Ensemble, ils ont chanté la chanson « Unis dans un grand cercle » : « Aujourd'hui est le jour dont nous rêvions tous… L'unification et l'indépendance sont ce dont nous rêvons depuis des décennies… J'aimerais chanter une chanson. Il n'y a pas de guitare à la radio actuellement, alors j'aimerais chanter à nouveau « Unis dans un grand cercle ». »
Aujourd’hui, le grand cercle des mains est véritablement uni. (1) M. Nguyen Huu Thai, ancien président de l’Union des étudiants de Saigon et ami de Trinh Cong Son, l’avait invité à s’exprimer et à chanter à la radio de Saigon. Plus tard, dans ses mémoires, il écrivit : « En tant qu’artiste, Trinh Cong Son n’avait besoin que de composer et d’interpréter “L’union du grand cercle des mains” pour que son nom soit inscrit sur la plaque de bronze. » (2)
En réalité, les « plaques de bronze et les monuments de pierre » correspondent à l'image que les gens se font de Trịnh Công Sơn, et non à ce que Trịnh Công Sơn lui-même pensait ou aurait dû penser. Même le titre qu'on lui a attribué, « le célèbre compositeur »,
Trinh Cong Son n'y a jamais pensé : « Je n'ai jamais eu l'ambition de devenir un auteur-compositeur célèbre, mais la vie m'a fait ce cadeau, je ne peux donc pas le refuser. Et une fois que je l'ai accepté, j'ai une responsabilité envers tout le monde » (3).
Avec la responsabilité d'un artiste engagé face au « destin tragique de la nation » et aux « souffrances de notre peuple » dues à la guerre, Trinh Cong Son a dédié à la vie un flot apparemment sans fin de musique paisible, un flot qui apaisait les cœurs au milieu des flammes de la guerre, un flot qui se mêlait au grand fleuve pour nourrir les « champs de paix » de demain.
Pour un jour se jeter dans le grand fleuve, ce cours d'eau dut franchir d'innombrables rapides et chutes d'eau escarpés et traîtres : Trinh Cong Son dut surmonter d'innombrables obstacles dans sa vie et dans son art. Parfois, il devait prendre du diamox pour se déshydrater et maigrir, afin d'éviter d'avoir à abattre ses « frères » : « Ma vie est insensée, je me consume » (La Feuille d'automne fanée), parfois : « La route tourne en rond, se consume » (Un royaume d'allers-retours), « Pris entre le marteau et l'enclume, faisant des allers-retours, le passé était difficile, ne sachant où aller » (Pris entre le marteau et l'enclume).
"Nối vòng tay lớn" (Joindre les mains en un grand cercle), chanté par Trịnh Công Sơn à la radio de Saigon le jour de la paix nationale et de la réunification, le 30 avril 1975, est un chef-d'œuvre créé en 1968, ce qui signifie qu'il a été composé très tôt. Il est intéressant de noter que de nombreuses chansons célèbres sur la paix de Trịnh Công Sơn ont été écrites en 1967 et 1968, telles que : "Chờ nhìn quê hương sáng sáng" (En attendant de voir la patrie briller de mille feux), "Cánh đồng hòa bình" (Champ de paix), "Ngu dao hòa bình" (Comptine paisible pour enfants), "Ta xem gì đêm nay" (Que voyons-nous ce soir ?), "Dựng lại người dựng nhà" (Reconstruire les gens, reconstruire les maisons)...
Dès 1968, avec la chanson « Unis dans l'unité », Trinh Cong Son exprimait : « Du Nord au Sud, les mains se rejoignent. » Avec « Que voyons-nous ce soir ? », il disait : « Les montagnes et les forêts répandent la nouvelle dans toutes les régions, le vent de la paix souffle de toutes parts, le jour joyeux est comme un fleuve impétueux. » De toute évidence, ce sont des chansons empreintes de clairvoyance et porteuses d'espoir pour la paix.

