Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Les artistes doivent atteindre de nouveaux sommets dans la création artistique.

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc30/12/2024

(Patrie) - Dans l'après-midi du 30 décembre, à Hanoï , le secrétaire général To Lam a présidé une réunion avec des représentants d'artistes de tout le pays.


Étaient également présents à la Conférence les camarades suivants : Tran Cam Tu, membre du Politburo, membre permanent du Secrétariat, président de la Commission centrale d’inspection ; Le Minh Hung, membre du Politburo, secrétaire du Comité central du Parti, chef de la Commission centrale d’organisation ; Nguyen Trong Nghia, membre du Politburo, secrétaire du Comité central du Parti, chef du Département central de la propagande ; Nguyen Xuan Thang, membre du Politburo, directeur de l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh, président du Conseil central de théorie ; Nguyen Duy Ngoc, secrétaire du Comité central du Parti, chef du Bureau central ; Le Hoai Trung, secrétaire du Comité central du Parti, chef de la Commission centrale des relations extérieures ; Le Thanh Long, membre du Comité central du Parti, vice-Premier ministre ; Nguyen Thi Thanh, membre du Comité central du Parti, vice-présidente de l’Assemblée nationale ; Nguyen Van Hung, membre du Comité central du Parti, ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme.

Tổng Bí thư Tô Lâm: Văn nghệ sĩ cần chiếm lĩnh những đỉnh cao mới trong sáng tạo nghệ thuật - Ảnh 1.

Le secrétaire général To Lam prend la parole lors de la réunion avec les artistes et les représentants.

Étaient également présents des dirigeants et d'anciens dirigeants de ministères centraux et de branches, et notamment 200 artistes et représentants.

La réunion a démontré l'attention portée aux artistes par le Comité central du Parti, le Bureau politique, le Secrétariat, le Secrétaire général, les dirigeants du Parti, l'État, les départements centraux, les ministères, les sections et les organisations, dans le but de les encourager et de les motiver, de promouvoir activement leur aspiration à contribuer, l'esprit de solidarité et de créativité, et de contribuer à la mise en œuvre réussie de la résolution du 13e Congrès national du Parti ; en vue des congrès du Parti à tous les niveaux pour la période 2025-2030 et du 14e Congrès national du Parti.

Les délégués ont exprimé leur joie, leur honneur et leur confiance envers la direction du Parti et l'administration de l'État, en souhaitant que notre pays se développe toujours davantage ; qu'ils prennent soin des artistes et créent des conditions favorables pour qu'ils puissent continuer à s'épanouir, contribuer davantage et répondre aux exigences du développement national dans cette nouvelle ère, l'ère de l'ascension du peuple vietnamien.

Lors de son intervention à la Conférence, le Secrétaire général a souligné que la culture est un produit particulier du peuple et de la nation. Depuis la création du Parti et du gouvernement, notre Parti et notre État ont toujours accordé une attention particulière aux artistes et aux écrivains, promulgué de nombreuses résolutions, mis en place des mécanismes et des politiques, et créé un environnement propice au développement de la littérature et des arts.

Tổng Bí thư Tô Lâm: Văn nghệ sĩ cần chiếm lĩnh những đỉnh cao mới trong sáng tạo nghệ thuật - Ảnh 2.

Le secrétaire général a affirmé que le Parti, l'État et le peuple croient qu'en promouvant cette glorieuse tradition, les artistes du pays connaîtront assurément de nouveaux succès et atteindront de nouveaux sommets dans la création artistique.

L'équipe d'artistes, elle aussi, gagne en maturité et s'agrandit, apportant de nombreuses contributions particulièrement importantes à la cause révolutionnaire du Parti et au renouveau de la nation.

