Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

La littérature et le destin de l'humanité

(GLO) – La nouvelle ère vers laquelle notre Parti conduit toute la nation est, en résumé, une ère où chacun est heureux. Ou, comme l’a dit le président Hô Chi Minh : « …notre peuple est pleinement libre, chacun a de quoi se nourrir et se vêtir, et chacun a accès à l’éducation. »

Báo Gia LaiBáo Gia Lai20/10/2025

Et naturellement, la littérature vietnamienne doit accompagner cette aspiration.

De tout temps, la littérature, qu'il s'agisse de poésie ou de prose, a dû se concentrer sur la condition humaine pour survivre et prospérer. L'être humain doit être au cœur de la littérature, et les créateurs doivent cultiver le désir d'exprimer la condition humaine sous de multiples angles, avec la plus grande profondeur possible.

Autrement dit, ce qui perdure dans le temps est profondément lié à l'humanité, tant dans le passé que dans l'avenir.

1. Du Fu, le brillant poète de la dynastie Tang, a écrit des poèmes sur le destin humain, à travers ses propres expériences personnelles, et ses poèmes ont survécu pendant des milliers d'années.

Par exemple, dans le poème « Mao Oc Vi Thu Phong So Pha Ca » (Chant de la chaumière détruite par le vent d'automne), écrit en 761, Du Fu écrit : « Je voudrais avoir une maison aux mille pièces / Pour que tous les pauvres lettrés du monde se réjouissent / Insensible au vent et à la pluie, aussi solide qu'un roc / Hélas ! Quand cette maison se dressera-t-elle majestueusement devant mes yeux / Même si ma propre chaumière est ruinée et que je meurs de froid ! » (Traduction du poète Khuong Huu Dung).

De sa souffrance personnelle et de son propre destin, Du Fu révéla la souffrance de toute sa communauté, de son peuple. Il aspirait à une « maison aux mille pièces », assez vaste pour abriter « le monde entier » de la pluie et du soleil, afin que « les pauvres lettrés puissent tous se réjouir ». De son destin personnel, il dévoila le destin de l'humanité en général – telle est l'essence de la poésie de Du Fu.

Nombre d'entre nous n'ont pas oublié la merveilleuse nouvelle de l'écrivain russe Mikhaïl Cholokhov, dont le titre est on ne peut plus clair : « Le Destin de l'homme ».

Écrit en 1957, ce récit relate l'histoire d'un soldat de l'Armée rouge soviétique qui, après la Grande Guerre patriotique, fut démobilisé mais, au lieu de retourner dans sa ville natale, se rendit dans le village d'un ami pour travailler comme chauffeur de camion, transportant des marchandises dans les districts et du blé en ville. Là, il rencontra un enfant orphelin de guerre.

Par compassion pour cette enfant solitaire, il l'adopta. Mais le destin ne lui laissa pas la paix. Il perdit son emploi et, une fois de plus, lui et sa fille partirent pour une terre lointaine en quête d'une vie meilleure…

Vous aimerez peut-être
La poétesse Huynh Mai Lien fait entrer la douce langue vietnamienne dans le monde des enfants.
La poétesse Huynh Mai Lien fait entrer la douce langue vietnamienne dans le monde des enfants.En dix ans de carrière, la poétesse Huynh Mai Lien a tissé discrètement un univers poétique empreint d'amour, offrant des vers tendres qui touchent le cœur des enfants. On découvre en elle une combinaison unique : celle d'une journaliste rigoureuse et d'une âme poétique qui conserve toujours son innocence et sa douceur. C'est peut-être cette même qualité qui lui a permis de créer une voix poétique singulière – à la fois douce et profonde, simple et évocatrice – capable de s'ancrer dans la mémoire de nombreux jeunes lecteurs.
Les travailleurs indépendants bénéficient d'un soutien supplémentaire grâce aux prestations de congé maternité.
Les travailleurs indépendants bénéficient d'un soutien supplémentaire grâce aux prestations de congé maternité.HNN - Bien plus qu'un simple système de soutien aux personnes âgées, l'assurance sociale volontaire offre un avantage concret aux travailleurs indépendants grâce à la mise en place du congé maternité officiel. Dès les premiers bénéficiaires, cette nouvelle politique a non seulement apporté un soutien matériel, mais a également contribué à renforcer la confiance dans le système de sécurité sociale.
Pourquoi Saigon - Gia Dinh porte-t-il le nom du président Hô Chi Minh ?
Pourquoi Saigon - Gia Dinh porte-t-il le nom du président Hô Chi Minh ?(Journal Dan Tri) - Selon les historiens, Saigon fut le point de départ du voyage du président Hô Chi Minh pour trouver un moyen de sauver le pays, et ce fut également le lieu qui marqua la victoire complète de la cause de la libération nationale.

L'auteur les regarda s'éloigner peu à peu, le père et le fils, le cœur empli d'un profond malaise. C'est ainsi que naquit cette nouvelle – une histoire très courte, mais que les lecteurs ont qualifiée de « mini-épopée ».

Mikhaïl Cholokhov a reçu plus tard le prix Nobel de littérature en 1965 pour l'ensemble de sa carrière, au cours de laquelle sa nouvelle *Le Destin d'un homme* est fréquemment citée pour ses thèmes humanistes.

so-phan-con-nguoi.jpg

L'œuvre « Congrès des soldats de la 5e division » de l'artiste Huynh Phuong Dong a été créée en 1965.