Pourquoi la musique de Trinh Cong Son témoigne-t-elle d'une telle clairvoyance ? Parce qu'elle est profondément ancrée dans l'esprit national. Parce que ses paroles puisent leur source dans les « Chants folkloriques maternels », les « Berceuses maternelles » : « Berceuse pour qu'un enfant grandisse (í... a...), enfant du Dragon et de la Fée. » Parce qu'elles puisent leur inspiration dans la fierté de l'essence spirituelle du Dragon et de la Fée, dans les traditions du Vietnam, cette « patrie mythique ». Cette essence spirituelle, cette tradition, est préservée et transmise de génération en génération grâce à la générosité maternelle : « La mère enseigne à son enfant la langue de la patrie » (Chant folklorique maternel).
Car ces paroles expriment clairement la force indestructible de l'unité nationale, une force qu'aucune force, aucune bombe, aucune arme, aucune cupidité ne peut détruire. Cette force est inscrite dans la peau, dans le sang. Elle se transmet par la peau jaune baignée de soleil : « Aujourd'hui, l'étrange soleil brille chaudement sur la peau jaune et parfumée » (Chant paisible des enfants). Cette force coule dans les veines : « Le sang unit les cœurs des êtres humains » (Joining Hands in a Great Circle), « Le sang des frères a teint le soleil » (What Do We See Tonight ?). Cette force unit les mains : « Nos mains s'entrelacent, formant le cercle du Vietnam » (Joining Hands in a Great Circle). Tant de sens se dégage de ce mot « s'entrelacer » : « s'entrelacer » pour effacer la division, « s'entrelacer » pour empêcher la séparation, « s'entrelacer » pour unir les cœurs et les esprits.
Ces sources d'inspiration sont à la base de la profonde conviction en un avenir pacifique qui imprègne la musique de Trinh Cong Son. Dans la chanson « Le Jour du Retour » de Pham Duy, on retrouve l'image d'une mère devenue aveugle à force d'attendre anxieusement le retour de son fils soldat blessé : « La mère tâtonne jusqu'à l'étang, agrippée à la chemise du vieil homme, se demandant si elle ne rêve pas, regrettant d'avoir perdu la vue à force d'attendre. »
Dans la musique de Trinh Cong Son, la mère attend, les yeux brillants d'espoir, nourris par la foi en la paix : « J'attends de voir ma patrie resplendir, les yeux de ma mère ne sont pas ternes aujourd'hui » (extrait de la chanson « J'attends de voir ma patrie resplendir », composée en 1967). Au-delà de cette vision de la paix, la musique de Trinh Cong Son envisage aussi l'après-paix, témoignant d'une perspective profonde et à long terme qui transcende la réalité.
« Après la paix » signifie la tâche de guérir les blessures de la guerre, les blessures de la terre, les blessures de la chair et de la peau, et même les blessures du cœur des gens : « Des doigts parfumés reconnectent les handicapés, reconnectent l’amour, reconnectent les cœurs brisés, des mains se tendent pour connecter les frères » (Que voyons-nous ce soir ?).
« Après la paix » parle de la reconstruction du Vietnam, de la construction d'une vie nouvelle, de la reconstruction des populations, de la reconstruction des foyers : « Construire de nouveaux foyers sur ces ruines, bâtir une nouvelle vie dans le sourire… Le peuple avance avec enthousiasme, les maisons s'élèvent au Vietnam » (Reconstruire le peuple, reconstruire les foyers), « Reconstruire les relations humaines à l'aube d'une nouvelle ère » (Unisserrons nos mains). Reconstruire le peuple et reconstruire les foyers sont deux tâches majeures qui doivent être menées de front, mais ce n'est pas un hasard si Trinh Cong Son a placé la « reconstruction du peuple » avant la « reconstruction des foyers » (comme le reflète le titre de la chanson « Reconstruire le peuple, reconstruire les foyers »).