« Nous sommes émus et fiers des œuvres qui cristallisent le talent, l'enthousiasme, le sens des responsabilités, le dévouement et l'engagement de générations d'artistes et d'écrivains ; des œuvres qui encouragent et motivent tout le peuple et l'armée, qui marquent les années inoubliables du pays, qui témoignent avec force de la stature des descendants de Lac Hong, qui nourrissent la fierté nationale, la fierté du Parti et de la glorieuse Patrie ; des œuvres qui promeuvent et glorifient de nouveaux facteurs, des exemples de travail désintéressé, de production et de combat », a souligné le secrétaire général To Lam.

Outre les réussites, le secrétaire général To Lam a souligné les lacunes et les limites de la littérature et des arts ces dernières années. Après la période de guerre de résistance et de reconstruction nationale, les activités littéraires et artistiques ont quelque peu stagné durant la période de rénovation du pays, manquant d'enthousiasme et d'œuvres d'une grande portée artistique.

Le secrétaire général a demandé d'accroître fortement la contribution et l'engagement des artistes dans la mise en œuvre des objectifs stratégiques des 100 ans de direction du Parti et des 100 ans de la fondation du pays.

Tổng Bí thư Tô Lâm: Văn nghệ sĩ cần chiếm lĩnh những đỉnh cao mới trong sáng tạo nghệ thuật - Ảnh 3.

Scène de conférence

L'équipe d'artistes et d'écrivains doit s'efforcer de créer de nouvelles collections, des œuvres marquantes, utiles et reflétant fidèlement la réalité de la nouvelle période révolutionnaire ; illuminer la vie, avoir le pouvoir de toucher les émotions, appeler le peuple et l'armée tout entiers à mettre en œuvre les politiques du Parti ; éveiller et rassembler les cœurs du peuple, multiplier les forces du peuple, et, avec le Parti, le peuple et l'armée tout entiers, créer une force invincible pour amener la cause révolutionnaire vietnamienne à de nouveaux sommets ; contribuer activement à la construction de la civilisation humaine.

« Les artistes doivent constamment rester au fait de la vie et du quotidien du peuple, s'intégrer au pays, oser aborder les questions épineuses, complexes et sensibles de la communauté, se rendre dans les régions reculées, défavorisées et appartenant à des minorités ethniques, dans les zones frontalières et insulaires, découvrir et refléter les nouveaux facteurs, les bonnes pratiques et les nouveaux problèmes qui se posent dans la vie, et participer activement et de manière responsable aux tâches sociales », a demandé le secrétaire général To Lam.

Tổng Bí thư Tô Lâm: Văn nghệ sĩ cần chiếm lĩnh những đỉnh cao mới trong sáng tạo nghệ thuật - Ảnh 4.

Le secrétaire général et les dirigeants du parti et de l'État ont pris des photos souvenirs avec les artistes.

Le pays entre dans une nouvelle phase de développement, animé d'une détermination et d'un enthousiasme renouvelés. Le Secrétaire général a affirmé que le Parti, l'État et le Peuple sont convaincus que, forts de leur glorieuse tradition, les artistes vietnamiens atteindront de nouveaux sommets dans la création artistique, développeront et enrichiront sans cesse une culture vietnamienne de haut niveau, imprégnée d'identité nationale, et contribueront activement au développement de la civilisation humaine.



Source : https://toquoc.vn/tong-bi-thu-to-lam-van-nghe-si-can-chiem-linh-nhung-dinh-cao-moi-trong-sang-tao-nghe-thuat-20241230201114303.htm

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Le pho « volant » à 100 000 VND le bol fait polémique, mais reste bondé de clients.
Magnifique lever de soleil sur les mers du Vietnam
Voyage à « Sapa miniature » : Immergez-vous dans la beauté majestueuse et poétique des montagnes et des forêts de Binh Lieu
Un café d'Hanoï se transforme en décor européen, projette de la neige artificielle et attire les clients.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

L'écriture thaïlandaise - la « clé » pour ouvrir le trésor de connaissances millénaires

Actualités

Système politique

Locale

Produit