Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

jeu de rimes folkloriques du centre-sud du Vietnam

Việt NamViệt Nam28/12/2023

(VHQN) - Dans le centre-sud du Vietnam, de nombreuses chansons folkloriques se transmettent oralement. Après des années de recherche et de collecte, nous avons enregistré et transcrit certaines de ces chansons, principalement en notant la hauteur, la durée et le rythme des jeux pratiqués.

Les jeux d'enfants sont vivants et captivants. Photo : HA NGUYEN
Les jeux d'enfants sont vivants et captivants. Photo : HA NGUYEN

Bien que les paroles soient rimées et rythmées, les enfants se concentrent avant tout sur le jeu. Les paroles des comptines se résument souvent à des sons familiers, et le rythme est parfaitement adapté au jeu. Lorsqu'ils jouent, les enfants ne font pas attention à ce qu'ils chantent ; parfois, ils s'emballent et crient, parfois ils chantent comme s'ils parlaient, parfois comme s'ils lisaient, et parfois ils ne comprennent même pas le sens de la comptine.

Au Vietnam, les enfants ont de nombreux jeux et chansons pour enfants qui incluent le chant. Les enfants du Nord ont : nu na nu nong, dung dang dung de, tha dia ba ba, nhay lo co, cuop co, cuop cu, keo cua lua xe, dia vai, chuyen the…

Les chansons pour enfants du sud du Vietnam comprennent : cùm nụm cùm nịu, bắc kim thang, thìa la thíy, lặc cò cò, mèo đuổi chuột, úp lá khoai, bành xô, gà mỏ mối, dê mẹ tìm dê con, chùm rụm…

Dans les provinces du Centre-Sud, on trouve : le passage des sandales, les sauts périlleux, le pilonnage au mortier, le lancer de bouteilles d'eau, le jeu de cache-cache, l'appel du veau, le fait de caresser les graines qui éclatent, le lancer de noix de coco, le lancer de cotonniers, le moineau, les comptines pour enfants, le salut au serpent, où vas-tu, la préparation d'une marmite fumante...

Nous aimerions présenter à nos lecteurs quelques exemples de jeu.

pantoufles

La partie a été enregistrée par l'auteur au temple de Confucius (Hội An, mai 1977). Les paroles de la comptine sont : « Faisons-nous la pantoufle, frères, faisons-la circuler équitablement, rapidement et habilement, sinon, sinon, veuillez partir… »

Le jeu consiste à faire asseoir un groupe d'enfants en cercle, chacun tenant une pantoufle, en chantant en rythme tout en se passant la pantoufle dans une seule direction.

Quand on prononce l'expression « sinon, sinon », la pantoufle est passée de main en main deux fois. Celui qui ne l'attrape pas est éliminé. La partie continue jusqu'à ce qu'il ne reste plus qu'un seul joueur. C'est un jeu amusant et dynamique, et le gagnant est le dernier joueur en lice (qui n'est pas obligé de partir).

Glissez le bob popping

Ce jeu est très apprécié des enfants de 6 à 10 ans. Doux et gracieux, il consiste à taper des mains deux par deux, puis individuellement, exprimant ainsi l'esprit authentique et sincère de l'amitié, le tout accompagné de comptines chantées ou récitées en rythme. Le cadre est simple : un coin de jardin, une ruelle, un champ ou une place de village au clair de lune.

En 2000, le chercheur en art populaire Tran Hong ( Da Nang ) a collaboré avec l'auteur de cet article et VTV à Da Nang pour produire le film « Chantez ensemble - Jouez ensemble » (présentant le jeu « Glissez des graines explosives »), qui a été diffusé à de nombreuses reprises sur VTV3.

Les deux enfants se font face. Les mains jointes devant leur poitrine, ils chantent en frappant une fois dans leurs mains, puis en frappant une de leurs mains en diagonale contre celle de l'autre (c'est-à-dire leur main gauche contre la main gauche de leur ami, et leur main droite contre la main droite de leur ami).

Début : Frappez dans vos mains. Continuez à chanter : Graines explosives – levez la main droite et frappez-la contre la main droite de votre partenaire. Versement – ​​frappez à nouveau dans vos mains. Continuez à chanter : Gâteaux de riz – levez la main gauche et frappez-la contre la main gauche de votre partenaire. Et ainsi de suite jusqu'à ce que vous ayez chanté toute la chanson ensemble.