Car c'est le peuple qui est déterminant, car c'est lui qui bâtira un nouveau foyer, une nouvelle vie, une nouvelle nation. Reconstruire une maison sur des ruines est difficile, mais reconstruire un peuple à travers la souffrance et la division l'est encore plus. Avec le temps, les plaies au sol se sont peu à peu refermées grâce à la reconstruction, les blessures de la chair ont cicatrisé sous le poids de la douleur, mais qu'en est-il des blessures de guerre dans les cœurs qui appellent à la guérison ? « Après la paix » parle de « reconstruire des relations humaines », d'utiliser l'amour pour harmoniser et réconcilier la nation : « Partons ensemble à la reconstruction de l'amour. Le cœur de notre mère était jadis aussi vaste que l'océan Pacifique, ses enfants sont comme des fleuves, se réjouissant aujourd'hui de voir toute haine effacée. » (Reconstruire les peuples, reconstruire les foyers).
La réconciliation et l'harmonie nationales sont des acquis que notre nation a su concrétiser en temps de guerre. La musique de Trinh Cong Son a porté haut les chants poignants qui appelaient à cette réconciliation. Le 30 avril 1975, point de « dernier combat de Saigon », seulement un appel à la réconciliation et à l'harmonie nationale diffusé sur les ondes de Radio Saigon. Sur cette station, la population a entendu la capitulation du président Duong Van Minh, puis la voix de Trinh Cong Son, mêlée à celle de nombreux autres chanteurs, qui interprétaient en rythme « Main dans la main dans un grand cercle » : « Sur cette vaste terre, nous, frères et sœurs, nous retrouvons, joyeux comme un tourbillon de sable dans l'immensité du ciel. »
Au lendemain du 30 avril 1975, il n'y eut pas de bain de sang à Saïgon. Par conséquent, le processus de guérison des blessures et des ravages causés par la guerre dans les cœurs doit se poursuivre sans relâche. Ce processus de guérison ne requiert aucun pouvoir surnaturel ; il est simple et familier, comme le dit la chanson de Trinh Cong Son : « Nos mains sont jointes », « nos mains se rejoignent ».
Après la paix vient la liberté, un thème récurrent et logique dans la musique de Trinh Cong Son : « J'attends d'entendre le chant de la liberté s'élever de la terre » (J'attends de voir la patrie rayonner). Mais la paix n'est qu'une condition nécessaire ; la condition suffisante à la liberté est de construire ensemble, de manière proactive et unie, ses fondements : « Partons ensemble à la reconstruction de la liberté » (Reconstruire le peuple, reconstruire les foyers). Et pour une paix et une liberté durables, il faut nourrir la volonté et l'aspiration de bâtir une nation forte et prospère, affranchie de la faiblesse : « Bâtir un peuple nouveau comme les arbres changent de saison, un peuple qui tend la main vers les cieux lointains » (Reconstruire le peuple, reconstruire les foyers), « Vingt ans d'attente, c'est long, mais la vitalité coule à nouveau dans nos veines, nourrissant le cœur des mères et des pères, nous nourrissant les uns les autres, nourrissant la nation pour qu'elle devienne véritablement riche » (Chant paisible des enfants). Après la paix, outre la vision de reconstruire la liberté, l'amour, d'élever une nouvelle génération et d'édifier « de grandes maisons sur de grands édifices au Vietnam », il convient de souligner la clairvoyance remarquable de Trinh Cong Son quant à ce que l'on appelle aujourd'hui « l'intégration internationale » : « Sur ce champ de paix, le soleil se lève avec éclat, le Vietnam a surmonté sa longue période de souffrance, des millions de cœurs battent à l'unisson avec celui de l'humanité » (Champ de paix). L'intégration au « rythme joyeux » signifie une intégration empreinte d'un état d'esprit proactif, inébranlable et optimiste. Et une intégration profonde signifie « battre à l'unisson » avec l'humanité, après avoir surmonté les obstacles et parcouru le chemin.
...................................................
(1) Nguyen Huu Thai, Histoires peu connues sur la libération de Saigon le 30 avril 1975, Labor Publishing House, Hanoi , 2013, pp. 128, 129.
(2) Nguyen Huu Thai, op. cit., p. 130.
(3) Un monde de Trinh Cong Son, Maison d'édition Thuan Hoa, Centre de langue et de culture Est-Ouest, 2002, pp. 518, 519.
Nguyen Hoan
Source








Comment (0)