2. Lorsque j'ai écrit le poème épique « Ceux qui vont à la mer », mon premier poème épique, je l'ai considéré comme un processus de prise de conscience sur le peuple, sur mes camarades et sur ce que j'ai reçu en rejoignant la lutte commune.

Il y a un passage dans ce poème épique où, en évoquant les jeunes messagers, je repense à la torche jaillie du cœur de Danko qui brille dans la forêt nocturne. Mais ces enfants ne sont pas seuls, contrairement à la torche de Danko.

Seuls dans la forêt, la nuit, les jeunes messagers restaient confiants et intrépides, car ils savaient qu'ils étaient entourés de camarades. Lorsqu'ils chantaient les forêts de l'Est, les messagers sentaient que les arbres étaient aussi leurs camarades : « Alors le petit messager, tout en se frayant un chemin, chanta doucement / le chant des forêts de l'Est / où nous avons vécu pendant de nombreuses années / repoussant chaque parcelle d'obscurité / coupant chaque liane fantomatique / chérissant chaque rayon de soleil vert. »

J'ai appris de la messagère, ressentant la camaraderie à travers chaque chant, chaque respiration. La réalité de la bataille m'a apporté cette prise de conscience, une chose que je n'avais jamais vécue avant d'entrer sur le champ de bataille : « le chant et le feu / Je marche dans la lumière de tous » (Ceux qui vont à la mer). Pour pouvoir marcher d'un pas assuré dans la lumière de tous, il faut savoir que l'on n'est qu'une infime partie du tout, et pourtant être intimement lié à ce tout.

Je me souviens qu'à l'époque, la plupart des messagers étaient très jeunes, mais leur expérience du champ de bataille était considérable. Ceux qui servaient à l'Est durent affronter les difficultés de cette région, tandis que ceux du Centre et du Sud-Ouest durent faire face aux dangers des zones âprement disputées. J'ai eu la chance de découvrir de nombreux types de champs de bataille et d'être guidé par de nombreux messagers.

« Je marche dans la lumière du peuple » signifie marcher dans la lumière de mes coéquipiers, de ceux qui me guident, et plus largement, cela signifie que je marche parmi et avec le peuple, nourri et protégé par le peuple – quelque chose comme ça est peut-être unique au Vietnam.

De hauts responsables du parti et de l'État envoient des lettres et des télégrammes pour féliciter les États-Unis à l'occasion de leur fête nationale.
De hauts responsables du parti et de l'État envoient des lettres et des télégrammes pour féliciter les États-Unis à l'occasion de leur fête nationale.Dans des lettres et messages de félicitations adressés à l'occasion de la fête nationale américaine, de hauts dirigeants du Parti et de l'État vietnamiens ont réaffirmé que le Vietnam considère les États-Unis comme l'un de ses partenaires stratégiques importants.
Les hauts dirigeants du Parti et de l'État vietnamiens envoient des lettres et des télégrammes pour féliciter les États-Unis à l'occasion de leur fête nationale.
Les hauts dirigeants du Parti et de l'État vietnamiens envoient des lettres et des télégrammes pour féliciter les États-Unis à l'occasion de leur fête nationale.Dans des lettres et messages de félicitations adressés à l'occasion de la fête nationale américaine, de hauts dirigeants du Parti et de l'État vietnamiens ont réaffirmé que le Vietnam considère les États-Unis comme l'un de ses partenaires stratégiques importants.
Renforcer l'amitié entre le Vietnam et les États-Unis.
Renforcer l'amitié entre le Vietnam et les États-Unis.Le 3 juillet, dans le cadre du programme Partenariat Pacifique - Amis du Pacifique 2026, la délégation de l'armée américaine du Pacifique, dirigée par le lieutenant-général Joel Vowell, commandant adjoint de l'armée américaine du Pacifique, a effectué une visite de courtoisie au commandement militaire provincial de Quang Tri.

3. Avec une foi, un amour et un espoir inébranlables, et un objectif clair, le peuple peut surmonter toutes les difficultés, y compris les ravages et les destructions de la guerre, pour bâtir une vie libre, paisible et heureuse. Et, animé d'une aspiration créative pour la nation, un écrivain peut pleinement assumer le rôle de « porte-parole de son temps ».

Nombre de poètes et d'écrivains vietnamiens ont vécu la guerre, y ont même participé directement, et comprennent ce qu'est la guerre. Ils n'ignoreraient certainement pas le thème du « destin humain » dans leurs œuvres. Le talent déterminera la pérennité d'une œuvre, mais il faut écrire avant de songer à son impact durable.

Ou comme le conseillait Mikhaïl Cholokhov : Écrivez, et advienne que pourra !


Source : https://baogialai.com.vn/van-hoc-va-so-phan-con-nguoi-post569704.html

Tendances par catégorie

Les plus lus

Google Trends

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprises

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Happy Vietnam
Histoire drôle

Histoire drôle

Le bonheur dans les hautes terres

Le bonheur dans les hautes terres

élevage porcin à échelle industrielle

élevage porcin à échelle industrielle