Le jeu peut continuer avec une autre rime : « Un pot rond au couvercle tordu. Des ciseaux de tailleur. Une charrue pour cultiver la terre. Une faucille pour débroussailler le talus. Un piège à poissons. Une fronde pour chasser les oiseaux. Une aiguille pour coudre. Une lance pour chasser. Un foulard pour se couvrir la tête. Un comptoir commercial. Un moule à gâteau. Une bouteille de vin pour verser le vin. » Les mains claquent de plus en plus vite ; celui qui n’arrive pas à suivre ou qui claque des mains dans la mauvaise direction perd. Les mains doivent claquer en rythme avec les paroles.

U a u ap

Ce jeu se joue entre 6 et 8 enfants. Un poteau sert de point de repère. Un enfant fait office de « chef de jeu », tendant la main paume vers le haut pour que les autres enfants y posent leurs index (sans les tirer vers le haut ni vers le bas).

Innocent. Photo : HA NGUYEN
Innocent. Photo : HA NGUYEN

Les enfants, jouant le rôle de « chef », chantent la comptine en entier, serrant les poings lorsqu'ils arrivent au mot « apparaître ». Celui qui ne retire pas ses mains à temps doit se bander les yeux pour que les autres puissent se cacher. Une fois que tout le monde est caché, les enfants ouvrent les yeux et cherchent leurs amis en chantant la comptine.

Les enfants qui tentent de se cacher doivent retourner rapidement au point de départ, en veillant à ce que les enfants qui les poursuivent ne puissent pas les attraper. Une fois arrivés au point de départ, ils doivent l'enlacer et dire « Bang ! ». Si les enfants qui les poursuivent n'attrapent personne, ils doivent fermer les yeux et recommencer à jouer.

Dung dang dung de

La comptine dit : « Dung dang dung de. On emmène les enfants jouer. Aux portes du paradis. On salue oncle et tante. Que l'enfant retourne à la campagne. Que la chèvre aille à l'école. Que le crapaud reste à la maison. Que la poule picore dans la cuisine. Le riz gluant est cuit. Ma famille prépare une soupe sucrée. Slurp slurp. Asseyez-vous ici. »

Le jeu consiste à faire marcher et chanter des enfants qui se tiennent par la main, par paires ou par groupes de quatre ou cinq. Lorsqu'ils chantent ou disent le mot « boue », ils balancent leurs bras vers l'avant ; lorsqu'ils disent « zut », ils les balancent vers l'arrière, et ainsi de suite jusqu'à la dernière phrase, puis ils s'accroupissent. Ensuite, ils se relèvent, chantent à nouveau depuis le début et continuent à jouer.

Chi chi chanh chanh

Il faut un grand espace, avec des cachettes faciles pour les enfants. Beaucoup jouent à un jeu appelé « Cherche et trouve » : pour deviner qui est caché, un enfant a les yeux bandés et cherche les autres. Un enfant plus âgé rassemble les autres en cercle, tend sa main droite, paume vers le haut, et chaque enfant place son index droit dans la paume, tandis que l'enfant plus âgé y place son index gauche.

Le meneur du groupe chante : « Chi chi chanh chanh. L'oiseau crache du feu. Le cheval meurt et gonfle. Trois rois et cinq empereurs. Allez trouver le souverain. U… a… u… ap. » Arrivé au dernier vers, « u a u ap », le meneur peut allonger ou raccourcir l'intervalle entre les sons à sa guise pour surprendre les autres enfants au moment du « ap ». Car, lorsqu'il chante le dernier « ap », le meneur serre immédiatement la main droite, et les autres enfants doivent rapidement retirer leurs doigts.

L'enfant dont le doigt est attrapé par la main du meneur doit avoir les yeux bandés et chercher la personne. S'il n'a encore rien trouvé, il doit recommencer. Ce jeu se déroule généralement dans une maison où chacun choisit une cachette.


Source

Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même catégorie

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprises

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Happy Vietnam
Journée joyeuse pour le bébé

Journée joyeuse pour le bébé

Mode traditionnelle Hmong dans le village de Cat Cat, province de Son La.

Mode traditionnelle Hmong dans le village de Cat Cat, province de Son La.

Pagode Van Thap

Pagode Van Thap